Игра Эндера. Глашатай Мертвых
Шрифт:
— Вот это да! — произнес Би. — Они используют построение!
— Должно быть, они собирали его все эти пять минут, — сказал Момо. — Если бы мы атаковали их во время этого занятия, мы бы их разгромили.
— Заткнись, Момо, — прошептал Би. — Ты сам видел, как летал тот маленький пацан. Обогнул звезду по кругу, ни разу не коснувшись стен. Может быть, у каждого из них есть плавун. Ты подумал об этом? Во всяком случае, у них есть что-то, о чем мы не знаем.
Построение драконов выглядело очень странно. Впереди — квадратная стена, образованная плотно сомкнутыми солдатами.
С внутренней стороны этого построения армия Дракона вела опустошительный прицельный огонь, вынуждая грифонов и тигров продолжать прятаться за своими звездами.
— Сзади эта штуковина открыта, — сказал Би. — Как только они окажутся между звездами, мы сможем зайти к ним со спины.
— Хватит болтать, это надо делать, — ответил Момо и, следуя собственным словам, приказал своей армии двигаться таким образом, чтобы, срикошетив от стен, оказаться позади построения драконов. В то время как тигры не совсем организованно разлетались, чтобы зайти с тыла, а грифоны продолжали укрываться за звездами, армия Дракона неожиданно перестроилась. И передняя стена, и цилиндр за ней разделились на две половины и разошлись в стороны. Почти в этот же момент обе эти половины изменили направление своего движения и начали перемещаться обратно к своим воротам. Грифоны палили по построению драконов и по отдельным солдатам, отступающим вместе с этим построением, а зашедшие с тыла тигры выискивали уцелевших солдат противника.
И все-таки что-то было не так. Вильям Би быстро понял, в чем дело. Чтобы построение драконов смогло изменить направление движения и начало двигаться назад в середине зала, кто-то должен был оттолкнуться от него вперед, и если силы толчка хватило на такое изменение построения из двадцати человек, то оттолкнувшиеся должны были лететь вперед очень быстро.
Так оно и оказалось. Шестеро небольших солдат армии Дракона находились уже возле ворот Вильяма Би. По цвету их боевых костюмов Би увидел, что трое из них обезврежены, двое ранены и только один находится в полном порядке. Ничего опасного они не представляли. Би небрежно навел пистолет в их сторону, нажал на спусковой крючок. И…
Выстрела не последовало.
Свет загорелся в полную силу.
Игра была окончена.
Хотя Би и смотрел на этих шестерых, ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что же все-таки произошло. Шлемы четверых солдат армии Дракона были прижаты по углам ворот, и один из них уже прошел через ворота. Они просто-напросто исполнили победный ритуал. Они были почти разгромлены. Они понесли огромные потери и, тем не менее, у них хватило нахальства, чтобы под носом у противника исполнить победный ритуал, и тем самым окончить бой.
И лишь теперь до Вильяма Би дошло, что армия Дракона не только окончила бой, но что по существующим правилам она, может быть, даже выиграла его.
Дверь для преподавателей открылась, и в зале появился майор Андерсон.
— Эндер, — позвал он, оглядываясь по сторонам.
Один из замороженных солдат попытался ответить ему сквозь стиснутые боевым костюмом челюсти. Андерсон подплыл и разморозил его. Эндер улыбался:
— Я снова победил вас, сэр.
— Ерунда, — тихо ответил Андерсон. — Ты вел бой против Тигра и Грифона.
— Вы думаете, я совсем дурак?
Андерсон громко объявил:
— После этого обходного маневра правила пересматриваются. Теперь, прежде чем брать ворота, необходимо будет заморозить или обезвредить всех солдат противника.
— Такое все равно могло пройти только один раз, — сказал Эндер.
Андерсон протянул ему плавун. Эндер разморозил всех разом. К черту церемонии. К черту все.
— Эй! — крикнул он вслед Андерсону. — Что будет в следующий раз? Моя армия в клетке и без оружия против всех остальных армий школы? Как насчет хотя бы примерного равенства сил?
По залу пронесся одобрительный ропот, и голоса поддержки доносились не только со стороны армии Дракона. Андерсон даже не обернулся, чтобы ответить на вызывающий вопрос Эндера. За него ответил Вильям Би:
— Эндер, если ты участвуешь в бою, то он не может быть равным, независимо от условий.
— Верно! — закричали ребята.
Многие из них смеялись. Тэлло Момо начал аплодировать и орать:
— Эндер Виггин!
Остальные ребята тоже захлопали в ладоши и закричали его имя. Эндер вышел через ворота противника, его солдаты следовали за ним. Звук их голосов, выкрикивающих его имя, раскатывался по коридорам.
— Тренируемся вечером? — спросил Том с Приветом.
Эндер помотал головой.
— Значит завтра утром?
— Нет.
— Тогда когда?
— Больше никогда, если это касается меня.
Он услышал ропот у себя за спиной.
— Эй, это нечестно, — сказал один из ребят. — Мы не виноваты, что преподаватели портят игру. Ты не можешь перестать учить нас только потому…
Эндер с размаху ударил ладонью по стене и заорал на мальчишку:
— Мне совершенно наплевать на эту игру! — Звук его голоса эхом прокатился по коридору. Затем он тихо проговорил в наступившей тишине: — Понятно это вам? Игра окончена.
До своей комнаты он шел один. Он хотел лечь на кровать, но не смог, потому что постель была сырой. Это напомнило ему обо всем, что сегодня произошло, и он, яростно сорвав с кровати матрац и одеяла, вышвырнул их в коридор. Затем, туго свернув и положив вместо подушки свою форму, Эндер лег прямо на проволочную сетку кровати. Это было не очень удобно, но не настолько, чтобы заставить его встать.
Он пролежал всего несколько минут, когда кто-то постучал в дверь.
— Проваливайте, — ответил Эндер.