Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Добре де, важното е, че именно тя видяла Кайл тук и го чула да се кара с жената. — Кинг помълча. — Ще трябва да сложиш край на тази история, Лулу. Още от днес, преди всичко да се е срутило върху теб.

— Ще трябва да върна началните вноски. Това са много пари.

— Не, не трябва. Те съзнателно са участвали в незаконна дейност. Кажи им, че днес са се отървали по чудо. Кажи им, че ако върнеш парите, по-късно полицията ще може да проследи у кого са попаднали сумите. Сигурен съм, че ще

зарежат парите, за да избегнат риска. — Той я изгледа втренчено. — Това е единственият ти изход, Лулу.

Тя най-сетне кимна.

— Още днес ще се обадя на всички.

— И разговаряй с партньорите си от Флорида. Обясни им, че дългата ръка на вирджинския закон стига далеч на юг. Ако не искат да загубят яхтите и мацките, нека да те оставят на мира и да печелят кротко от танци и бира. Не се съмнявам, че и от това падат добри пари. — Кинг стана и кимна на Мишел да си тръгват. — А след като Реми обеща да ти помогне за децата и за строежа на къщата, може би ще е най-добре да не се заседаваш толкова тук и да отделиш повече внимание на дома си. Приеми го като приятелски съвет.

Докато излизаха, Лулу подвикна след тях:

— Слушайте, много съм ви задължена. Само кажете какво мога да направя за вас.

Кинг се обърна.

— Просто сметнах, че заслужаваш поне веднъж да ти провърви. Успех.

Двамата пак понечиха да си тръгнат, но спряха, защото Лулу отново подвикна:

— Знам каква кола кара онази жена. Веднъж я видях.

— И ние знаем. Стар открит мерцедес.

— Не просто мерцедес, а истинска класика — роудстър 300 SL от 1959 година.

— Откъде знаеш? — попита Мишел.

— Един от моите партньори е маниак на тема автомобили. Има цял куп разкошни коли, които държи в Неапол. От него научих много. Тази, която кара дамата, е същинска прелест. Струва цяло състояние.

Кинг тихичко промърмори нещо.

— Лулу, смятай дълга си за изцяло платен. Хайде, тръгваме.

Той сграбчи ръката на Мишел и я дръпна към вратата.

— За къде бързаме? — попита тя.

— Мисля, че знам къде да намерим тази кола.

62

Кинг спря лексуса на един страничен път и излезе.

— Оттук ще трябва да продължим пеш. Ако е възможно, предпочитам да останем незабелязани.

— Къде отиваме?

— Имай търпение. Скоро ще видиш.

Прескочиха една невзрачна порта и продължиха по чакълест път, ограден от висок жив плет. През една пролука в храстите Мишел зърна далечната къща и отбеляза:

— Това е имението на Батъл. — И тъй като Кинг вървеше в противоположна посока, тя добави: — Шон, къщата е натам.

— Не отивам към къщата.

— А къде?

Кинг посочи напред.

— Към гаража.

Стигнаха

до голямата сграда, без никой да ги забележи. Кинг успя да отключи една странична врата и двамата се вмъкнаха вътре. Той обиколи една по една всички коли на партера, като надничаше под платнените им покривала. След като свърши, изкачиха се по стъпалата към горния етаж.

Там също имаше покрити коли и Кинг се зае да ги проверява. Когато стигнана до третата, той дръпна покривалото и го пусна на земята. Погледна марката на автомобила.

— Точно така, 300 SL.

Коленичи, огледа гумите и плъзна ръка по грайфера. После вдигна пръст към Мишел.

— Кал — каза тя. — Но как може някой да вземе тази кола, без да го усетят?

— Много лесно. Сали каза, че тази сграда вече не се използва. А онази чакълеста алея, по която дойдохме, води право към страничния път. Ако жената е карала само нощем, едва ли някой би забелязал.

— Жената. Значи май стана ясно коя е нашата изкусителка наркоманка.

Кинг се изправи.

— Да, ясно е. И мисля, че ще е най-добре да идем да си поговорим с нея.

— Няма да бъде приятен разговор.

— Повярвай ми: да не знаем истината ще е още по-неприятно.

Тръгнаха към голямата къща. Преди да стигнат обаче, Кинг свърна настрани, заобиколи конюшнята и мина през портата между дома на семейство Батъл и сградата за карета.

— Шон, къде отиваш? Савана трябва да е в голямата къща.

Без да й обръща внимание, Кинг продължи напред. Видя паркираната отпред кола, изтича по стъпалата и заблъска по вратата на сградата за карета. След малко чуха стъпки и вратата се отвори.

— Какво искате? — раздаде се женски глас.

— Може ли да влезем, Доротея? — попита Кинг.

Побърза да пъхне крак в процепа, в случай, че отговорът не го задоволи.

— Защо? — попита Доротея.

— Кайл Монтгомъри е мъртъв.

Доротея вдигна ръка към гърдите си и залитна назад като от удар.

— Аз… аз не познавам такъв човек.

— Знаем всичко, Доротея. Проследихме колата.

— Коя кола?

— Мерцедесът от гаража, с който си пътувала до „Афродизиак“.

Тя ги изгледа предизвикателно.

— Нещо бъркате.

— Губим време — каза нетърпеливо Кинг. — Видели са те да напускаш клуба, Доротея. Имаме свидетелка, която наскоро те е видяла да се качваш в колата и да потегляш около пет сутринта.

Предизвикателната гримаса на Доротея започна да се топи.

— Същата свидетелка те е чула да се караш с Кайл. Ти си извадила пистолет. Заплашила си го…

— Не съм заплашвала онзи дребен…

Доротея млъкна и пребледня, сякаш всеки момент можеше да припадне.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница