Хранитель памяти
Шрифт:
– Ты серьезно? – выдохнула Зои.
– Абсолютно. – Бен натянуто улыбнулся ей. – Я был придурком, Зои, прости меня. И чтобы все исправить, я подумал, что мы могли бы начать сразу после совещания. У тебя с собой письмо для сестры миссис Тимпсон?
– Да, оно у меня в сумке, но почему ты спрашиваешь?
– Я проверил, миссис Смит живет неподалеку. Мы могли бы навестить ее вместе, и я посмотрю, как все пройдет.
– Ты просишь разрешения пойти со мной к миссис Смит? – Сердце у Зои упало.
– Я не прошу, а говорю, –
Глава 14
К тому времени, как Бен вернулся к машине спустя два часа, Зои была настолько поглощена чтением его книги, что едва заметила, как он открыл пассажирскую дверь и сел рядом.
– Нравится? – спросил он.
Она жестом остановила его, уткнувшись в страницы.
– Подожди минутку, я как раз заканчиваю главу. – И, даже не взглянув на него, продолжила чтение, не подозревая о том, что Бен наблюдает за ней с веселым изумлением. – Все, закончила. – Зои закрыла книгу и положила ее на заднее сиденье.
– Эй, она моя! – воскликнул Бен.
– Уже нет, – усмехнулась она, запуская мотор. – Считай это платой за проезд.
– Не я принимал решение, – проворчал Бен, складывая руки на груди. – Не думаю, что это должно стоить мне книги.
– Ну, так уж вышло. Верну, когда дочитаю до конца. – Она выехала с парковки, возвращаясь на главную дорогу.
На какое-то время воцарилось молчание, прежде чем Зои поинтересовалась:
– Как прошло совещание?
Бен рассмеялся.
– Думаю, ты сама знаешь ответ.
– Скажем так: было много причин, почему я не хотела занимать руководящую должность, – озвучила свое мнение Зои.
– После этого совещания я могу назвать одну из них. – Бен вздохнул, откидывая голову на спинку сиденья. – Ненавижу всю эту тягомотину с регламентами и бюджетом.
– Я думала, это твоя стихия! – воскликнула Зои. – Зачем тогда становиться траблшутером?
– Это лучший способ добиться перемен, – искренне произнес Бен. – Если не подталкивать себя и других, никогда не добиться положительного результата. А для этого приходится делать в том числе и то, что не нравится, включая участие в совещаниях.
– Во всей бумажной работе меня интересовали только письма пациентов.
На мгновение повисла пауза, и Зои забеспокоилась, не зашла ли она слишком далеко, но тут заговорил Бен. Его тон был на удивление мягок:
– Ты знаешь, когда я был еще медбратом, а не бюрократом, мне доводилось записывать последние пожелания умирающих.
Остановившись на красный сигнал светофора, Зои взглянула на Бена.
– Тебе?
Бен покачал головой, увидев недоверие на лице Зои.
– Да, мне. Когда-то я работал медбратом в хирургии. Когда пациента помещали в палату, я спрашивал, не хочет ли он что-нибудь сказать, на случай если… ну, ты понимаешь.
– Не было ли это несколько жестоко, если они собирались на операцию? – ошеломленно посмотрела на него Зои.
– А чем это отличается от того, что делаешь ты? – возразил Бен.
– Я работаю в хосписе. То, что я делаю, помогает людям смириться с процессом умирания. Они уходят со спокойной душой. – Зои тронулась с места, когда загорелся зеленый свет. – Ты как хирургический медбрат спрашиваешь об этом непосредственно перед приходом анестезиолога, что заставило бы меня очень волноваться по поводу операции.
Бен разразился лающим смехом. Зои поймала себя на мысли, что ему идет этот смех, когда на секунду оторвала взгляд от дороги. Улыбка, коснувшаяся его глаз, преобразила все его лицо, придала ему привлекательности и расслабленности.
– Неудивительно, что мои пациенты всегда выглядели такими испуганными, когда видели меня. Но мне нравилось записывать пожелания и доставлять письма их близким, если пациент не выживал.
– Так зачем прекращать эту практику?
При этом вопросе вспышка вины промелькнула на его лице.
– Когда Карен на днях попросила меня честно ответить, почему я запретил тебе заниматься записками, она знала, что я не до конца откровенно рассказал о причинах такого решения.
– В смысле?
– А причина на самом деле в том, что однажды мне угрожали судебным иском из-за такой записки, – признался Бен.
Внезапно небо потемнело, и дождь с таким грохотом обрушился на лобовое стекло, что Зои пришлось прокричать свой следующий вопрос:
– На тебя подали в суд? – Она включила фары, чтобы лучше видеть дорогу.
– Нет. Это было нечто иное. Я отдал записку родственнику, и тот воспринял ее содержание настолько враждебно, что набросился на меня с кулаками, и мы подрались прямо в больничном коридоре.
– О боже! – воскликнула Зои. – Чем же все обернулось?
– Меня отстранили от работы, вынесли письменное предупреждение и попросили не слишком вмешиваться в жизнь пациентов. Иначе я мог создать проблемы не только себе, но и больнице.
– Вау! – возглас Зои прорвался сквозь шум дождя.
– После этого я занялся менеджментом, поклявшись никогда больше не делать ничего, что могло бы поставить мою карьеру под угрозу.
– Так вот почему ты стал бюрократом?
– В значительной степени, – ответил Бен. – Это не значит, что я забыл о том, что такое сострадание и как ухаживать за больными.
Зои ничего не сказала. Дождь оборвался так же внезапно, как и начался, и небо прочертила радуга.
– Смотри, какое чудо! – изумилась Зои, останавливая машину на обочине дороги, ведущей к дому миссис Смит.
– Возможно, это хороший знак, – предположил Бен с короткой улыбкой.
– Будем надеяться, что так, – ответила Зои.