Иголка в стоге сена
Шрифт:
…Он ранил Тура и вырвался во двор. Не будь ворота заперты нами, его бы уже след простыл. За это нужно поблагодарить Тура. Его мысль была затворить ворота на засов…
— Кого ты хочешь обмануть? — презрительно поморщился Кшиштоф. — Я уже знаю, что ворота татю открыл ваш дружок, тот, что лежит во дворе с перерезанным горлом. С чего бы вам их запирать?!
— Чуприна, вправду, открыл Волку ворота, — тихо отрозвался Тур, — и веревки ему он тоже развязал. Благодарность татя вы видели…
— А вы, значит, решили, наперекор своему
— К чему спрашивать, если не веришь ни одному нашему слову? — горько усмехнулся бледный, как полотно, Тур. — К чему нам врать тебе?
— Спрашивать вас или нет, я буду решать сам! — рявкнул Кшиштоф, возмущенный дерзостью старого бунтовщика. — Ишь чего вздумал — меня учить!
— Ты, и впрямь, повременил бы с расспросами, Воевода, — прервал его Бутурлин, — я должен перевязать руку Газде. Рана глубокая, если ее не закрыть, он истечет кровью.
— Что ж, перевязывай, если ты ему задолжал! — фыркнул старый поляк. — А меня уволь! Довольно уже того, что я терплю подле себя эту братию вместо того, чтобы вздернуть ее на первом попавшемся дубе!
— Гнев — плохой советчик, Воевода! — Дмитрий извлек из поясной сумки лоскут чистой ткани и наложил ее на плечо казака. — Поразмысли сам, для чего моим людям было вступать в драку с Волкичем, если они действовали сообща?
— А почему тот, рыжий, взялся ему помогать? — возразил Кшиштоф.
— Волкич еще в дороге упращивал нас отпустить его на волю, — ответил за боярина Газда, — золото сулил и все такое. Чуприна никогда с жадностью совладать не мог, вот и поддался на уговоры…
— А вы, значит, не поддались! — всплеснул ладонями Самборский Владыка.
— Не поддались! — голос Газды звучал тихо, но твердо. — Тебе, Воевода, похоже, неведомо, что кроме шляхетской чести есть еще и казацкая честь. И вступить в сговор с таким, как Волкич, для казака все равно, что от веры или матери отречься! Чуприна недолго был в казаках, быть может, потому и не усвоил сию истину…
— Если вы хотели остановить татя, то почему не разбудили стражу, а пытались связать его сами? — не сдавался Воевода.
— Да потому, что хотели уйти сей ночью! — не выдержал Газда. — А разбуди мы жолнежей, нам пришлось бы тащиться за тобой в Самбор.
— Верно, пришлось бы! — согласился Воевода. — А вы что же, разбойничьи души, хотели от меня в лес улепетнуть?
— Хотели, — простонал, морщась от боли, Тур, — не серчай, Воевода, но мы шляхетским клятвам верить не приучены.
Хоть ты и пообещал, что по приезде в замок не причинишь нам вреда, у нас были опасения, что не сдержишь слова.
Вот мы и решили в леса уйти, от греха подальше…
— Ах, вы! — едва не задохнулся от гнева Кшиштоф. — Скажи, боярин, ты знал, что они замыслили побег?
— Знал, — честно признался Бутурлин.
— Выходит, ты был в сговоре с ними?
— Помнишь наш разговор в дороге, Воевода? Я просил тебя отпустить сих людей на свободу, а ты отказал мне, сославшись на то, что они-де опасны для Польской Державы.
У нас на Руси говорят: «Что посеешь, то и пожнешь». Ты отнесся к ним с недоверием, они заплатили тебе тем же…
— Ты еще смеешь сравнивать меня с этим сбродом?! — вышел из себя старый рыцарь. — Да, я вправе не доверять разбойникам и смутьянам, но чтобы бунтовщики не доверяли слову шляхтича?! Да, удивил ты меня, боярин, крепко удивил!!!
Бурная речь Воеводы была прервана появлением седоусого жолнежа, несущего в руках увесистый кожаный кошель.
— Вельможный пан, это было на поясе у мертвого татя, — сообщил он Воеводе, отдав ему свою находку, — похоже, перед побегом кто-то снабдил его деньгами. Еще вчера при нем не было мошны…
Воевода рассупонил кошель, полный серебренников, и его налитые кровью глаза впились взглядом в Бутурлина.
— Как ты это объяснишь, боярин? — процедил он сквозь зубы. — Откуда у сего висельника взялись московские деньги?
— Хочешь сказать, что я ссудил его гривнами? — горько усмехнулся Дмитрий. — Полно, Воевода! Ты и сам знаешь, что при мне не было никаких денег, ни польских, ни московских…
— При тебе, может, не было, а вот при твоих подручных кое-что могло и быть, — предположил Кшиштоф. — Ну-ка, жолнежи, обыщите пожитки степняков. Бьюсь об заклад, там найдется немало любопытного!
Двое стражников, старый и молодой, поспешили исполнить повеление Воеводы. Не прошло и пяти минут, как они вновь появились в конюшне, неся в руках седельные сумки казаков.
— Не скажешь, что там? — полюбопытствовал Воевода, указуя на кожаный мех Газды.
Не дожидаясь ответа, он перевернул мех вниз горловиной, и на землю посыпались браслеты и серьги, золотые и серебряные монеты.
Отпираться было бесполезно, да Бутурлин и не хотел сего. Ложь рождает недоверие, сию истину он усвоил еще из уроков Отца Алексия. Посему Дмитрий решил, что будет говорить правду, даже если это пойдет ему во вред.
— Отчего же не сказать? — ответил он Воеводе. — Это скарб, отнятый мной у Волкича.
— Вот как! — крякнул старый поляк. — А ведомо ли тебе, боярин, что всякое добро, отнятое у разбойников, должно быть возвращено в королевскую казну?
— Ведомо, — кивнул Бутурлин.
— Тогда почему ты скрыл от меня скарбы Волкича? Хотел присвоить и увезти с собой в Москву?
— Нет, Воевода. Боюсь, ты мне не поверишь, но я собирался отдать их моим людям, — Дмитрий кивнул в сторону Тура и Газды. — Не обессудь, пан Кшиштоф, я решил, что так будет лучше…
— Решил? — изумленно переспросил Воевода. — В своем ли ты уме, боярин? Решать что-либо на сих землях могу лишь я! Да и где это видано — отнимать награбленное у одного разбойника, чтобы отдавать его другим татям?!