И однажды они постучатся
Шрифт:
– Нет… Почему вы спрашиваете?
– Знаете, Скотт, – терпеливо сказал Джонни, – обзаводитесь ребенком. Почему ваша жена должна быть довольна, живя рядом с посторонним мужчиной? Здесь очень уединенное место. Вас это не беспокоит?
– А почему это должно меня беспокоить? Если вы думаете завести интрижку, давайте, я не возражаю. Я к ней не прикасаюсь со дня свадьбы, – он засмеялся. – Я нахожу все, что мне нужно, в Ричмонде, а запросы у меня невелики. Когда человек работает, как я, то раза в месяц ему вполне
– Зачем вы тогда женились? – спросил удивленный Джонни.
– Неважно, – Скотт спрыгнул на землю. – Если вам понравится здесь, можете оставаться, сколько угодно, пока будете платить. Пошли, я покажу вашу комнату.
Они взошли на понтон. Скотт остановился и показал рукой:
– Вон она плавает. Фреда свободное время проводит в воде.
Джонни сощурился, ослепленный отраженным в воде солнцем. Он заметил голову, которая плавала метрах в трехстах от шаланды. Скотт засунул два пальца в рот и резко свистнул. Из воды поднялась рука и помахала.
– Входите, – пригласил Скотт.
Мужчины зашли в низкую, комфортабельную, бедно обставленную комнату.
– Вот и ваши апартаменты, – заявил Скотт, толкая дверь, – поставьте чемоданы и искупайтесь в озере. Здесь не пользуются купальными костюмами. Так что не пугайтесь воды. И не пугайтесь Фреды. Она видела столько голых мужчин, сколько я не видел креветок.
Джонни осмотрел комнатенку. В ней стояли кровать, платяной шкаф, ночной столик и стул. Иллюминатор выходил на озеро. Здесь было очень чисто, и ему понравилось.
– Это как раз то, что мне нужно.
– Тем лучше.
Скотт вышел. Джонни посмотрел в иллюминатор. Купание доставило бы ему удовольствие, но купаться голым…
Он видел, как Скотт вышел на палубу, голый, как червяк, и бросился в воду. Он поплыл к жене, остановился на мгновение и двинулся дальше.
Блондинка поплыла к шаланде. Джонни наблюдал за ней, спрятавшись за занавеску. Женщина стала карабкаться на палубу. Когда она выкарабкалась из воды, он увидел ее всю: высокая, загорелая, длинные ноги и крепкая грудь. Он залюбовался ее телом.
Джонни вытер лоб. В какое осиное гнездо он попал! Эта девушка великолепна. Ничего подобного он не видел раньше. Ему захотелось броситься в воду. Он разделся, вышел на палубу и прыгнул в озеро. Прохладная вода доставила ему удовольствие. На предельной скорости Джонни проплыл пару сотен метров. Он расслабился и погасил желание, которое эта женщина возбудила в нем, потом развернулся и поплыл к шаланде, поднявшись туда одновременно со Скоттом.
– Я пойду поищу полотенце, – сказал Скотт и исчез в комнате.
Через некоторое время он вернулся и бросил полотенце. Биандо вытерся им и пошел в свою комнату. От запаха жареного лука потекли слюнки. Он вспомнил, что ничего не ел с того момента, как покинул домик Фримена, и почувствовал ужасный голод.
Одевшись, он вышел из комнаты и направился в гостиную. Скотт стоял возле иллюминатора и курил. Он повернулся, как только Джонни вошел в комнату.
– Ну как?
– Прекрасно.
– Мы никогда не пьем алкоголя, – сказал Скотт. – Это не по средствам. А если вы хотите выпить, можно зайти в лавочку. Вы можете съездить туда завтра на моторной лодке.
Виски доставило бы удовольствие Джонни, но он молча сел и пожал плечами.
– Пахнет очень вкусно.
– Да. Фреда отлично готовит.
– Вы ей сказали обо мне?
– Разумеется, – Скотт наклонился и включил телевизор. – Она на кухне, – он покачал рукой. – Пойдите, посмотрите.
После некоторого колебания Джонни поднялся и прошел на кухню, в которой стояли плита, буфет, стол, холодильник и Фреда. Она что-то помешивала на сковородке и подняла глаза. Джонни был изумлен. «Черт возьми, – подумал он, – эта женщина обворожительна».
Она такой и была. Лицо стоило тела. Судя по голубым глазам, белой коже и длинному прямому носу, она была шведкой. Фреда вопросительно глянула на него, взяла кусок сырой рыбы и положила на сковородку.
– Вы голодны? – у нее был мягкий и мелодичный голос. – Скоро все будет готово. Эд мне сказал, что вы некоторое время поживете у нас, если вам понравится.
На ней были узкие брюки и ношеная голубая рубашка.
– Нам нужны деньги, – сказала она. – И потом, как говорит Эд, мне нужна компания. Вы любите рыбу?
– Я люблю все.
– Идите посмотрите телевизор. Я подам на стол через двадцать минут. Не люблю, когда смотрят, как я готовлю.
Она подняла глаза, и их взгляды встретились.
– Меня зовут Джонни, – сказал он немного хрипло.
– А меня Фреда, – она сделала ему знак выйти. – Составьте компанию Эду. Он не очень разговорчив, но к этому нужно привыкнуть.
Джонни последовал ее совету. Он вышел из кухни и вернулся в гостиную.
Энди Лукас вошел в кабинет Массино. Он закрыл дверь и посмотрел на сидящих там Массино и Танза. Комната была полна табачного дыма. Две пустые бутылки из-под виски стояли на столе.
– Ну? – пробурчал Массино.
– Я расспросил всех водителей, которые выезжали на линию между двумя и пятью утра. Никто из них не брал никаких мешков. Если бы их сдали в багаж, они были бы об этом уведомлены.
– Ну что же, значит, остаются другие варианты, – сказал Танза. – Или он передал деньги своему сообщнику, который вывез их из города, или деньги все еще здесь.
Массино не понравилась такая альтернатива.
– Предположим, что он действительно один, и он спрятал деньги в одной из камер хранения на той стороне улицы. Что ты об этом думаешь?