Храмы Невского проспекта. Из истории инославных и православной общин Петербурга
Шрифт:
Вообще нельзя не заметить, что у нас бывают охотники создавать пред собою и пред обществом чудовищные страшилища, чтобы доставить себе удовольствие ратовать против них и протыкать их своими спасительными перьями. Эта способность пугать и напугивать бывает иногда очень забавна, но бывает часто и вредна. В таком настроении духа противоречия неизбежны. Высокомерие и малодушие, трусливость и задорливость сталкиваются на каждом шагу. То ставят Россию так высоко, что она вне всех возможных покушений на нее, то уже так низко, что она, тщедушная, разлетится в прах при малейшем враждебном дуновении. Мы уже не говорим, что врага шапками закидаем, но еще думаем, что можем Европу закидать словами. В политике и в литературе анахронизмы
Но, после долгого отступления, пора возвратиться мне к своим собственным иезуитам. Эти иезуиты, начиная от ректора, патера Чижа, были – по крайней мере, в мое или наше время – просвещенные, внимательные и добросовестные наставники. Уровень преподавания их был возвышен. Желавшие учиться хорошо и основательно имели все способы к тому и хорошо обучились; примером служит, между прочим, Северин. Обращение наставников с воспитанниками было не излишне строгое: более родительское, семейное. Допускалась некоторая свобода мнений и речи. Однажды кто-то сказал во время класса, что из всех иезуитов любит он наиболее Грессета. Известно, что этот французский поэт принадлежал иезуитскому ордену и вышел из него. Шутка остряка была и принята шуткою.
Меня товарищи также вызывали на подобные выходки. «Вяземский, отпусти bon mot!» (шутка, острое слово (фр.). – а. А.), говаривали мне. Моих тогдашних bon mots я, по совести, не помню. Но упоминаю о том мимоходом: видно, и тогда уже промышлял я этою устною литературою, которую так любезно приписывал мне граф Орлов-Давыдов в приветствии своем на пятидесятилетнем моем юбилее. В числе воспитанников был я далеко не из лучших; но, не знаю почему, был одним из числа любимейших духовным начальством.
Со всем тем могу сказать утвердительно и добросовестно, что никогда не слыхал я ни слова, никогда не замечал малейшего намека, которые могли бы указать, что меня или других желали переманить на свою сторону. Никогда не было попытки внушить, что Римская Церковь выше и душеспасительней Православной. А ум мой и тогда был уже настолько догадлив, что он понял бы самые извилистые и хитрые подступы.
Никакого различия не было в обращении с воспитанниками обоих исповеданий. Паписты не пользовались пред нами никакими прерогативами и льготами. В костел нас не водили. По воскресным и праздничным дням бывали мы в русской церкви. Великим постом мы говели, как следует. Правда, в течение года держались мы не русских постных дней, то есть не середы и пятницы, а римских. По пятницам и субботам угощали нас католическим пощением: говядины не было за общею трапезою. Но эта желудочная пропаганда, кажется, не могла иметь большого влияния на умы и религиозные чувства наши. Так было в мое время.
Не отвечаю за то, что могло быть после. Говорили позднее, что иезуиты завербовали в свою веру молодого воспитанника князя Голицына и к тому же племянника князя Александра Николаевича, обер-прокурора Святейшего Синода. Если оно так, то нельзя не сознаться, что пресловутая иезуитская хитрость и пронырливость на этот раз ужасно опростоволосилась. Выбор их был очень неудачен. Как бы то ни было, это совращение, действительное или мнимое, послужило отчасти падению и изгнанию иезуитского ордена из России. Не тем будь он помянут, приятель наш Александр Тургенев был одним из деятельных орудий сего почти государственного переворота, de ce coup d’etat a la Pombal (переворот в стиле Помбаля (фр.) в Португалии. – а. А.). Изгнание их, или похищение в ночное время, сопровождалось довольно крутыми и вовсе ненужными полицейскими мерами.
Кроткое правление императора Александра I отступило в этом случае от легальности, а чем необходимее бывают меры строгости, тем более при исполнении оных требуется бдительное и точное соблюдение легальности, то есть
Этим заключается период отрочества моего. Здесь расстаюсь и с иезуитами. Гораздо позднее встречался я на Востоке с некоторыми личностями, принадлежавшими ордену. Всегда удивлялся я их деятельности и самоотвержению. Разбросанные поодиночке в местах пустынных, в арабских бедных селениях, преподаватели Евангелия и грамотности, бодро и плодотворно носили они свой крест и совершали трудный подвиг. Римская Церковь может быть властолюбива; но этих отдельных миссионеров и апостолов христианства обвинять в властолюбии нельзя. Они самоотверженные и бескорыстные послушники. Забавно же обвинять их в том, что преподают они римское законоучение, а не православное. Между тем найдутся люди, которые ставят им и это в преступление и за это ненавидят их. Не забывают ли они в пылу Православия своего, что Евангелие писано для всех народов, для всех христиан, а не в пользу того или другого вероисповедания и прихода.
Приложение 3
(Перевод с финского Теллерво Лысак // Невский архив. Историко-краеведческий сборник. Вып. 2. М.-СПб., 1995. С. 414–417)
Католический храм Св. Екатерины на Невском проспекте был важным центром духовной жизни не только для столичных католиков, но и для всего католического населения России. С этим храмом связаны судьбы людей, получивших позднее большую известность в католическом мире. Здесь в начале XX в. несла свое монашеское служение мать Урсула. 20 июня 1983 г., через 44 года после смерти, папа римский Иоанн Павел II причислил ее к лику святых.
Годы в Австрии
Мать Урсула родилась в семье польского графа Ледуховского 17 апреля 1865 г. Ее дед – один из руководителей народного восстания 1830 года, а отец – офицер Антон Ледуховский – вынужден был бежать в Австрию. Мать Урсула, или Юлия Ледуховская, родилась в Лоосдорфе, неподалеку от Вены, где в то время проживала семья. Благодаря матери семейства, швейцарке по происхождению, Жозефине Салис-Зизерс, в доме говорили на двух языках: французском и немецком. В семье было восемь детей, из которых наиболее близкие отношения у Юлии сложились со старшей сестрой Марией-Терезой и младшим братом Владимиром. Впоследствии Мария-Тереза стала основательницей миссионерской церкви и «Матерью Африки». В 1975 г. ее причислили к лику католических святых. Брат Владимир в 1915 стал генералом ордена иезуитов.
В течение пяти лет Мария-Тереза и Юлия посещали монастырскую школу «Английских барышень» в Санкт-Пельтене. Любимыми предметами Юлии были языки, музыка и изобразительное искусство. Позднее она сама преподавала живопись и писала картины, в том числе ее кисти принадлежит полотно в алтаре капеллы сестер-урсулинок в Кракове.
Переезд в Польшу и жизнь в монастыре
В 1883 г. Антон Ледуховский купил имение недалеко от Кракова. Для Юлии переезд означал изучение нового языка – польского, а также участие в различных хозяйственных делах имения. После смерти отца, последовавшей в 1885 г. от оспы, Юлия в течение года была практически главой семьи, так как Мария-Тереза к тому времени ушла в монастырь, а Владимир посещал духовную школу. В 1887 г. Юлия была принята послушницей в Краковский монастырь сестер-урсулинок, год спустя она стала сестрой Урсулой.