Игра вне правил
Шрифт:
– Что ты смеешься?
– возмутилась Делакур, с притворным гневом смотря на вампира. Тот в ответ засмеялся еще сильнее, от чего вейла не выдержала - раздался ее мелодичный смех, напоминающий перезвон колокольчиков. Цепеш перестал смеяться и нечитаемым взглядом посмотрел на француженку.
– Мне нравится твоя улыбка, - голос был серьезным, - она такая живая.
Щеки девушки покраснели, что не укрылось от внимания вампира, а от нее самой повеяло жаром.
– А ты редко улыбаешься и, даже если делаешь это, улыбка не трогает твои глаза. Они всегда такие холодные, - Делакур поежилась, -
– Вампиры по своей сути и являются ходячими мертвецами, - со смешком изрек Гарольд.
– Так что, в моем случае все логично.
– Но ты же не совсем вампир, - топнула ножкой вейла.
– Да, - согласился парень.
– Но во мне все же больше от вампиров, чем человеческого. Из-за этого мои глаза и выглядят пустыми… неживыми. Твои наоборот - полны эмоций, что и тянет меня к тебе.
– Ух, тебе что, нравятся лишь мои глаза?
– притворно обиделась девушка.
– Не только, еще у тебя вкусная кровь, - парировал Гарольд, обнимая вейлу.
– Эй, я чувствую себя едой, - в голосе звучали веселые нотки, от чего было понятно, что Флер на самом деле так не считает.
– А еще улыбка, - продолжил Поттер, - но кровь вне всяких сомнений, - и, не давая француженке что-то возразить, впился в ее губы поцелуем. Язык парня проскользнул внутрь, исследуя глубины и заставляя Флер дрожать от желания.
Несколько минут они стояли, целуясь, пока Гарольд не отстранился, давая девушке доступ к воздуху, ему самому этого не требовалось. Дыхание Делакур было рваным, словно она пробежала кросс в километр, взгляд полон похоти, направленной на Гарольда.
– Ты издеваешься надо мной, - заявила Флер, немного отдышавшись.
– Почему?
– вопрос был задан для порядка. Вампир и сам знал, что балансирует на грани, щекоча нервы вейлы и доводя ее до пика возбуждения, а затем отступая.
– Ты еще спрашиваешь! Гарольд Цепеш, вы нахал, - категорично заявила собеседница.
– Как я только могла с тобой связаться, - в голосе звучало веселье.
– Со мной никогда не скучно, а еще я чертовски обаятелен, - в тон девушке ответил Поттер, ухмыляясь.
– А возможно, причина в том, что во мне столько тьмы, что она притягивает тебя. Это как запретный плод…
– О да, - хихикнула Делакур.
– Запретный плод, который я хочу попробовать.
Щеки девушки покраснели от осознания того, как двусмысленно прозвучала последняя фраза, но она продолжала уверено смотреть в изумрудные глаза. Как ей показалось, они стали еще ярче, словно светились изнутри.
– А не боишься?
– вопрос был задан без всякого намека на веселье.
– Нет, - заявила после нескольких секунд, не больше десяти, раздумьев, француженка.
– Я готова рискнуть.
– Даже собственной жизнью?
– Даже ею, - уверенные слова.
– Нам пора, - неожиданно заявил Гарольд, привлекая Флер к себе.
– Держись крепче, а то потеряешься в тенях.
– Но ты же не позволил бы этому произойти?
– но все же потеснее прижалась к вампиру, обвивая его шею руками.
Слова остались без ответа, и вот весь мир перед глазами заволокла тьма, а когда она развеялась, Флер поняла, что находится в своей комнате, вот только Гарольда рядом не было. Но подумать
– Пожалуйста, нет, - кричала женщина.
– Берите что хотите, только не трогайте мою дочь! Она же еще совсем ребенок!
– Замолчи, - раздался грубый мужской голос.
– Мы предупреждали твоего муженька, что не стоит вставать у нас на пути. Но он не послушал. Возьмите девчонку, - приказал маг, кивая на Габриэль, и тут Флер не выдержала и выбежала со своего укрытия, указывая волшебной палочкой на врагов.
– Не трогайте мою сестру!
– закричала Флер.
– Хватайте эту мерзавку, - прозвучал приказ, но прежде чем кто-то успел приблизиться к вейле, раздался душераздирающий крик, а через секунду у ног испуганной Флер повалилось обезглавленное тело.
Никто, кроме главаря, не заметил как со второго этажа метнулось две тени, одна из которых в последствие приняла очертание Гарольда Цепеша-Поттера, вторая же так и осталась неопознанной.
– Уходи, Цепеш, - раздался полный бешенства голос.
– Это наше дело, и ты не вправе вмешиваться.
– Нет, - и только сейчас Флер заметила, что около нее стоит Гарольд с окровавленным мечом в руке.
Инстинктивно пододвинувшись к вампиру поближе, девушка даже не обратила внимания на взгляд матери, брошенный в ее сторону. Ее мало волновало, что Гарольд несколько секунд назад убил человека, да не просто убил, а отсек ему голову. Главное - он пришел, чтобы защитить ее от этих бандитов, у которых счеты с ее отцом.
Вампир, лицо которого скрывал капюшон, посмотрел на Флер, а затем его взгляд вновь вернулся к сыну Влада. Лицо перекосилось, и мужчина с такой силой сжал кулаки, от чего когти впились в кожу, раздирая ее. Именно эта боль отрезвила вампира, не давая ему совершить непоправимое - напасть на наследника князя.
– Неужели это твоя очередная пассия?
– презрительный кивок в сторону Флер.
– Смертная, до чего же ты низко пал… Променял мою сестру на эту простушку.
– Не тебе говорить мне о том, что правильно, а что нет, - отчеканил Гарольд, обращаясь к незнакомцу, который был главным в этой группе.
– И что ты здесь делаешь? Отец не мог дать тебе указание убить этих людей.
– Не будь так уверен, мальчишка, - холодный смех.
– Но ты прав - здесь я как наемник.
– И каково задание?
– Гарольду все больше не нравилось происходящее.
– Мальчишка, какой смысл мне говорить тебе?
– в голосе прозвучало ехидство.
– Хотя мы можем поторговаться. Тебе нужна информация, а мне одна вещица, что ты мог бы мне дать.
– И?
– Перстень Хроноса, - взгляд Поттера похолодел, рука сильнее сжала рукоятку меча. Подобный артефакт работал наподобие маховика времени магов, только являлся куда сильнее и в ненадлежащих руках мог нанести огромный урон.