Ибица — это глагол
Шрифт:
— Что это?
— Это спрей для продления полового акта.
— Как он действует? Что делает?
— Парень в магазине сказал, что нужно просто спрыснуть им головку члена, подождать минуту, и бинго — проблема решена.
— Как у мужчины в твоем возрасте может быть преждевременная эякуляция? — довольно зло спросила Элисон. — Я думала, это случается только с тинейджерами.
— Это может случаться в любом возрасте... особенно с такой страстной девушкой, как ты, — галантно добавил он.
Он отодвинул стул от стола и наклонился, чтобы поцеловать ее, скользнув рукой ей между ног. — А много ты
Элисон застонала, когда он ввел в нее два пальца, медленно провел по кругу, потом быстро потянул на себя. Ее короткие вскрики становились все громче и не прошло тридцати секунд, как она, застонав, обмякла на его руке.
— О боже, — выдохнула она, — как ты это делаешь?
Никто не мог заставить ее кончать так часто и так сильно, как Трев. Сам секс был так себе, да и внешне он ее совсем не привлекал. Но стоило ей в очередной раз подумать, что больше не стоит с ним связываться, как она вспоминала эти оргазмы.
Она встала с пола и пошла к дивану, прихватив по пути спрей.
— «Ретардо», — прочла она.
— Это значит «продление».
Она посмотрела на него: с выпиравшим под брюками членом, раскрасневшимся лицом, мокрым от пота лбом.
— Ты уверен, что он продляет эрекцию, а не наоборот?
— Смейся, смейся. Посмотрим, как ты будешь смеяться через три часа.
— Обещания... Раз так, иди сюда, и я тебе побрызгаю. Только сними сначала брюки.
Трев повиновался, и Элисон, почему-то смутившись, спрыснула спреем головку.
— Ну вот, готово, — сказала она с видом парикмахера, довольно осматривающего результаты своего труда. — Что теперь?
Трев вернулся на свой стул.
— Думаю, нужно немного подождать.
Они посидели немного молча, Элисон то и дело поглядывала на его член, Трев барабанил пальцами по столу.
— Не смейся.
— Ну, ты должен признать, в книжках страсть описывается несколько иначе. Что, предполагается, мы должны делать, пока средство не подействовало?
— Разговаривать. Как вы там собрались подшутить над Васом?
— В пятницу в «Эдеме» будет проходить одно мероприятие, дуэль диджеев. От нас будет выступать Смиффи, один из гидов, а от «Молодых и холостых» играет Вас. Предполагается, что Вас произведет фурор. В ближайшие три недели мы должны убедить «Братство», что «Клуб грешников» больше соответствует их целям, чем «Молодые». И если окажется, что их диджей в десять раз лучше, нам это вряд ли пойдет на пользу.
— И что ты задумала?
— Можно кое-что подправить. Гид «Молодых и холостых», эта, с замашками аристократки, по уши влюблена в Марио, так что он подговорил ее вытащить у Васа из сумки пластинки и подменить их всяким старым дерьмом.
— Ужасно.
— А по-моему, остроумно.
— Так это твоя идея?
Элисон улыбнулась и опустилась около него на колени.
— Я просто кладезь замечательных идей, Трев. Тебе не кажется, что тут уже все готово?
Она взяла его член в рот и, к своему удовлетворению и удивлению, он ничего не почувствовал. Сработало. Теперь он сделает с Элисон все, о чем мечтал.
Он немного подождал, потом мягко взял ее за голову и остановил.
— Пойдем в спальню, — шепнул он, поцеловав ее в губы.
У Элисон зазвонил телефон.
— Не обращай
— Нет, это Лукас.
— О, не-е-ет! Разговор был недолгим.
— Прости, Трев, — сказала Элисон. — Меня вызывают в ресторан. Я попробую вернуться.
— Что значит, «попробую»? Да я две... — Трев чуть не ляпнул про виагру. — Я две дороги кокса снюхал. Ты не можешь бросить меня.
Элисон удивленно посмотрела на него.
— Ты не раз нюхал гораздо больше безо всяких проблем.
Трев заметил, что она как-то странно пошевелила губами. На секунду он подумал, что она дает кому-то знак, но, при том что они находились на пятом этаже и напротив не было окон других зданий, сосредоточился на своем горе.
— И когда ты думаешь вернуться?
— Я честно не знаю, — ответила она, продолжая шевелить губами.
Может, это какое-то упражнение? Или она делает так, когда отсосет?
Элисон выскочила за дверь, одеваясь на ходу.
Потерпевший фиаско Трев плюхнулся в кресло, его эрекция и не думала ослабевать. Он пожалел, что не настоял на быстром перепихоне. Ну, опоздала бы на пару минут. Он всего-то хотел разок оказаться в ней.'не опасаясь, что в любую секунду выстрелит.
Чертов «Ретардо». Сколько это продлится? Он взял баллон со спреем. Инструкции были на английском и на испанском. Последняя строчка английской инструкции гласила: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ретардо действует как местный анестетик и может снизить чувствительность на срок до двух часов.
Марио удалось ускользнуть от своих клиентов только после одиннадцати. Рейд по барам был в самом разгаре, и Арабелла сказала ему, что «Молодые и холостые» тоже планируют зайти в «Пьяную ящерицу», а встречаться с Брэдом или Гретом ему совсем не хотелось. При всех недостатках Арабеллы, заняться с ней хорошим жестким сексом было бы неплохо. А сделав это в костюме Супермена, он мог заработать дополнительные очки.
Явившись к Арабелле, он объяснил, что она должна сделать с пластинками Васа. Арабелле понравилась затея. Ее ужасно раздражало, что, пока Вас практикуется в кафе «Луна», ей приходится дежурить за него. Со своей стороны она предложила план, который помог бы задержать Васа, пока она подменит ему пластинки. Среди клиентов «Молодых и холостых» была группа девушек, называвших себя «Хартльпульские милашки», которые приехали на остров с определенной целью — «распечатать» последнюю девственницу в их компании. Девушка не была такой уж невинной и без особых уговоров согласилась с подругами, наметившими Васа для исполнения этой миссии. Арабелла хотела устроить так, чтобы «милашки» поймали Васа и сообщили ему об их плане прямо в «Эдеме», перед выступлением, за это время она успела бы пробраться в комнату с пластинками.
Арабелла с удовольствием согласилась заняться любовью с Марио в костюме Супермена, хотя даже ей показалось, что он выглядит немного нелепо в синих рейтузах, пузырящихся у колен. Зато это дало ей возможность выдать пару комментариев о стремительных пулях и локомотивах.
В итоге Арабелла была в восторге — она никак не могла поверить, что у нее такой ослепительно великолепный бойфренд.
А Марио не мог поверить, что у него в руках такая покорная и обожающая его марионетка, которая сделает всю грязную работу.