Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
Впрочем,-думал он, – сейчас я один, и могу немного уменьшить зло, исходящее от черных жрецов, уменьшив их количество. И это вполне реальная задача. Но появятся новые черные жрецы на смену тем, кого я убью, и все повторится сначала. Если бы я смог уничтожить сам черный камень, дающий им силу…
Дара… -неожиданно понял он,-она должна знать способ уничтожить его, поэтому ее появления они так боялись, и они, должно быть, до сих пор не знают о том, что она появилась на свет. – Он вздохнул. – Следовательно, я не могу умереть, я должен помочь ей. Только тогда я выполню свою задачу. Без камня жрецы не смогут так сильно влиять на этот мир…»
Он
ГЛАВА 13
Жители Горного королевства сидели вдоль тропы на своих пожитках. Рон шел, опустив голову, чтобы не встречаться с ними глазами, в которых было отчаяние и глубокая тоска. Рон мрачнел с каждым шагом и скрипел зубами от злости.
Королева была одета так же, как и Дара, в кожаные штаны и куртку и выделялась среди окружающих ее воинов только золотистыми волосами, спадающими на плечи.
Заметив Рона, она улыбнулась и встала. Дети, одетые так же, как она, отпустили ее руки и грустно опустили белокурые головы.
– Как наши дела? – спросила королева и мягко улыбнулась. Рон нежно погладил ее по щеке.
– У нас умерла одна надежда, но появилась другая, – сказал он, – в нашем положении это уже много.
Ила кивнула и внимательно посмотрела на Дару, обратив особое внимание на нож-коготь, висевший у нее на бедре.
– Ты – волчица, – сказала она утвердительно.
Дара молча кивнула:– Я бы хотела с тобой поговорить. Ты разрешишь? – Она пристально посмотрела на Рона. Тот смущенно улыбнулся:
– Конечно, для этого я ее и привел.
Ила показала рукой на два камня, лежавших немного в стороне:– Там нам никто не помешает.
Дара задумчиво посмотрела на мать, она еще не разобралась в своих чувствах. Сейчас она остро ощущала свое родство с этой красивой женщиной, видела совпадающие черты характера и боролась со своим желанием обнять ее.
– Ты была в Горном королевстве, – сказала Ила. – Я видела тебя там. – Она продолжала пристально рассматривать Дару. – Ты будешь очень красивой, – добавила она, чуть улыбнувшись.
Дара пожала плечами:– Может быть, но это не столь важно для волчицы.
Ила рассмеялась:– Ты же не только волчица…
Дара насторожилась:– Ты очень похожа на своего отца, а от меня ты взяла совсем немного.
Дара удивленно посмотрела на нее. Ила грустно улыбнулась:– Ты, наверно, сердишься на меня, но я, правда, не смогла тебя забрать, Дара. Мне просто не позволили…
Дара вздохнула и спросила:– Когда ты догадалась?
Ила улыбнулась:– Когда увидела тебя в первый раз, я же твоя мать. Дара всхлипнула и прижалась к ней.
– Мне так тебя не хватало все эти годы, – прошептала она сквозь слезы.
– Я знаю, – грустно ответила Ила, гладя ее по волосам. – Теперь ты нашла меня, и все будет так, как ты захочешь. Все, что есть у меня, будет также принадлежать и тебе.
Дара улыбнулась:– Маленькой я думала, что ты – волшебница и не смогла меня забрать только потому, что была вынуждена заниматься волшебными делами.
Ила грустно усмехнулась:– Этот камень, должно быть, проклятие нашего рода.
Дара покачала головой:– Нет, он помогает мне. Он сделал меня такой, какая я есть!
– Так,-неожиданно услышали они голос Рона.-Не выдержала, рассказала…
Дара вздохнула, вытерла слезы и высвободилась из объятий матери.– Она сама догадалась.
Рон покачал головой.– Ила, – сказал он, – не знаю, сможешь ли ты простить меня, но я выполнял наказ Кира.
Ила слабо улыбнулась в ответ:– Я не сержусь на тебя. Я знаю, что ты хотел сделать лучше для меня. Мне только жаль, что сейчас Кира нет с нами рядом.
Дара растерянно посмотрела на них.– Мой отец? – спросила она. Рон кивнул:
– Да, Дара. Он жив, и он был с нами не так давно.
– Где он сейчас?
– Где-то там, – Рон махнул рукой в сторону Горного королевства и добавил с тяжелым вздохом: – Что-то заставило его остаться в Горном королевстве. Я тревожусь за него. Мои разведчики доложили мне, что жрецы и воины преследуют его. Хочу тебя познакомить, Дара, с твоей сестрой по отцу. Криса, подойди поближе.
Дара с удивлением посмотрела на худенькую девочку с большими голубыми глазами.
– Она не говорит, но все слышит и понимает.
На ее глазах черные воины убили мать, теперь она немая… Голос Рона доносился до Дары как будто издалека, потому что в своем мозге она неожиданно услышала… Я видела тебя в своих снах… Ты – Дара! Ты – моя сестра, и мы с тобой очень похожи, только ты старше. Отец ничего мне не рассказывал про тебя, просто сказал, что мы встретимся, когда нам обоим нужна будет помощь друг друга, наверно, это время пришло… Дара подошла к ней. Все – встреча с матерью, известие об отце, – все отошло вдруг на второй план и стало не очень важным. Перед ней стояла ее сестра, та, которую она тоже видела в своих снах, в храме судьбы. И Дара знала, что перед ней стоит самый близкий ей человек, который понимает ее так, как никто не сможет ее понять, кроме, может быть, одинокого волка – их отца.