Игра на жизнь, или Попаданка вне игры
Шрифт:
— Все будет хорошо, Тома, верь мне.
— Верю, — выдохнула я.
Стало чуточку легче. Отступила тьма. Хлынул яркий и холодный электрический свет.
Электрический?
Свет усиливался множеством зеркал, из которых я смотрела на саму себя. Прошлую себя, измененную до неузнаваемости. Волосы были высветлены до белизны, сверху их укрывала фата и струилась по плечам, на белоснежное платье с кружевным лифом и юбкой, расходившейся от талии крупными фалдами. Сквозь фату просвечивали яркие глаза.
Дэйтара
Я хотела крикнуть, но горло перехватил спазм.
А потом я поняла, что вижу не себя. Это Тиррина видит меня в зеркале.
Она подалась вперед, протянула одну руку, а второй раздраженно стащила фату. Ее глаза изумленно расширились. И почему они такие сине-зеленые, как водоросли? Магичка освоила контактные линзы или на Земле все-таки возможно колдовство?
И почему она в свадебном платье? Выходит замуж? За кого?
С трудом оторвав взгляд от собственного, ставшего чужим лица, я посмотрела за спину некромантки. Если не считать зазеркального демона, мужчин поблизости не наблюдалось, лишь пара манекенов в черных костюмах с галстуками-бабочками, затесавшихся среди кукол в пышных платьях. Из живых в помещении присутствовали две девушки в униформе продавщиц. Уфф, какое облегчение! Это всего лишь салон праздничной одежды!
Губы Тиррины шевельнулись, пальцы плясали в воздухе, вырисовывая невидимые фигуры. Некромантка явно читала какое-то заклинание. От нее ко мне потянулся черный дымок.
Демон, отражавшийся в зеркале, поморщился и чихнул. Дымок развеялся. Тиррина, метнув на синекожего грозный взгляд, начала плести чары заново.
— Дура! — рыкнул полуторарогий. — Тебе нельзя возвращаться в это тело. Не сейчас.
— Почему? — спросила Тиррина моим голосом. Тоже измененным: он стал чуть ниже и грубее.
— Не видишь, что ли? Оно умирает, душа девчонки уже его почти покинула и держится только за счет связи с чеер-духом. Сорви с нее кулон, и тело умрет. Потому и оказался возможным этот фокус с совмещением в пространстве и времени.
— Не потому, — возразила некромантка, продолжая выплетать вязь заклинания. — Я тут такое узнала о семейке Коршуновых! Такое!.. И ты, союзничек, скрыл от меня ценную информацию. Ты ведь не случайно выбрал мне именно Тамару Коршунову?
— Какая тебе разница, магичка? Я свою часть сделки выполнил. Твое родное тело, если выживет, вот-вот выйдет замуж за твоего ненаглядного Дэйтара. Кстати, для тебя будет проще выполнить свою часть: на пальце невесты — колечко с ключом от сокровищницы, даже воровать не придется. Не перепутай только, тебе — твой ненаглядный Ворон, мне — его Око. Но возникли непредвиденные осложнения, потому нужно подождать еще пару минут.
— Зачем?
— Дэйтар уже созрел для того, чтобы уступить мне свою невесту для введения антидота.
— Не понимаю. — Тиррина нахмурила бровки, но заклинание развеивать не спешила, тихонько перебирала пальцами сплетенную дымчатую сеть.
— Тебе и не надо понимать, а надо только слушаться меня! — Ее подельник с трудом сдерживал нетерпение. — Нужно ждать, пока я не выведу яд из твоего прекрасного тела.
Пока они препирались, я пришла в себя от шока и, конечно, попыталась взять ситуацию в свои руки.
— Не помешаю? — спросила я.
— Еще как помешаешь! — ответили оба.
— Это хорошо, потому что именно этого я и хочу, — улыбнулась я. — Я бы на твоем месте не соглашалась, Тиррина.
— Ты уже на моем месте, — осклабилась некромантка. — На что не соглашаться?
— Ни на что. Не знаю, зачем твоему сообщнику понадобилось вымогать поцелуй, но явно не для того, чтобы нейтрализовать кровь демона. Думаю, попавшая в наше с тобой тело кровь — это случайность, импровизация. Слишком сложный план. А если вспомнить, что демонами с самого начала было задумано похищение невесты Дэйтара, чтобы не допустить ваш брак, то кто-то тут блефует.
— Не я! — тут же отрекся демон.
Некромантка задумалась, темное облачко медленно вращалось вокруг ее пальцев. И что самое странное, две продавщицы по-прежнему щебетали друг с другом, не обращая ни малейшего внимания на происходящее.
Их вспугнул хмурый мужчина, стремительно вошедший в стеклянную дверь. Сердце пропустило удар: папа! Постаревший, осунувшийся, заросший щетиной, словно только что вернулся из командировки, где он никогда не брился. И такой родной.
— Тамара! — строго сказал он. — Что за фокусы? Зачем тебе свадебное платье?
— Захотелось, — пожала плечами некромантка. — Я сейчас переоденусь, папа.
— Не смей называть папой моего отца! — взвилась я.
Но меня никто, кроме малолетней негодяйки и ее сообщника, не услышал.
— Даже не старайся, — ухмыльнулся демон. — Магии в этом мире почти нет, а то, что есть, доступно только магам с высоким уровнем силы. То есть нам. Остальные слепы и глухи.
И все же Коршунов увидел мельком отражение «дочери» в зеркале, и глаза его изумленно округлились.
— Что это? Кто?
— Папа! Это я, Тома! — заорала я, и всем своим существом, всеми силами рванулась к нему.
Что-то захрустело, как сжатые в кулаке сухари. Затрещало. Тиррина и демон одновременно швырнули в меня заклинания, но алый сгусток и черная сеть столкнулись, не долетев до меня, и вспыхнули фонтаном искр и густого дыма.
— Пожар! — завизжали продавщицы. — Замыкание!
Дым стремительно заволакивал помещение.
— Охрана, вызовите пожарных! Тома, беги! — крикнул отец, сам бросаясь на выручку той, кого считал дочерью. — Сюда, Тома!