Хозяйственные истории
Шрифт:
Вот чем заканчивается излишний гуманизм. Хотела же я вовсе не пускать его на бал.
Кочевник отошел от меня на шаг и поклонился:
— Мне очень жаль.
— Что Вы…, - я хотела сказать, что на этого нахала можно не обращать внимания, а если спустить его с лестницы (что вполне заслужено за такие проделки), то и проблем-то не будет. Хотела, но естественно, не могла.
— Я должен присмотреть за принцессой Сорой, — с этими словами он поднялся по лестнице и вошел в зал.
Я в раздражении повернула лицо к Киту.
— Ах, Вы можете сделать
— Ты хоть соображаешь, что делаешь?
— Не знал, что ты хочешь стать погонщицей верблюдов, — рыжий развязанной походочкой стал спускаться ко мне вниз по лестнице. Это он зря, я же в гневе и придушить могу.
— Издеваешься?
— Ну хорошо, не погонщицей. Кочевник как-никак знатного роду, будешь коротать дни в гареме.
— У него нет гарема, — насупилась я.
— Сейчас, может, и нет. Годам к сорока будет. Станешь старшей женой, благо, навыки управления у тебя уже есть, — сэр Кит остановился на расстоянии вытянутой руки от меня, благоразумно не дойдя несколько ступеней.
— Послушай, тебе-то какое дело? — я начинала замерзать и терять остатки терпения. — Ревнуешь что ли?
— Больно надо, — дернулся рыжий.
— Тогда разожми кулаки и прекрати нести чушь, — срезала его я.
За спиной засвистела и разорвалась в воздухе первая хлопушка. Я обернулась и посмотрела вверх, где расцветал искрящийся цветок. За первым выстрелом последовали другие, и скоро небо превратилось в разноцветный калейдоскоп огней. На веранду любоваться фейерверком повалили гости.
К окончанию праздника я уже успела переодеться в обычное платье, чтобы проследить за уборкой дворца, так как дворецкий громогласно похрапывал на банкетке в коридоре, и добудиться его не было ни шансов, ни смысла. Гости свели на нет все наши хозяйственные усилия нескольких дней. Кто-то даже умудрился помадой пририсовать усики на портрете Ратмира I — оставалось только гадать, был ли это акт вандализма или свободное выражение политических взглядов.
За одной из портьер лакеи нашли чей-то чулок, отчего и пребывали в детском восторге, пока я его не отобрала и не выкинула. Потом мы все долго рассматривали круглую выбоину в мраморной плите пола, которой еще вчера не было. Догадки выдвигались разные: от женского каблучка до локального падения метеорита. В общем, веселье, да и только.
Я вышла на веранду, чтобы проверить, не напакостили ли гости и там. Заметить мне этого не удалось, потому что внимание отвлекала фигура короля, ходившего взад-вперед по веранде, в явно тщетных попытках принять какое-то решение.
— Леди Николетта, хорошо, что Вы здесь. Я решил добавить Вам новых обязанностей, — король говорил непривычно резко для себя.
Я поклонилась без всякого энтузиазма. Ночь на дворе, а он все не успокоится.
— Каких обязанностей, Ваше Величество?
— Будете моим советником, тайным…, - монарх то ли выдерживал паузу, то ли задумался.
— По каким вопросам? — удивленно спросила я, не в силах ждать, когда
— По вопросам брака, конечно же, — рассеянно сказал король.
— Но я не могу… И потом, у Вас же есть леди Карпила, — в ужасе начала отнекиваться я.
— Мне необходимо еще одно мнение, изнутри.
— Но…
— Если Вы отказываетесь, то я женюсь на Вас, и мы закроем тему!
От такого предложения я испытала шок, во всю отразившийся на моем лице. Ну, и угрозы!
— Кажется, я не ошибся, — хмыкнул король.
Глава 6. От желудка к сердцу: занимательный путеводитель
— Ты не хочешь взять вилку и нож? — спросил сэр Кит, заворожено глядя на то, как я за обе щеки уплетаю зажаренную до золотистой корочки куриную ножку.
— Так вкуснее.
Я, конечно, не настолько наивна, чтобы не понимать, что на кухню меня повар позвал отнюдь не с целью угостить этой восхитительной курицей. Впереди ждет неминуемая расплата. Поэтому куриную ногу, долго и вкусно, я грызла со смыслом, обдумывая все возможные варианты отступления. Хотя в результате получился план наступления.
Убедившись, что я всецело поглощена процессом и никуда сбегать не собираюсь, повар залез в ледник и достал оттуда тарелку с каким-то диким пирожным.
— Мы так не договаривались, — обвиняюще потыкала я в его направлении куриной ногой.
— Я же только попробовать прошу, неблагодарная, — он пододвинул тарелку поближе ко мне.
Я смотрела на пирожное — пирожное смотрело на меня. Нет, честно, украшения из крема наверху были очень похожи на два глаза. Карих глаза. Он что, шутит? У меня несварение от одного вида.
— Хорошо, я попробую, но только с одним условием.
— С каким? — еще не заподозрил подвоха рыжий.
— Ты попробуешь десерт, который приготовлю я.
— Не понял…
— Хочу, чтобы ты почувствовал себя в моей шкуре, — я догрызла косточку и пошла к умывальнику мыть руки.
— Тебе фартук дать, борец за справедливость? — повар все еще пребывал в полнейшем благодушии, даже не подозревая, какой урон ему могут нанести мои кулинарные таланты.
— Обойдусь, сделаю что-нибудь на скорую руку.
— Как учил наш профессор, у десерта должно быть три обязательных составляющих: основа, изюминка и украшение, — подсказал мне мастер кулинарии.
— Приму к сведению, — важно ответила я.
Я выбрала красивую вазочку из стоявших в серванте на полке и торжественно поставила ее перед поваром. Он воспринял это как хороший знак и выжидающе скрестил руки на груди. Затем, порывшись в леднике, я нашла тазик заготовленных заранее взбитых сливок и щедро положила их в вазочку, для пущей уверенности в успехе присыпав сверху тертым шоколадом. Кит, как бы невзначай, конфисковал у меня ложку, вымазанную сливками, и теперь с удовольствием ее облизывал, снисходительно поглядывая на мои манипуляции. Вся снисходительность слетела с него моментально, когда пошел первый слой соленых огурчиков.