Художественные произведения
Шрифт:
Дворецкий. В таком случае ты должен будешь возвратить деньги, которые взял от них.
Кащей. Что поступает в сундуки Кащея, то назад не возвращается. Притом же, я тебе скажу по секрету, мне отдавать Царевну Додону или Гирею - не расчет: хоть я с них и много взял денег, но, может быть, явится принц, который даст больше. Кроме того, я знаю, что у Гирея есть златогривый конь, а у Додана - Жар-птица; может быть, я успею выманить у них эти две редкости.
Дворецкий. Но ты и принцу не отдашь?
Кащей. Не отдам.
Мне -
Не приехал ли кто еще из королей или принцев?
Дворецкий. Приехал Иван-царевич; с ним большая свита, и живет он очень богато; по всему заметно, что это - настоящий принц, получивший отличное воспитание: все приемы его величественны; он ничего сам не делает, ничего сам не говорит и ничего сам не думает; старый учитель учит его, что говорить, а старая нянька учит, что делать.
Кащей (потирая руки). Это очень хорошо. Я давно жду Ивана-царевича: от него мне будет пожива большая. Еще кто?
Дворецкий. Еще трое - неизвестного происхождения.
Кащей. Неизвестного? Это нехорошо.
Дворецкий. Один, должно быть, принц, а те двое - его служители. Все отлично одеты, платят деньги щедро.
Кащей. Нехорошо, нехорошо.
Дворецкий. Принц красив собой, очень умен и ловок.
Кащей. Еще хуже.
Дворецкий. Отчего же, Бессмертный Кащей?
Кащей. Я думаю, что они мошенники. Нынче эта наука доведена до тонкости. Самые лютые мошенники всегда прикидываются важными господами.
Знай: мошенник бедный
Стянет грошик медный,
Да и след простыл,
А мошенник с тоном,
Глядь - за миллионом
Лапу запустил!
Наблюдай за ними хорошенько; а главное, не фальшивые ли у них деньги.
Дворецкий. Приезжие принцы желают сегодня видеть царевну Милолику.
Кащей. Скажи, чтоб царевну Милолику приготовили к смотру и поставили под балдахин. Вели отпереть ворота и двери и скажи служителям, чтобы никого не пускали даром; у ворот и каждой двери поставь по-двое с мешками и прикажи брать двойную плату за вход.
Дворецкий уходит.
По случаю большого съезда я решился удвоить пошлину за любопытство.
Входит Калин-Гирей со свитой. За ним несут ковер, подушку и кальян.
Кащей, Калин-Гирей и свита.
Калин (садясь на ковер). Пожалуйста, садись.
Кащей садится.
Какой нынче день?
Кащей. Я знаю.
Калин. Пожалуйста, давай расчет.
Кащей. Погоди.
Калин. Чего годить? Давай расчет, давай девку Милолику, пора в Крым ходить.
Кащей. У тебя в Крыму и без нее жен много.
Калин. Тебе что за дело? Я не простой татарин, я Гирей: я могу еще больше.
Куплеты.
Пожалуйста, давай расчет.
Кащей. Вот видишь ты, Калин-Гирей: мне не расчет отдавать тебе царевну Милолику.
Калин. Как
Кащей. Дал. Но я также дал слово и царю Додону, и, кроме того, приехали и другие принцы, которые, может быть, дадут за нее больше.
Калин. Зачем слово дал? Слово дал, держи слово. Сделай так у меня татарин в Крыму, я ему велю голову рубить совсем прочь. Хо, хо, хо! Слово дал, слово не держит. Кто так делает?
Кащей. Калин-Гирей, ты пойми: мне могут дать за нее дороже.
Калин. Да, я понимаю… Кащей, душа моя, ты плут.
Кащей. А если мне будут давать за нее дороже, - что ж, мне удавиться, что ли, от тоски?
Калин. Кто так делает? Скажи, пожалуй, кто так делает? О, хо, хо! Я видел девку, мне девка понравил, я спрашивал, что стоит девка, ты сказал, я деньги давал, а ты девку не даешь! Хорош человек, хорош Кащей! Какой ты человек, какой ты Кащей!
Входит царь Додон со свитой магов. Кащей подходит к нему.
Кащей, Калин, Додон и их свиты.
Калин (свите). Ах, как он меня обидел! Как он меня обидел! Ох, какой он, Кащей, обманщик! Его надо резать так мелко-мелко, как пильмень!
Додон. Кащей! Назначенный день настал!
Кащей. Царь Додон! Ты человек старый, человек ученый, - для чего тебе царевна Милолика?
Додон. Разумеется, я ни по своим летам, ни по своим занятиям жениться на Милолике не могу; но я - известный естествоиспытатель, у меня знаменитый кабинет редкостей, в котором все чудеса природы; Милолика, по своей красоте, принадлежит к самым редким явлениям естественного мира и потому должна поступить в мою коллекцию.
Кащей. Царь Додон, мои намерения теперь несколько изменились.
Додон. Я так и ожидал.
Всю ночь я теченье светил наблюдал,
Своей озабочен судьбою,
И ясно из хода планет увидал,
Что буду обманут тобою.
Особенно редким стеченьем планет
Начертано в звездном эфире,
Что плута, Кащею подобного, нет,
Что первый мошенник ты в мире!
Входят: Карга, Иван-царевич, Учитель, Мельник и Дворецкий.
Карга. Здравствуй, Кащей… как по батюшке, позволь тебя спросить?
Кащей. Мой отец был такой же Кащей, как и я.
Карга. Так вот что, Кащей Кащеич: нам бы теперь невесту посмотреть, да и за сватовство приняться. За деньгами мы не постоим. Только я слышала, что ты скупой человек, алчный; так уж ты, Кащей Кащеич, пожалуйста, с нами будь на чести, без прижимки, лишнего не бери, чтобы и впредь были знакомы.
Иван-царевич. Эй ты, старый хрен! Показывай свою Милолику, да говори скорей, что стоит, - я с вашим братом никогда не торгуюсь.