Игры с кожей
Шрифт:
— У Келпи квартира недалеко от Квин Энн.
— Ты ведь тоже там живешь, Хэмптон? — спросил Алек.
— Да, на Шестой. А Бобби — на Крокетт.
— Бобби?
— Да. Он называет себя Бобби Кавасаки. Только некоторые знают о Келпи.
— Бобби Кавасаки… ты шутишь.
— Нет, — сказал Хэмптон нахмурившись. — Не шучу. А что?
— Ничего, — ответил Алек.
Но на самом деле это было чем-то: Алеку знакомо это имя.
Оно принадлежало курьеру из Джем Пони. Он слышал, как Нормал обращался
— Ты можешь дать нам адрес Келпи — Бобби?
Хэмптон дал.
— Спасибо, — сказал Алек и повернулся к своему высокому компаньону. — Лучше надень свой шлем, Джошуа.
Но прежде чем Джошуа смог последовать совету, дверь в маленькую комнатку распахнулась.
Алек повернулся и увидел худого мужчину лет пятидесяти в рубашке и галстуке с короткими седыми волосами, его карие глаза были расширились от страха, когда он уставился на открытую голову Джошуа.
— О мой Бог, — пропищал мужчина. Он попытался закрыть дверь, но Джошуа выбежал наружу, отшвырнув посетителя в сторону. Алек повернулся и ударил Хэмптона в лицо, уборщик мешком рухнул на пол. Ошеломленный Джошуа стоял в коридоре, когда туда выскользнул Алек.
Мужчина в галстуке отстегнул от пояса рацию и поднес ее ко рту.
— Это замдиректора Купман — они здесь! Чудовища здесь — они пытаюся похитить детей!
Алек вырвал рацию из рук мужчины и кинул ее в стену, она разлетелась на тысячу кусочков. Затем они с Джошуа побежали по коридору в главный проход, а потом прочь из здания.
Уже когда они были около машины, на безопасном расстоянии от школы, Джошуа спросил:
— Зачем ты ударил Хэмптона?
— Чтобы сохранить его маскировку. Они подумают, что он дрался с нами. Он будет в порядке.
Джошуа кивнул:
— Это должно сработать.
— Да, должно.
— Оттрахан до неузнаваемости.
— Это точно, — отозвался Алек.
X5 знал, что вскоре это будет во всех новостях, Макс будет вне себя от гнева, и придется долго расплачиваться. Единственный способ исправить положение — это как можно быстрее найти Келпи или Бобби, или как там он еще себя называет.
Секторные копы будут искать их, и, чтобы добраться до Квин Энн, им надо преодолеть еще пять пропускных пунктов, что значит, что было бы разумно угнать еще одну машину. На парковке около супермаркета Алек обменял серый Кэтберд на бордовый форд. Они преодолели пропускные пункты без особых проблем и наконец добрались до адреса, который дал им Хэмптон.
Странная парочка поднялась по лестнице на восьмой этаж и подошла к двери Келпи, которая была седьмой слева. Под дверью не было полоски света, но с Алека уже достаточно было риска на этот день. Пользуясь старыми сигналами из Мантикоры, они согласовали план. Алек скользнул в сторону и прижался к стене. Все еще в шлеме, Джошуа встал напротив
— Пицца — крикнул он.
Изнутри не последовало никакого ответа.
Еще раз постучав, на этот раз громче, Джошуа повторил:
— Пицца.
К двери так никто и не подошел.
— Отлично, — сказал Алек. — Мы сделаем это по-другому.
— По-другому? — спросил Джошуа.
Отодвинув друга в сторону, Алек использовал воровские приспособления — две отмычки. Вскоре они вдвоем стояли в маленькой квартире-студии в тишине и темноте.
Алек щелкнул выключателем, но сорокаваттная лампочка не могла хорошо осветить крошечную квартирку.
— Не очень-то высоко, просторно и уютно, не так ли?
— Не высоко, не широко, — сказал Джошуа, не вполне осознавая о чем говорит.
Алек отправил Джошуа обследовать кухню, а сам занялся оставшейся частью. Они потихоньку продвигались, стараясь не упустить ни малейшей улики, указывающей на то, что Келпи убийца или отрицающей это. После проверки духовки, Джошуа открыл дверцу холодильника и замер.
— Что у тебя? — спросил Алек.
— Триптофан в холодильнике, — сказал Джошуа, показывая белую банку, достаточно большую для того, чтобы в ней поместилось более пятисот доз.
— Возьми это.
— Это воровство, Алек.
— Возьми!
Джошуа засунул банку в карман. В ванной в шкафу под раковиной Алек нашел мешок. Внутри он обнаружил бумажники, пистолеты, дубинки и удостоверения двух секторных полицейских и оперативника УНБ по имени Кэлвин Д. Хэнкинс.
— Не совсем джекпот, который я надеялся сорвать, — сказал он.
Просунув голову в ванную, Джошуа посмотрел на вещи и нахмурился, его голос дрогнул, когда он спросил,
— Келпи… Келпи — скорняк, да?
— Похоже на то… Прости, большой парень. — Алек загрузил улики в мешок. — Мы должны доставить это Макс как можно скорее.
— ОК. Но Алек — она не будет счастлива. Мы не будем героями.
— Нет, но она будет довольна, что мы нашли это раньше копов или Эймса Вайта. Нашёл что-нибудь?
Джошуа покачал головой.
Выйдя в главную комнату, Алек заметил дверь рядом с той, в которую они вломились. Должно быть туалет.
— Ты там смотрел? — спросил он.
Джошуа покачал головой.
— Не смотрел.
Переведя взгляд с Джошуа на дверь, Алек повернул ручку и открыл её.
Внутри они обнаружили то, что даже их привыкшие к жестокости Мантикоры глаза не были готовы увидеть.
На полу стоял швейный манекен, одетый в сшитое из лоскутов а ля Франкенштейн незаконченное одеяние, чьё составляющее было различных оттенков, от коричневого до совсем белого, в зависимости от их относительной свежести.
Незаконченное одеяние состояло из сшитых вместе кусков плоти жертв Келпи.