Игры вампиров (Трилогия)
Шрифт:
Я вспомнила тот момент в магазине и сама улыбнулась:
— Ну ты же отказался покупать стринги себе!
— Майя! — он сердито посмотрел на меня.
— Всё — всё! Больше не буду! — смеясь, ответила я. — Кстати, я сейчас вообще без белья!
— Да??
— Угу! На мне из одежды только платье и туфли! — и я тут же сбросила туфли. — А теперь одно платье!
— Лишила самого интересного! — с показным недовольством пробормотал он, и тут же приподняв подол платья, просунул руку под юбку и стал гладить меня по ногам, постепенно продвигаясь вверх. Проведя ею по внешней стороне бедра и поняв, что я не вру, он произнёс, — Бесстыдница! — и скользнул рукой между ног.
Меня
— Так не честно, — обиженно произнесла я, когда смогла восстановить дыхание.
— Честно, — Гера улыбнулся. — Ты всегда так нетерпелива, поэтому я решил сначала удовлетворить твоё первое желание, чтобы ты не спешила, и позволила мне наслаждаться каждым мгновением нашей первой брачной ночи.
Я вздохнула. Гера был прав, стоило ему ко мне прикоснуться, и я уже не могла ни о чём думать, и начинала изнывать от желания. «Веду себя как малолетняя нимфоманка!» — я в очередной раз констатировала этот факт. И это было странно для меня. Ведь раньше я так себя не вела, а один из моих парней вообще назвал меня фригидной, когда мы с ним расставались. А с Герой всё было по-другому.
— Майя, я тебя ничего не смущает? — спросил Гера.
— А что меня должно смущать? — настороженно спросила я.
— Посмотри на свои руки, — он улыбнулся.
Я вытянула их и стала рассматривать, не понимая, что он имеет в виду, но ничего необычного я не заметила.
— А что не так с моими руками?
— На пальце нет обручального кольца!
— Ой! Аларих забыл нас попросить обменяться кольцами!
— Нет! — Гера полез в карман брюк и достал оттуда коробочки. — Когда формировались наши ритуалы, ещё было не принято обмениваться кольцами, поэтому во время церемонии их не одевают, — он открыл коробочку и, достав моё кольцо, одел мне его на палец, а потом протянул мне вторую коробочку. Я достала его кольцо и одела ему на палец. — Вот теперь всё в порядке. Поцеловать меня не хочешь?
Я стала его целовать, одновременно с этим расстёгивая его рубашку, чтобы обнаженной кожей прикасаться к его груди. Расстегнув рубашку, я обняла его и прижалась к нему. Гера стал поглаживать меня по спине, а потом, положив мне руки на талию, оторвал от себя и поставил на ноги. Поднявшись на ноги, он подвёл меня к кровати, и быстро сбросив с себя одежду, стал снимать с меня платье.
— Иди ко мне! — сняв с меня платье, он увлёк меня на кровать. — Вот теперь, пожалуй, начнём нашу первую брачную ночь, — довольно произнёс он, укладывая меня на спину и наклоняясь надо мной. Уже через минуту я опять стала погружаться в океан наслаждения, и все мысли вылетели из головы, уступая место жгучему желанию…
За окном стало светать и я, лёжа на животе, смотрела с улыбкой на Геру, вспоминая эту ночь. Он повернулся на бок, и стал поглаживать меня пальцами по спине.
— Ты мне расскажешь, что видела во время церемонии? — спросил он.
— Гадости, — с отвращением ответила я.
— Дежавю?
— Нет, не похоже на него. Дежавю, это как фильм, только в ускоренном варианте, а я видела просто набор картин, с всякими мерзостями.
— Майя, мне кажется у тебя дар ясновидения, — Гера пытливо смотрел на меня.
— Тогда я отказываюсь от него. Мне не нравиться то, что я вижу, — я поморщилась.
— Но ведь это спасло тебе жизнь, — он прижал меня к себе.
— Хм, да, — задумчиво ответила я. — Вообще-то пусть он будет, и если ты мне начнёшь изменять, я сразу это увижу!
— Глупенькая, я не собираюсь тебе изменять, — он усмехнулся.
А если у меня действительно дар ясновидения? Хочу я этого или нет? Те моменты, когда я выпадала из реальности здорово пугали меня, и я испытывала странные ощущения, находясь одновременно в двух местах, вне времени. Научусь ли я когда-нибудь их контролировать? Например, во время церемонии они меня сильно отвлекали.
— Кстати, Гера, а слова клятвы для тебя и для меня были одинаковые?
— Ты не слушала мою клятву? — расстроенно спросил он.
— Прости, — серьёзно ответила я. — Но как только я прикоснулась к человеку, началось такое, что мне стало не по себе. Такое я чувствовала впервые, и только когда Ал обратился ко мне, я смогла сосредоточиться. Мне жаль, честно!
— Тогда я вынужден повторить клятву ещё раз! — торжественно произнёс Гера, садясь на кровати, и усаживая меня напротив. — Я клялся, что буду любить свою жену до конца своих дней; отрывать головы всем, кто будет к ней слишком близко приближаться; заниматься с ней любовью днём и ночью….
— Ты не мог такого говорить! — я рассмеялась.
— Но я так думал, — он притянул меня к себе, и стал целовать. — Кстати, хочу обратить твоё внимание, что ты поклялась никогда не перечить мне!
— Я в тот момент скрестила пальцы, так что не особо сильно надейся, что я буду придерживаться клятвы по этому пункту!
— Да?? Надеюсь, ты скрестила пальцы только на этом пункте?
— Да, с остальными я полностью согласна! Особенно с последним — про брачное ложе и наследников! Кстати, в моей семье часто встречались двойни, и всегда это были мальчик и девочка! А если учесть то, как часто мы занимаемся любовью, я могу уже быть беременной! — жизнерадостно произнесла я, но Гера невесело вздохнул, и я моментально насторожилась. — Что такое? — с тревогой спросила я.
— Майя, — он прижал меня к себе. — С наследниками придётся подождать.
— Почему? — мне стало не по себе. — Ты уже не хочешь детей от меня? — сердце болезненно сжалось.
— Нет! Хочу! Очень хочу, но у нас не всё так просто с детьми, — грустно ответил он.
— В каком смысле?
— Понимаешь, может пройти не одно столетие, пока ты сможешь забеременеть, — Гера тяжело вздохнул. — У Ала и Кэрри Дамис родился только спустя триста лет, после их свадьбы. Моя мама смогла забеременеть Кэрри только спустя сто семьдесят лет, а у некоторых уходит на это и по четыреста лет. Но поверь, я буду очень стараться, — он улыбнулся.