Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игра без ставок
Шрифт:

За Айсером последовали Сиг и Альфред: не хотели отстать от «цели». Некромант же остановился рядом с волшебником…

В душе Шаартана шла борьба. С одной стороны, некромант не хотел ни единой секунды более оставаться здесь, в этой треклятой тюрьме. К тому же «лебедь» ему был никем, так, просто помог. Пусть он и волшебник, близок к некромантам, тоже с юга, похоже, но… С другой стороны, «лебедь» мог быть очень полезен. В Кардоре всех собак спустят (в прямом и переносном смысле), чтобы поймать беглецов. К тому же ведь придётся возвращаться сюда, чтобы забрать все вещи, отнятые стражниками. И как раз могут пригодиться умения волшебника.

А «лебедь» всё не двигался с места. Глаза его потухли, серебристые крылья становились всё прозрачней, потихоньку пропадая. Волшебство засыпало… А в коридоре снова послышался стук сапог. Судя по всему, стражники до того решили переждать грозу, и теперь, когда никаких признаков жизни «лебедь» не подавал, намеревались поквитаться и устроить любимый приём «при попытке к бегству».

— Палач! Ну что ж тут ещё пожелать, — Шаартан вздохнул и тронул волшебника за плечо.

— Что… Что на этот раз я наделал? — вздрогнув, произнёс «лебедь». В его глазах, обрётших нормальный цвет, снова теплился огонёк разума и жизни.

— Повозимся мы с тобой… Уходим, потом расскажу! Уходим!

Глава 10

Закон не может быть законом,

если за ним нет силы, могущей принудить

Джеймс Гарфилд

Всё-таки отлично работала городская стража в славном городе Кардоре: за бежавшими заключёнными всё-таки погнались. Минут через десять-пятнадцать, когда тюремщики решили наконец отложить пререкания и выяснение, кто допустил побег…

К тому времени Шаартан и вся честная компания были уже далеко от тюрьмы. Не задумываясь над тем, что лучше разделиться, а не нестись всем скопом по всевозможным закоулочкам и переулочкам, «отряд» нёсся как можно дальше от разъярённых стражников. Несколько раз их пытались задержать патрули, но спасала удача, смекалка — или сами не самые ретивые патрульные…

Думаю, стоит остановиться и передохнуть, — воздух с жутким свистом вырывался из лёгких Шаартана: некромант не привык к таким забегам. Всё больше Виерна отвечала за «работу ногами», так что…

— Мы всё ещё в опасной близости от проклятой каталашки, — Стефан Айсер, умудрённый годами бегов и побегов, выглядел довольно-таки бодрым и почти не уставшим. — Ну сколько мы уже бежим? Не больше часа. Несколько патрулей наседают прямо на пятки, города мы не знаем, весь скарб у нас отняли, отбиться нормально мы не сможем…

— Сможем, — тот странный волшебник впервые за всё время «забега» заговорил. Казалось, всё прошедшее время он не то что не бегал — но и не ходил. Ни малейшей одышки, даже пот не выступил на лбу, дыхание не сбилось. — Если на меня нападут — врагу не повезёт. Очень сильно не повезёт.

— Это мы ещё посмотрим, — процедил сквозь зубы Сиг, — после встречи с кем именно из нас местным стражам закона небо покажется с овчинку.

— «Беляк», вот только не надо тут намекать на могущество Ордена. Призраком стражников не испугать, они общаются кое с кем похуже, чем духи…

Альфред надулся и покраснел от злости, сжал кулаки…

— А некроманта уж тем более призраками не испугать, господин кнехт. Так что не стоит размахивать кулаками и поминать ваш Кодекс, — голос Шаартана стал холодней февральского льда и твёрже стали. — Учтите, что вы сейчас без оружия, а на кулаках мы можем тягаться как минимум на равных. И зачем нам только вас терпеть? Сейчас бы разойтись, и всё, ищи свежего покойника в пустыне…

— Какая наглость, ты оскорбляешь честь Белого Ордена! — Альфред взорвался и полез было с кулаками на Шаартана — но Сиг удержал своего друга за руку.

— Ты сказал — некроманта? — глаза Сига сузились. Явственно запахло палёным…

Шаартан только тут понял, что проговорился: до того он более или менее удачно скрывал свою «профессию» от кнехтов Белого Ордена…

— Да, некроманта! И я не вижу ничего… Палач, как же смердит! — Шаартан скривился. Как ни странно, за многие годы он так и не привык к резким запахам…

— И не только смердит. Ещё пылает. Запах гари, горгоева камня, «чёрного порошка»… — произнёс Стефан как ни в чём не бывало тоном знатока. А через мгновенье и до него дошло. — Пожар! Пожар рядом!

— Пламя пляшет, — задумчиво произнёс Анкх и показал пальцем по направлению к городской тюрьме.

А зарево пожара и правда разгоралось над городом. Ветер разносил «изысканные ароматы» по всему Кардору. Раздались отдалённые звуки колокола, возвещавшего об опасности.

— Какой, к Палачу, пожар? Отмщение за оскорбление чести Белого Ордена нельзя ни на мгновенье откладывать! — Альфред всё не унимался. — Я… вызываю…

Сиг закрыл рот Альфреду своей широкой ладонью. Из-под сомкнутых пальцев слышались только «гуу… бу-уу… пш… д…».

— Что ж. Замечательно. Вызов зато можно отложить, так ведь? — Шаартан, судя по всему, не хотел сейчас связываться с «беляками».

Он совсем отвык творить волшбу без посоха, так что в предстоящей передряге вряд ли бы смог постоять за себя. На Стефана полагаться было нельзя. Оставалось только блефовать, что у некроманта получалось не хуже, чем «туман наводить» на немногочисленных клиентов. — Значит, я, олицетворение тьмы и зла, трупоед и вообще, скверный тип, буду драться с тобою, ревнителем добра и света, в тот же момент, когда мы окажемся в безопасности. А до этого нам лучше держаться вместе и не грызться друг с другом. Мы сейчас все попали в ужаснейшую ситуацию, будем драться друг с другом — целыми и невредимыми отсюда не выберемся. Не будем драться — может, когда-нибудь вспомним этот день с ироничной улыбкой. Перемирие, милорды рыцари Белого Ордена?

Шаартан решил применить лесть: служилые люди, как он успел понять, очень любили, когда к ним обращались по званию выше, чем было на самом деле. И на этот раз сработало: Альфред и Сиг чуть-чуть смягчились.

— Посмотрим. Мы должны…

Похоже, даже Стефан Айсер набрался храбрости, чтобы наконец-то выплеснуть все страхи и сомнения на двух кнехтов, вот уже которую неделю за ним гнавшихся.

— Сперва вы должны рассказать, зачем вы за мной гоняетесь. Я не хочу однажды понять, что очутился на том свете, а моё тело холодеет в канаве с кинжалом промеж рёбер. Мне уже надоело бегать. Зачем вам понадобился, почему мне не дадут спокойно пожить?!! Почему каждый раз всякие проходимцы гонят меня из только-только ставшего родным города? Чем я, Палач, это заслужил?!!

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Наемник Его Величества

Зыков Виталий Валерьевич
2. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Наемник Его Величества

Портал на тот свет

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.62
рейтинг книги
Портал на тот свет

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали