Игрушка для бога
Шрифт:
— Так, идём к побережью. — Решил Дарт, осматривая навьюченный до предела караван. Для пассажиров места уже точно не оставалось.
Когда солнце начало клониться к горизонту, Дарт добрался до обрывистых холмов. Им пришлось пересечь караванную тропу, но никто не заинтересовался ни ими, ни их грузом, хотя наёмник не удивился бы, если бы появились разбойники, желающие отобрать у него эти несметные сокровища.
Проведя караван почти до самого обрыва, Дарт принялся высматривать в скалах пещеру, вход в которую он планировал завалить камнями. На первое время этого хватит, а потом он ещё раз подумает над тем, где спрятать
— Дарт, ты там живой? — Тут же подскочил к провалу Листик.
— Не дождётесь. — Донёсся до него далёкий голос.
— Что там внизу? Ты сможешь выбраться? — Поинтересовался Листик, раздумывая, с какого из верблюдов он сможет снять верёвку.
— Сейчас выберусь. Не паникуй. — Сердито ответил Дарт.
Листик расслабился и принялся ждать. Через пять минут из дыры и вправду вылез перемазанный в пыли и паутине наёмник.
— Ты как? Что это за дыра? Пещера? — Тут же насел на него товарищ.
— Тьфу! Дыра. Именно она. А на дне этой дыры стоит целый хренов корабль, заваленный сокровищами доверху. Столько нашим верблюдам точно не увезти. — Оценил Дарт пределы грузоподъёмности имеющегося у него транспорта.
— Корабль? Но тут ведь до моря не меньше десяти километров. — Растерянно ответил Листик, осматривая прибрежную долину, вид на которую открывался с вершины обрыва, рядом с которым они и находились.
— Это всего лишь говорит о том, что сокровища лежат тут уже тысячи лет. Тьфу! — Недовольно объяснил Дарт, пытаясь избавиться от пыли и паутины на одежде. — В общем, я там только чуть-чуть самое красивое сверху подобрал. Что в сумку влезло.
С этими словами он залез в дыру рукой и вытащил небольшую кожаную сумку, доверху набитую ювелирными украшениями. Несмотря на скромный размер, весила поклажа не меньше сотни килограмм. Сумка грозилась в любой момент разъехаться по швам, так что Дарт перехватил её левой рукой.
— Что-то не везёт мне сегодня с поиском мест для клада. — Принялся оправдываться он. — Поехали в город, загрузим всё это в твой склеп. А завтра подумаем, что делать дальше.
Всю дорогу до города Дарту не давала покоя мысль, что сегодняшняя его «неудача» — это тоже проявление проклятья Райдзина. Или же это божественная компенсация за все те сокровища, которые они потеряли из-за нападения демонического паука. Ему буквально душу разрывала сама возможность подобного. Но жадность, охватившая эту же душу, не давала попытаться избавиться от сокровищ, сбросив их в городскую канализацию.
Уже поздно ночью они добрели до «ухоронки» Листика, и Дарт перетаскал в неё все найденные сокровища, включая свою долю золота из древнего города. Он так умаялся за этот день, что после возвращения в таверну завалился спать, даже не став ужинать, а только выпив пару литров лёгкого вина. День на жаре выпил их него все соки.
Утром Дарт жрал в три горла, восстанавливая всё то, что вышло вчера из его организма вместе с потом. Хотя после получения магического меча он стал меньше зависеть от еды и сна, вода всё ещё требовалась ему для жизни. А вместе с потом из организма выходил жир, лишая тело энергии для движения. Поэтому он всегда налегал на мясо и овощи после очередного похода по пустыне. А вчера им пришлось походить порядочно.
— Сегодня идём к магу. — Заявил наёмник. — Хватит уже время терять. Пока будем готовиться к следующему походу, как раз успеем отдохнуть.
Листик и Мизуна только согласно кивнули.
Дарт всё ещё с подозрением относился к постельной грелке своего товарища. Она постоянно со всем соглашалась и даже заочно записалась во враги верховного бога, при этом не выражая ни малейшего неудовольствия. И это казалось ему подозрительным. Это было подозрительным, как ни крути. Но пока что Мизуна не дала ни одного повода подозревать её в чём-то. Хотя знание того, насколько богат её ухажёр, делало покладистыми многих женщин.
Но тут был другой случай. И Дарт не исключал варианта, что девушка была сумасшедшей, целью которой было залезть именно в его постель. А с Листиком она оставалась только до тех пор, пока это давало ей шанс рано или поздно стать любовницей Дарта. Хотя с той памятной ночи она не делала подобных поползновений. Или она до сих пор ещё считает количество «отработок» долга жизни в постели? Вроде, он дал ей тогда задание переспать с Листиком сотню раз. И что у этих баб на уме?
После завтрака они отправились к магическому кварталу. Дарт помнил, где они заходили в него в прошлый раз. Но на этот раз прохода там не оказалось. Наёмник с удивлением осматривал окрестности, раз за разом окидывал взглядом приметный жёлтый дом, но напротив него никакого прохода не было. Только высокий забор, такой же, как и на прочих улочках города.
— Тут же был проход? — Решил он уточнить у товарища.
— Правда? Ну… я не помню точное место. Но где-то тут он и правда должен быть… Или нет.
Дарт едва удержался от того, чтобы стукнуть себя ладонью по лбу.
— Ладно, давайте пройдёмся.
Он пошёл вдоль забора магического квартала, проводя рукой по пыльной белёной поверхности, чтобы не пропустить проход, скрытый иллюзией. Через пятнадцать минут они оказались на том же месте, так и не обнаружив прохода внутрь нужного квартала. Красивые двух-трёхэтажные здания возносились к небу за забором, но пути внутрь не было.
— Ладно, это меня не остановит. Пошли, там был подходящий закуток.
Дарт отошёл в безлюдный переулок, осмотрелся по сторонам и материализовал меч. Сияющее синевой лезвие появилось у него в руках. Не долго думая, он взмахнул им и прорубил стену перед собой, вырезав в ней кривой прямоугольник. С глухим стуком каменная стена упала вперёд, открывая вид на заброшенный пустырь. Не веря своим глазам Дарт посмотрел поверх стены, чтобы полюбоваться большим зданием с витражными окнами. А через дыру в ограде был виден только пустырь без единого признака хоть какой-то недвижимости.
— Заходим. — Сказал Дарт и первым пролез в дыру. Смысла ждать чего-то не было. Его задачей было найти мага. И он его найдёт.
Пройдя вперёд несколько метров, Дарт услышал позади невнятные вопли.
— Что? Где? Куда он делся? Дарт!
Обернувшись, наёмник заметил своих товарищей, топчущихся на месте и оглядывающихся по сторонам с вытаращенными глазами. Он сделал пару шагов назад, и парочка «прозрела».
— Дарт! Ты как это вообще? Это же… это…
— Нормально говори! — Прервал он блеянье своего товарища.