Игра в большинстве
Шрифт:
Глава 10
Дети Фионы прибыли в Малибу в один и тот же день, через два дня после нее. Сама она приехала заранее – удостовериться, что к их приезду все готово, – купила продукты и журналы, расставила повсюду свежие цветы и убедилась, что все находится в рабочем состоянии. Они снимали один и тот же дом в течение семи лет, поэтому все было им знакомо и они чувствовали себя здесь почти как дома. Три недели, проведенные в Малибу, всегда были для них настоящими каникулами независимо от того, что они делали потом. А для Фионы это было лучшей частью года, единственным
Марк прилетел из Нью-Йорка к обеду, и Фиона была счастлива видеть его. Он не был дома с весенних каникул в марте и выглядел худым и бледным, как настоящий городской житель, но казался счастливым и здоровым. Весь в мыслях о предстоящей поездке в Кению, он поделился с Фионой своими планами, когда они обедали во внутреннем дворике и поджидали Элис. Она приехала через два часа после него с чемоданом, набитым купальниками и шортами, а все остальное, что могло понадобиться, планировала позаимствовать у матери. Она отбирала у Фионы половину гардероба за исключением одежды, которую та носила на работе. Элис ненавидела эти вещи и всегда говорила, что на работу следует одеваться более «прикольно», что вызывало смех у Фионы. Она не думала, что «прикольно» – это правильный выбор для генерального директора, и не могла представить себя на совете директоров в мини-юбке, да к тому же в споре с Уильямсом. Хотя это, конечно, подтвердило бы его мнение о ней.
Фиона до сих пор не получила отчет от детективной компании по поводу утечки информации. Найти источник оказалось гораздо сложнее, чем они предполагали. Но в ближайшее время ей обещали дать ответ. А Фиона решила не думать об этом, пока находится в Малибу. Это время она посвящала своим детям, и оно было для нее священным. Ее радовало, что взрослые дети все еще хотят проводить время с ней.
– Итак, что вы думаете по поводу ужина? – спросила Фиона, когда они лежали во внутреннем дворике в конце дня.
Перед этим все трое плавали в океане и долго гуляли по пляжу, а Марк катался на доске для серфинга, которую брал напрокат каждый год. Высокий привлекательный темноволосый юноша был очень похож на отца, только красивее. Единственное, что он унаследовал от Фионы, – это зеленые глаза. А вот Элис зато копия своей матери.
– Хотите куда-нибудь пойти или приготовим ужин дома?
– Давайте организуем барбекю, – предложил Марк и вызвался приготовить цыплят и овощи, что остальных вполне устроило.
Элис предложила сделать салат. Обычно они ели простую, здоровую пищу и не особо привередничали. Главное, что они все вместе. Фионе больше всего в их каникулах нравилось, что утром ее будили голоса детей и она проводила потом с ними весь день. Это было наивысшим удовольствием для нее, а расставание в конце каникул причиняло настоящую боль. Но сейчас – впереди еще много времени, она не думала об этом – и вечером, после ужина, они смотрели кино на огромном экране. В доме имелся кинотеатр с огромными удобными кожаными креслами, в отдельном здании был еще крытый бассейн, они пользовались
Дни текли неторопливо, вечера проходили спокойно, а через неделю Фионе неожиданно позвонил на мобильный телефон Лоуган Смит. Она очень удивилась, услышав, кто это, и ей было интересно узнать, где он раздобыл ее номер. Сама она ему номер не давала, а в прошлый раз он звонил ей на работу. То, что он звонит во время ее отпуска, было сродни вторжению в личную жизнь.
– Что-нибудь случилось? – спросила Фиона, испугавшись, что он получил какую-то скандальную информацию о ПНТ – возможно, об утечке, – прежде чем она сама узнала.
Она забеспокоилась сразу же, едва услышав его имя, хотя голос и не узнала.
– Нет, – ответил он. – Я предупреждал вас, что вскоре снова позвоню. Просто хотел узнать, не смогу ли убедить вас дать мне интервью, о котором мы говорили в прошлый раз.
– И поэтому звоните?
Она казалась встревоженной и не очень довольной, хотя в прошлый раз была с ним весьма любезна. Но сейчас не тот случай: она не на работе.
– Да. А в чем дело? Я не вовремя?
– Я провожу каникулы с детьми и сейчас не работаю. И, как уже говорила, не хочу давать никаких интервью. Ни сейчас, ни потом. И не говорю о делах, когда отдыхаю.
В отпуске Фиона хотела быть не генеральным директором, а только матерью.
– Мне очень жаль. Правда жаль. Я бы тоже не хотел на отдыхе говорить о делах. – Внезапно он подумал, что она могла быть в каком-нибудь экзотическом месте, например на Таити, в Европе или в Новой Зеландии – да где угодно. – Надеюсь по крайней мере, что мы с вами находимся в одном часовом поясе и я не разбудил вас.
– Нет, все в порядке, – коротко сказала Фиона, но, вспомнив, поинтересовалась: – Откуда у вас номер моего телефона?
– Мне его дали в вашем офисе.
Он говорил извиняющимся тоном. Она заставила его чувствовать себя так, будто он совершил преступление, позвонив ей, когда она находится на отдыхе с детьми.
– Моя ассистентка сейчас в отпуске. Наверное, вам дала его девушка, временно ее замещающая. Извините, не хотела показаться невежливой, но я привыкла уделять все свое внимание детям, когда провожу время с ними. В офисе знают, что мне можно звонить только в том случае, если произошло что-то крайне важное. – Ее голос слегка смягчился. – Я вернусь на работу через две недели, тогда и поговорим, но интервью не будет.
Фиона говорила весьма решительно, и это разбило все его надежды написать о ней статью. Он надеялся, она передумает, когда он снова позвонит, но этого не случилось, что она ясно дала ему понять. В известном смысле его восхищало, что ее совсем не привлекала перспектива оказаться в центре внимания. К тому же она, очевидно, очень серьезно относилась к семейным ценностям и казалась очень славной, совсем не такой, какой можно было ожидать увидеть женщину ее положения. Это подтвердило его теорию о разнице между мужчинами и женщинами, занятыми на тех же должностях, что и она. Большинство мужчин не выразили бы недовольства, если бы им позвонили во время отдыха с детьми. Фиона же относилась очень серьезно к обеим своим ипостасям – матери и генерального директора.