Хранители времени
Шрифт:
– Давай-ка разберёмся во всём по порядку, - предложил он.
– Видишь ли, земляне давно пользуются только именами. Так проще и честнее. Каждого человека нужно оценивать по его собственным делам, а не по принадлежности к какой-нибудь семье. Но это вовсе не означает, что мы забываем о своих родителях! Когда ребёнок вырастает, он выбирает себе профессию. Это как бы и становится его фамилией. Ну, например, Лекарь или Преподаватель...
– Дан сказал, что Мерлинда - Учитель-Маг - перебила его Лиза.
– Она учит волшебству?
–
– А Учитель?..
– Это и есть иерархия. Видишь эту вышивку?
– Конрад показал на свой нагрудный знак.
Лиза посмотрела на тёмно-синюю стрелу и кивнула.
Он продолжил:
– Каждая профессия имеет свой собственный символ. Воины используют древний рунический знак Тура. Иерархия - это порядок подчинения низших званий высшим. Иначе говоря, "служебная лестница". Всего существует семь званий, каждому соответствует определённый цвет. Если незнакомому человеку нужно ко мне обратиться, он посмотрит на нагрудный знак и поймёт, что я - Советник-Воин. А ты меня уже знаешь, и можешь называть меня по имени.
– Значит, синий цвет означает "Советник", а стрела - "Воин"?
– уточнила Лиза.
– Да, именно так.
– А у Мерлинды...
– она задумалась, - два треугольных флажка, "смотрящих" друг на друга, а цвет фиолетовый.
– Это знак Ман - человеческий опыт. А цвет означает, что она - Учитель. Это высшая ступенька в иерархии.
– А я не знаю ни символов, ни цветов, - расстроено произнесла Лиза.
– Ничего, этому не сложно научиться, - успокоил её Конрад.
– Если хочешь, я тебе помогу... Елизавета Кашнова.
Последние слова заставили девочку улыбнуться.
– Ладно, я всё поняла. Зовите меня просто Лизой.
Конрад согласно кивнул.
– Так, теперь о Воинах. Мы сохранили старое название, чтобы не забывать о прошлом, но обязанности у нас... несколько иные. Мы следим за порядком на планете и занимаемся некоторыми исследованиями.
Он не стал вдаваться в подробности, но Лиза ещё не удовлетворила своё любопытство.
– А это что?
– она показала на клинок, прикреплённый к перевязи.
– Шпага. Атрибут, - коротко ответил Конрад.
– И с помощью этого Вы способны защитить целую планету?
– О! Не только! Поверь, у ордена Воинов есть свои тайны.
– Всё равно, это слишком похоже на сказку, - упрямо сказала Лиза.
– Все живут в мире и согласии, все - волшебники... И никто не хочет помочь нашим родителям!
– Ты знаешь, что такое утопия?
– поспешно перебил её Конрад, заметив, что в глазах девочки снова заблестели слёзы.
– Дан сказал, что это место, которого нет. И что там живут идеально правильные люди по идеально правильным законам.
– Частично он прав. Нас действительно нет для Системы Новых Миров. Вам придётся смириться с этим. А что касается идиллии... Это далеко не так.
– Но ведь все земляне живут по одним законам и подчиняются Коллегии...
"А она довольно умна для девятилетнего ребёнка", - отметил про себя Конрад.
– "И задает слишком много "правильных" вопросов".
– Нет, - сказал он вслух, - не все. Есть ещё Странствующие...
В этот момент скрипнула дверь, и на крыльцо вышел Данован.
– Вот ты где!
– воскликнул он облегчённо.
– Я не пряталась, - ответила Лиза, не оборачиваясь.
– Я просто хотела побыть одна.
– Мне и самому надоел хаос, царящий в доме, - сказал Данован, спускаясь с крыльца, - но ты могла бы меня предупредить. Здравствуйте, Конрад.
Конрад поднялся со ступеньки, чтобы пожать Дановану руку.
– Доброе утро!
– Кому как, - хмыкнул тот.
– Да Вы присаживайтесь, присаживайтесь обратно. И я с вами посижу. И гори оно всё, синим пламенем!
– А что так?
– встревожился Конрад.
– Что-то случилось?
– А, - махнул рукой Данован.
– Покой нам только снился. Верно, Лиза?
Девочка не ответила, только тихонько вздохнула. В это время в доме что-то загрохотало, затем послышался оглушительный звон.
– Да что там у вас происходит?!
– Близнецы проверяют содержимое ящиков комода, - пояснил Данован.
– А на верхних полках, кажется, стоит посуда. Как думаешь, Лиза, Ник научит их придвигать к комоду стул?
– Ладно, - вздохнула Лиза, - я пошла. Присмотрю за близнецами и, заодно, попытаюсь успокоить младшего братца.
Когда за ней закрылась дверь, Данован устало сказал:
– Слушайте, Конрад, а Вы не могли бы воспользоваться своей пси-способностью читать чужие мысли?
– Зачем?
– У меня язык еле ворочается. Мерлинда не понимает детей, приходится всё время переводить. Вы не представляете, сколько у них вопросов!
"Уже представляю".
– Так что, с одной стороны, мне очень хочется с Вами поговорить, а с другой - помолчать хотя бы несколько минут, - продолжал Данован.
– Давайте, я буду думать, а Вы займётесь телепатией.
"А вот это вряд ли". Конрад покачал головой:
– У меня есть предложение получше. Дайте-ка сюда руки.
Конрад присел перед Данованом на корточки и взял его за запястья. Через несколько секунд Данован почувствовал, как по всему телу разливается тепло. А после того, как Конрад помассировал ему какие-то точки на предплечьях, на лбу и за ушами, Данован ощутил себя бодрым и отдохнувшим.
– Ну, что теперь скажете?
– спросил Конрад, закончив процедуру.
– Фантастика!
– воскликнул Данован.
– Спасибо, Конрад. Хорошо быть волшебником!