Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:
– Мисс Эндрюс, для вас принесли посылку. Хотите, чтобы я доставил её к Вам в квартиру, или спуститесь вниз сами?
– Фред, не могли бы Вы принести посылку мне в квартиру? Буду очень признательна. – Я отпустила кнопку, но тут же нажала её вновь. – Если Вы заняты, я могу сама спуститься вниз. Как Вам будет удобно, Фред. Спасибо.
– Хорошо, мисс Эндрюс. Я скоро буду.
Я вернулась на диван и стала смотреть телевизор, пока не раздался звонок в дверь. Я открыла её и увидела Фреда, одетого в темно-серый костюм и черный галстук-бабочку. Он улыбнулся и предупредил:
– Осторожно, мисс Эндрюс, она очень тяжелая. – И передал мне посылку.
– Черт побери, Фред, что там такое?
– Никаких проблем, мисс Эндрюс. Это моя работа, – сказал он с теплой улыбкой, отчего мне захотелось его обнять.
Я закрыла дверь, когда Фред ушел, и потащила невероятно тяжелую посылку на диван. Я разорвала коричневую оберточную бумагу и обнаружила старую коробку из-под обуви, к которой была прикреплена записка.
«Я не могу жить без твоих прикосновений. Видишь, я собрал достаточно денег, чтобы заплатить, по крайней мере, на двадцать лет вперед или около того».
Я подняла крышку и увидела, что коробка доверху наполнена четвертаками. Мое сердце забилось быстрее, пока мой мозг пытался понять, значит ли это то, о чем я подумала. Я посмотрела в угол гостиной, где на шкафу стояла банка, наполненная «Четвертаками Котенка». В недоумении, я потянулась к телефону, чтобы набрать номер Мелиссы, когда в дверь снова позвонили.
Я бросила телефон в коробку с четвертаками, поднялась с дивана и направилась к двери. Я склонила голову набок, когда вновь увидела Фреда, он держал в руках еще одну коробку.
– Фред?
– Простите, что не позвонил. Я просто решил сразу принести её Вам. – Он протянул мне посылку, и я облегченно выдохнула, радуясь, что она не весит сто пятьдесят килограммов, как первая.
Я стояла в полном замешательстве.
– Эту посылку принесли вместе с первой?
– Нет, мисс, их доставили по отдельности. – Фред широко улыбнулся.
– Хорошо. Еще раз спасибо, – сказала я, после чего закрыла дверь и вернулась к дивану.
Я разорвала уже знакомую коричневую оберточную бумагу с другой коробки и наткнулась на записку.
«Твоя страсть к фотографии вдохновляет. Я не могу жить, не имея возможности использовать её, чтобы смотреть на мир».
Я открыла крышку коробки и обнаружила внутри четыре фотографии в рамках, которые я сделала для онлайн версии журнала несколько месяцев назад. Одна из них была сделана тогда, когда я только приехала в Нью-Йорк. Он выбрал одни из моих любимых снимков города, людей, с которыми я пересекалась, и видов зданий на фоне заходящего солнца. Он все время следил за моими профессиональными успехами.
Звонок в дверь заставил меня подпрыгнуть, отрывая от осознания сделанного мной открытия. Я выглянула за дверь и снова обнаружила там Фреда с еще одной посылкой в упаковке.
– Фред, что происходит?
– Я сам не знаю, мисс Эндрюс, их просто продолжают приносить, – пожал он плечами.
– Хорошо. Простите, что так вышло.
– Ох, не надо извиняться. Это даже забавно! – засмеялся он.
– Кто их приносит? – спросила я, гадая, мог ли это быть Джек, хотя тут же вспомнила, что его команда на этой неделе играет в Хьюстоне.
– Какой-то мальчуган, – ответил он.
– Странно.
– В самом деле, странно, – кивнул Фред, после чего развернулся и пошел прочь.
Я сделала два шага до ближайшего к двери столика, села и стала сдирать оберточную бумагу.
«У тебя есть куча поводов и причин, почему ты всегда должна говорить «нет». Но я не могу жить без тебя, и вот причины, почему ты должна сказать «да».
Я достала фотографию размером восемь на десять, на которой был запечатлен лист бумаги с моими правилами, написанными женским почерком. Я задалась вопросом, кто помог ему с этим.
Правила счастливой жизни Кэсси:
#1 – Не врать.
#2 – Не обманывать.
#3 – Не давать обещаний, которые не сможешь сдержать.
#4 – Не говорить то, что не имеешь в виду.
Под правилом номер четыре прямо к стеклу рамки была прикреплена написанная от руки записка.
«Я знаю, что нарушил твои правила, и не заслуживаю второго шанса, но я обещаю тебе, что больше никогда не нарушу их снова. По-моему, это Ганди сказал: «Умение прощать – удел сильных». Думаю, у тебя есть сила, чтобы простить меня.
#1 – Я соврал, потому что испугался потерять тебя. Знаю, это не оправдание, но это единственная причина, почему я был нечестен с тобой. Я больше никогда не буду тебе лгать.
#2 – Этот пункт убивает меня сильнее, чем я могу описать словами. У меня нет оправдания моему поведению той ночью, и единственное, что я могу сделать, это пообещать тебе, что больше никогда не взгляну ни на какую другую девушку, если это будет необходимо. И больше не выпью ни стопки. Просто скажи мне, что я должен сделать, чтобы ты простила меня. Я не прошу тебя забыть, я прошу тебя простить.
#3 – Я обещаю провести остаток жизни, делая тебя счастливой, если ты позволишь мне это.
#4 – Я как-то говорил тебе, что ты изменила правила моей игры. Это имело значение тогда, это имеет значение и сейчас. И ты не сможешь ничего поделать».
Из моих глаз брызнули слезы, а сердце подскочило к горлу. Все мои эмоции перемешались, и когда я попыталась разобраться в них, то потерпела полную неудачу.
Раздался очередной звонок, и я даже не попыталась вытереть слезы, когда открыла дверь.
– Привет, Фред, – сказала я, слезы все еще катились из моих глаз.
– Хорошие или плохие слезы? – Его глаза расширились, когда он увидел меня.
– Хорошие, – захихикала я.
– Фух! – выдохнул он и шутливо вытер несуществующий пот со лба. – Вот, еще одна. – Он протянул мне большой конверт.
– Еще раз спасибо. – Я взяла послание, после чего закрыла дверь, начиная распечатывать конверт.
«Закатывание глаз – это плохо для тебя, Котенок, и вот почему».
Я громко рассмеялась, когда развернула листок со смешными картинками людей и животных, закатывающих глаза. Он приложил несколько выдуманных статей на тему «Неизвестные опасности, которые грозят при закатывании глаз!»
Я закатила глаза, когда в очередной раз раздался звонок в дверь.