Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса
Шрифт:

— Что происходит? — спросила его Ана.

— Дела наши плохи, — сказал он. — Кажется, Тиндалл [739] высылает новых разведчиков. Вероятно, они уже связывались с базой в Белизе.

— Черт.

— Но они считают, что мы противная сторона.

— Отлично, — хмыкнула она. — Ну, что думаете?

— Скорее всего, нас сфотографируют, — ответил он.

— Блин.

Наивные аровцы все еще мечтали долететь до Стейка.

739

Тиндалл —

база ВВС США во Флориде.

— Обожди секунду, — сказала Ана. — Как далеко до катера А?

— Около… полутора минут. Он в Нортист-Кей.

Я расширил окно на дисплее. Там появилось не менее двенадцати новых самолетов и вертолетов, включая два британских «Раптора F-22» из Белиза.

— У нас есть около четырех с половиной минут, — предупредил ОСВ. Он имел в виду — до следующей вражеской атаки.

Последовала короткая тяжелая пауза.

— Ясно, — кивнул а Ана и включила общий канал. — Внимание всем. Мы должны затопить самолет.

— Нет, постой, — спохватился пилот.

В его голосе слышалось разочарование. Конечно, жаль выкидывать на помойку хорошую вещь.

— Это никак не повлияет на жалованье, боевые выплаты или другие льготы, — сказала Вергара. — Данный вариант я считаю единственным приемлемым. Другой вариант — приземлиться в Майами и ждать, пока нас вытащат из тюрьмы. Не уверена, что они справятся к Рождеству.

— Но тогда весь проект — коту под хвост. Джед должен быть в Стейке, чтобы интерпретировать данные, — возмутилась Марена. — Свяжись с Уорреном — он скажет то же самое.

— Действуй, — приказала Ана, явно обращаясь к пилоту.

— Есть, — сказал пилот. — Выполняем.

— Давай.

— Мы получаем сигнал от уточки Альфа. Хочешь связаться?

— Передай всем: пусть ищут радиомаячки спасательных плотиков — не этот самолет. И это будет наша последняя передача. Они нас найдут. Верно?

— Верно.

— Еще одно. Все должно выглядеть так, будто нас сбили.

— Зачем? Для страховки? — удивился пилот.

— Ну да. А ты что — за свой язык не ручаешься?

— Нет-нет…

— Отлично, — подвела итог Вергара.

Мы направились на северо-восток через Лоренс-Рок и Рангуана-Кей — два звена в форме инфузории-туфельки в длинной цепочке живого прозрачного зеленоватого рифа.

— У нас нет механизма самоуничтожения, — сказал ОСВ.

— А детонаторы у вас есть? — спросила Ана.

— Да. Два.

— Ну вот и используй один из них, чтобы поджечь немного керосина.

— Тут нет выхода к топливным бакам, — пожал плечами ОСВ, — впрочем, я могу просверлить трубу.

— Прекрасная мысль, — сказала она. — Отлично. Какая высота волны?

— Пять футов, бурунов нет.

— Температура воздуха?

— Семьдесят четыре. Ветер пятнадцать на сорока. [740]

— Температура воды?

— Шестьдесят.

— Джендо, на связи?

— Да, слушаю.

— Ставь автоматику, чтобы нам опуститься пониже и замедлить ход над катером А.

740

Скорость ветра измеряется в метрах (футах) в секунду на высоте около 10 м (40 футов).

— ВПВ, — произнес пилот, чье кодовое имя прозвучало впервые — Джендо.

— Только не попади в кубинское воздушное пространство.

— Да-да, конечно.

— И смотри не сядь кому-нибудь на голову, — встряла Марена.

— Как сможем, так и сделаем, — отрезал Джендо.

Он снизил скорость до двухсот километров. Мы пересекли Силк-Кейс и оказались над Мар-де-лас-Антиллас. Гиппо взял курс на темно-сиреневую линию Гольфстрима на коричневатом горизонте.

— Всем подготовиться, — сказала Ана. — Шлемы снять.

Я стянул шлем. В него был вделан вентилятор, однако у меня со лба капал пот. Моя бритая голова мгновенно заледенела от холода. Марена, Лизуарте, Майкл, Хич, Гргур и я, моргая, поглядывали друг на друга с интересом: мы так и не выяснили, кто же из нас траванул. Мы быстро снижались. Ана из хвостовой части протиснулась вперед. Она вытащила из шкафчика маленький лобзик, а затем уселась в кабине рядом с ОСВ.

— Сотри остальные диски, — напомнила она ему и принялась распиливать щель в инструментальной панели над головой, словно вскрывала консервную банку. Затем по громкой связи приказала: — Всем отстегнуться и надеть спасательные жилеты. Не забудьте про наушники.

— Давай, Джед, идем, — позвала Марена и протянула мне руку.

После нескольких попыток я кое-как выдернулся из кресла. Марена помогла мне надеть желтую жилетку. Я чувствовал себя так, будто она меняет мне памперс. Она подала мне обычные плавательные очки, потом нашла шлем наподобие велосипедного, с маленьким световым маячком на макушке, напялила его мне на голову. Тут я увидел, что остальные уже экипировались.

— Не вынимай наушники, хорошо? — посоветовала Марена. — И не выключай канал, чтобы можно было разговаривать с остальной командой. Понял?

— Угу, — кивнул я. — Понял.

Голова у меня оставалась ясной, как прежде, но движения стали неловкими. Должно быть, я сильно устал. Секс, стимуляторы, успокаивающие средства, ночь без сна, сильный стресс. Пожалуй, сосну немного на плотике. Нет проблем. Майкл (который вроде кое-что понимал в летательных аппаратах) протиснулся мимо меня с двумя большими желтыми тюками — сдутыми спасательными плотиками; к ним прилагались разборные весла и даже два навесных мотора с запасом топлива на милю. Ана вышла из кабины с мотком изоляционной ленты. Взглянув повнимательнее, я догадался: это жесткий диск из черного ящика. Она села на пол, наклонилась над этой штуковиной, вытащила небольшую пластмассовую коробочку из середины и принялась тыкать в нее отверткой. Майкл проволок тюки мимо сложенной погрузочной клети и пристегнул их к рукояти у двери с левой стороны. Вероятно, оттуда мы будем десантироваться.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII