Художник смерти
Шрифт:
— Не сомневаюсь, — проскрипел некромант. — Рассчитываешь на взаимность?
Кезо бросил на собеседника быстрый взгляд.
— Намекаешь, что она ко мне ничего не испытывает? — спросил он, не глядя на Эла.
— Намекаю? Нет, не намекаю. Это совершенно очевидно. Ты ей нужен только для охраны. А может, девчонке скучно в дороге. И едва ли тебе светит, приятель. Уверен, получив то, что хочет, ведьма от тебя сбежит. А потом найдёт парня посмазливей.
Было заметно, как помрачнел Кезо, хотя наёмник изо всех сил старался не подавать виду, что слова собеседника его задели. Он натужно усмехнулся.
— Пытаешься
— Зачем мне это?
— Чтобы ослабить нас. Старая стратегия. Разделяй и властвуй.
— Да ты эрудит, — Эл протянул руки к огню, но ничего не почувствовал.
— Не надо грузить меня умными словами.
— Постараюсь.
— Так что, я прав?
— Вы не сильны, — помолчав, ответил некромант. — Просто пара заблудившихся людей. Неужели у тебя не было своего пути?
Вопрос демоноборца заставил Кезо подумать над ответом.
— Был, — признался он спустя несколько секунд. — Я направлялся в монастырь, когда встретил Эру.
— Зачем же ты отправился с ней? Ты ступил на чужую дорогу.
Наёмник отрицательно покачал головой.
— Нет, не думаю, — сказал он твёрдо. — Наши пути пересеклись и стали едины.
— Вовсе нет. Ты присоединился к пути ведьмы, потому что не верил в свой.
На это Кезо не нашёл, что возразить, так что собеседники некоторое время сидели в молчании.
Когда Эра вышла, сонно потягиваясь, наёмник закончил готовить мясо ящерицы.
— Как спалось? — задал вопрос Эл, глядя на ведьму.
— Недурно, — отозвалась та сдержанно. Девушка села возле Кезо. — Что это? — спросила она, указав на мясо.
— Лучше тебе не знать, — усмехнулся наёмник. — Но это пища, хоть и не самая лучшая.
— Что ж, не привыкать, — ведьма взяла протянутую ей проволоку с ароматными кусками.
— Что-нибудь снилось, — спросил Эл, пытливо глядя на неё.
— Нет, вряд ли, — отозвалась девушка. — Во всяком случае, ничего не помню.
Некромант сразу потерял к беседе интерес. Ему стало ясно, что «оживший» город видел только он. И в этой связи у демоноборца появился ещё один вопрос к старухе. Вернее, он решил проверить догадку и надеялся, что колдунья не станет упорствовать и ответит. Поэтому некромант поднялся, приковав тем самым взгляды своих спутников.
— Не стану портить вам аппетит, — сказал он. — Прогуляюсь.
— Ты только что явился, — заметил Кезо.
— Сидеть и глядеть на вас не входит в мои планы, — уклончиво ответил Эл.
Когда он направился прочь, девушка и наёмник проводили его взглядами.
— О чём спрашивал? — проговорила Эра, стоило демоноборцу скрыться за углом.
— О том же, о чём и тебя, госпожа, — ответил Кезо. — О снах.
— Странно, — протянула ведьма. — С чего бы?
— Не имею представления.
— Может, с ним пойти?
— Едва ли это имеет смысл. Этот парень не из тех, кто раскрывает свои секреты. Лучше подкрепись. Кто знает, надолго ли мы здесь. После завтрака постараюсь сделать запасы пищи.
— Так что мы едим? — спросила Эра, поглядев на мясо.
Кезо усмехнулся.
— Мертвяк прав, — сказал он, — лучше тебе не знать.
Глава 19
Даармахир заливал густой золотистый свет. Солнце, похожее
Некромант спустился знакомым уже маршрутом туда, где в последний раз видел старуху, но колдуньи не было. Её варево осталось в кастрюле, хотя и не всё. Очаг остыл. На миг демоноборцу пришло в голову, что обитательница пустынной крепости покинула её, как и другие жители Даармахира. Но он чувствовал, что ощущение было ошибочно: его навеяла тишина, заполнявшая горное пристанище. Спешившись, Эл приказал Сету лечь на землю, а сам медленно обошёл ближайшие строения. Он заглядывал в дома, поднимался на вторые этажи, проверил чердаки и подвалы. Складывалось впечатление, что колдунья пользовалась лишь двумя помещениями: домом, возле которого вела разговор с некромантом, и небольшим сараем позади конюшни. Там виднелись следы человеческой деятельности. Ни одна дверь не оказалась заперта. Старуха явно не опасалась незваных гостей. Повсюду демоноборец находил магические ингредиенты. Они свисали с потемневших от копоти и времени балок, хранились в шкафах, лежали на столе и в банках. Выдвинув ящики, Эл обнаружил их и там. Пахло сложенными в большом сундуке химическими реактивами. Вероятно, старуха практиковала и алхимию. Демоноборец пролистал несколько фолиантов, стоявших на полках, рассмотрел разбросанные на столе листки с пометками. Некоторые представляли собой вырванные из книг страницы. Редкие брови Эла сошлись над переносицей, когда он понял, что старуха изучала некромантию. Это стало для него неожиданностью. Демоноборец знал, как и все прочие, что древняя эта магическая наука не работает без нескольких обязательных условий. Он познал её некогда в совершенстве и научил ей других солдат Мёртвого легиона. Больше никто не был способен взаимодействовать с почившими. Но колдунья из клана Чёрного когтя работала с материалами, которые не оставляли места сомнениям. Хотела ли она овладеть некромантией? Если да, то с какой целью?
Размышления Эла прервал насмешливый каркающий голос:
— Что, интересно?
Демоноборец медленно обернулся. Старуху стояла на пороге, опершись плечом об откос. На её изборожденном морщинами лице кривилась усмешка.
— Вижу, тебя не учили манерам, — заметила она, заходя в дом. — Или ты растерял их во время бесконечного путешествия?
— Не знаю, станет ли мой путь бесконечным, — отозвался Эл, кладя на место листок с волшебными чертежами, который держал в руке. — Полагаю, всё кончается рано или поздно. И моим скитаниям однажды наступил конец.
Колдунья покачала головой.
— Вечна только смерть, — проговорила она. — Что ты хотел найти в моём скромном пристанище?
— Тебя.
— Снова накопились вопросы, на которые я не дам ответа? — усмехнулась старуха.
— К чему эта таинственность? Ты же знаешь, кто я.
— О, да!
— Так позволь помочь. Я вижу, что ты не просто так осталась в Даармахире.
— Конечно, не просто так. Куда, по-твоему, может податься человек моих лет? Ты же видел, что творится вокруг. Пустошь полна опасностей, а здесь я защищена барьером.