Храни меня
Шрифт:
2. Stop playing She Burns — Foy Vance
Глава 27
Хамелеон
Роан
8 часов ранее
Я сразу замечаю Хави, но для любого другого он был бы неприметным, сливающимся с субботней суетой в парке. Он носит обычную бейсболку "Пираты Джун Харбор" поверх своих темных кудрей и толстовку с капюшоном университета, в котором, как я точно знаю, он не учился.
Я подхожу к тому месту, где он сидит на скамейке в парке и читает книгу, которую я узнал по ее популярности. Я объезжаю ребенка, который учится кататься на велосипеде, и останавливаюсь, чтобы дать отцу с коляской пройти мимо меня.
Я сажусь рядом с ним, и он откладывает книгу, когда я пожимаю ему руку. "Привет, чувак, спасибо, что встретил меня".
"Конечно. Извини, что долго не мог сюда добраться. Я был на работе", — объясняет он.
"Так что у тебя для меня есть?"
"Я узнал имя, как только ты мне его назвал". Я оживился и позволил ему продолжить. "Бомба, убившая Софию Альварес, действительно оказалась не в том месте и не в то время. Машина, которая взорвалась, предназначалась для кого-то, совершенно не связанного ни с ней, ни с картелем Кортеса, но она взорвалась раньше времени".
Я откинулся назад, раздосадованный. Все уже поверили, что так и было. "Если это был несчастный случай, почему она вообще попала в поле вашего зрения? Это была твоя бомба?"
Он притворяется обиженным. "Ты ранил меня, Фокс. Ты знаешь, что я никогда не был бы так небрежен. Я узнал имя, потому что ты не первый, кто спрашивает о ней".
"Кто еще?"
"Ее брат. Он был уверен, что это не несчастный случай, и пытался это доказать". Дэниел.
Мой пульс учащается, пока я впитываю эту новую информацию. "Когда это было?"
Он распрямляет и вновь скрещивает ноги, сморщив нос, словно ломая голову. "Около восьми лет назад. Очевидно, она была беременна ребенком Эль-Хефе…"
"Рафаэля Кортеса?" Я удивленно поворачиваю голову, а Хави достает из кармана батончик гранолы и, покачав головой, разворачивает обертку.
"Я знаю, да? Грязное дерьмо, чувак". Он откусывает кусочек, и я снова поражаюсь тому, как нелепо этот человек ничего не подозревает, перекусывая, как детский сад. "Брат был уверен, что за этим стоит Кортес, и сделал все так, будто это несчастный случай, чтобы убрать его любовницу и его ублюдка".
У меня в голове начинают проноситься мысли, и я резко встаю. "Спасибо, я у тебя в долгу". Я похлопываю Хави по плечу и ухожу, а в голове все еще бурлит.
Я жду напротив "Колесницы", не сводя глаз с полукруглой дорожки, используемой для посадки и высадки пассажиров, и снова прокручиваю все свои мысли. Словно сортируя флэш-карты, я вычеркиваю то, что знаю, и то, как это связано.
Дэниел был уверен, что Кортес убил его сестру, чтобы скрыть их роман, и, как и Хави, мог спрятаться у всех на виду. Никто не обращает на водителя ни малейшего внимания. У него есть полный доступ, и его никогда не приглашают.
Реджи сказала, что все донорские тела соотносились с датами, когда ее отец был в городе, а значит, и Дэниел тоже. Все, что указывает на ее отца или Анхеля, может указывать и на него. Дэниел остановился в "Колеснице", когда Гойл пришел на встречу с Уорденом. Дэниел знал, где живет Реджи, и без труда раздобыл ключи от ее квартиры.
Я так и не понял, зачем он охотился на женщин — может быть, ради денег, власти или мести? Независимо от причины, в этом больше смысла, чем в том, что член картеля низшего звена обнаружил, что второй по званию растрачивает деньги раньше других.
Черный таун-кар выезжает из гаража отеля и останавливается у входа. Дэниел сидит на водительском сиденье. Я перехожу улицу, проверяю магазин пистолета и снимаю его с предохранителя, уверенными и быстрыми шагами направляясь к машине.
Я приседаю, пробираясь за городским автомобилем, и распахиваю пассажирскую дверь. Подняв пистолет, я проскальзываю внутрь и предупреждаю: "Не делай глупостей, Дэниел".
Его глаза удивленно расширяются, но дыхание остается ровным, когда он кладет обе руки на руль. " Роан, да?" — спрашивает он с фальшивой теплотой.
Я фыркаю на его попытку прикинуться дурачком. "Точно. А ты предпочитаешь Дэниела или начальника тюрьмы?"
Его поведение меняется в мгновение ока. Его позвоночник выпрямляется, губы кривятся, взгляд становится жестким и суженным. "Ты долго не мог понять, в чем дело, да? Слишком отвлекался, чтобы наесться киской Кортес", — насмехается он.
Я поднимаю пистолет и прижимаю его к подбородку. "Следи за своим гребаным ртом, или я отрежу тебе язык и заставлю подавиться им".
Он как можно меньше двигает челюстью, когда говорит, явно злясь на то, что дуло вгрызается в его кожу. "Чего ты хочешь, Фокс?"
"Чего я хочу?" Я смеюсь и перемещаю ствол, чтобы прижать его к виску. "Я хочу всадить пулю тебе в мозг".
"Тогда сделай это", — рычит он.
"Я бы сделал, если бы это не повредило Кортес. Но она любила твою сестру, а ты…"
"Кортес — подлая сука!"
Мое зрение затуманивается красным. Я с такой силой втыкаю пистолет ему в висок, что он ударяется головой об окно. "Доктор Кортес".
Я вдыхаю тяжелый воздух и ослабляю давление, чтобы он мог поднять голову обратно в центр. "У тебя есть время до завтрашнего утра, чтобы исчезнуть. Я хочу, чтобы Даниэль Альварес был стерт с лица этой планеты. Если я еще хоть раз услышу упоминание о Вардене, я выслежу тебя, сдеру с тебя кожу и повешу твою голову на своей стене".
Его губы сжались в плотную линию. "А если я не соглашусь?"
"У тебя есть пять секунд, чтобы согласиться, или я нажму на курок. Пять. Четыре. Три…"
"Ладно, — ворчит он.
Недостаточно хорошо. "Два…"
"Ладно, ладно". Он хлопает ладонями по рулю. "Даю слово".
" Умница!" Я покровительственно касаюсь его щеки своим пистолетом и вылезаю, шлепая по капоту, когда ухожу.
Мне нужно кое-что обсудить с Кэшем, а также ввести его в курс дела, связанного с Дэниелом. Я паркуюсь в квартале от "Дена", поскольку ближе к улице парковки нет. Я мог бы припарковаться в нашем частном подземном гараже, но мне не нравится идея одного выхода и одного входа.