Хронос Изгоев
Шрифт:
— выпускная квалификационная работа Кегана Аматриса по теме «Проблематика исследования и освоения погостных городов на примере Тельгарда».
Эпизод сорок восьмой
Нулевая Высота: Тельгард
улица Линейная
10-6/999
Башни Тельгарда виднелись издалека. Они поднимались на десятки этажей, увенчанные шпилями, и глядели выбитыми окнами. Их окружали кварталы покинутых многоквартирных домов, чьи крыши провалились, а стены покрылись глубокими трещинами. Укрепления, прежде защищавшие город, частично осыпались и зияли многочисленными проломами.
Столица
Винтокрыл, поднявшийся с базы Дирхейлов, долетел до места за пять часов. Делвин вёл машину, ориентируясь на показания навигационных приборов. Астрид, разложив перед собой бумажные карты, помогала ему в качестве штурмана, перелистывая пожелтевшие страницы географического атласа. Лицо девушки оставалось сосредоточенным, она внимательно поглядывала через лобовое стекло.
Внизу проносились мёртвые поля и заболоченные реки с прорванными дамбами, впадающие в северное море. Пару раз на горизонте показалось несколько крупных прусских полисов. Делвин старался вести винтокрыл так, чтобы оставаться вне зоны наблюдения красморовских постов. Порой бортовый приёмник ловил радиопередачи, в основном музыку и развлекательные программы. Они доносились сквозь треск помех — сказывался повышенный элегический фон. Затем снова сделалось тихо.
Когда стал ближе город, Кеган встрепенулся, пристально вглядываясь в его очертания. Винтокрыл пролетел над полуразрушенными предместьями, занесёнными пылью и пеплом, миновал окраинные кварталы и, приблизившись к центру гвенхейдской столицы, приземлился на обширном пустыре, раскинувшемся между несколькими пятиэтажными домами. Их архитектура не слишком отличалась от старинных зданий Градемина и тяготела к классическим формам.
— Я читала в научных журналах про это место, — рассказала Астрид. — Там было написано, что цивилизация, построившая Тельгард, не уступала современной. Тут есть высотки, значит они умели работать с железобетоном.
— Я помню жизнь в те времена не настолько продвинутой, — признался Аматрис. — На улицах ездили кареты, огнестрельное оружие было примитивнее нынешнего, а электричества не было вовсе. Только некий его аналог — энергетические лампы, очень дорогие. Тогдашнее общество прошло через очень сильный регресс.
— И сколько здесь жило тогда людей? — поинтересовалась вестница.
— Около миллиона, кажется. Это был один из самых населённых городов на планете.
— И значит, мы с Астрид тут тоже бывали? — проговорил Делвин, глядя на приборы. — В те же самые времена, что и ты?
— Да, — Кеган ощутил внезапное беспокойство, сам не понимая почему. — Твой двойник как раз сумел избежать катастрофы и открыл червоточину, сумевшую переместить его в будущее. При помощи палаша, который у нас с собой.
— Древний артефакт, будто выпавший из компьютерных игр, — отрешённо проговорил Дирхейл. — Интересно. Если ты помнишь всё это, может быть и я сумею?
— Такое возможно, я полагаю. Если память Воплощений явилась ко мне, может прийти и к тебе. Тем более, ты был сильным психокинетиком, и Астрид тоже, — Кеган пожал плечами.
— Мне это, пожалуй, не нужно, — после короткого размышления сообщил Делвин. — Вполне достаточно и той жизни, которую я помню сейчас. Здесь я, по крайней мере, не примкнул к секте, — лётчик выдавил из себя улыбку.
— Как вестнице, мне не положено верить в Воплощения, — вставила Астрид. — Однако из вестниц меня давно вычеркнули, так что я хотела бы как-нибудь послушать про это всё поподробнее. Кем я была, кем был Дел, как всё случилось.
— О, Кег, смотри, у тебя появились свободные уши, — оживился Эммерих.
— Посмотрел бы я на тебя, узнай ты, что был на Дейдре — и не просто был, а каким-либо герцогом или принцем, — скучающе ответил Кеган.
— Ты бы наверняка забыл обо мне рассказать, — со странной уверенностью ответил Ландони, перехватывая взгляд Нины, — а возможно, умолчал бы намеренно.
— Откуда такая уверенность?
— Чутьё, — просто ответил странник.
— Тогда удачно во всём разобраться. Я останусь сторожить винтокрыл, — сказал Делвин и тепло ухмыльнулся, когда Астрид на мгновение прильнула к его плечу. — Связь держим по рации. Береги себя, детка, — посмотрел он на супругу.
— Даром я что ли изучала витакинез, — та усмехнулась. — Не бойся, Дел. Всё будет в порядке.
Кеган первым вылез из винтокрыла, заскрипев ботинками на битом щебне мостовой, и развернулся, помогая выбраться Нине. Та кивнула, принимая его ладонь в свою — на мгновение их пальцы крепко сжались.
Вокруг поднимались башни из его снов, высотой в три и четыре десятка этажей. Тогда озарённые льющимся из окон светом, сейчас обветшалые и тёмные. Их фасады покрывал частично осыпавшийся замысловатый декор. Ни единого звука не слышалось с окрестных улиц, город казался полностью покинутым.
Небоскрёбы исполинскими колоннами пронзали рядовую застройку, составленную из пяти- и шестиэтажных домов. Названия и назначение построенных в глубокой древности башен всплывали в памяти Кегана вместе с эхом сотен людских голосов, наполняющим уши. Биржа. Королевский банк. За ними в отдалении, не видимый отсюда королевский дворец.
Затем эхо обратилось грохотом и тяжёлым гулом. Возникло чувство, будто окрестные здания разрушаются прямо у него на глазах. Кеган мотнул головой, отгоняя непрошеный образ.
— Я только что видел, как разрушается город, — произнёс он, обращаясь к Нине. — Всё было совершенно реальным, совсем как в твоих видениях.
— Оу, — протянула Нойр, — но, кстати, если хочешь, я могу открыть брешь. Так мы сможем увидеть всё с безопасного расстояния, без такого погружения.
— Не надо, — Кеган качнул головой, — ты сама говорила, что твой дар являет вариации прошлого, а не то, каким оно было здесь. Высока вероятность, что мы увидим нечто, что дезинформирует нас. К тому же, — он расправил плечи, приобнимая девушку, — я не хочу, чтобы ты попусту применяла свой дар. Учитывая, что ты стала моим катализатором, он не имеет ничего общего с психокинезом, и… Я прошу тебя, не рискуй. Просто доверься мне.