Их ледяная кровь
Шрифт:
– Не нужно прятаться, я вас ждал…
Слова очень удивили и заинтриговали. Тогда Эмилия подошла ближе. Сидящий мужчина поднял на нее взгляд и улыбнулся. И вновь та самая улыбка…
– Это вы… - в растерянности вымолвила оробелая девушка.
– А это вы… - шутливо ответил мужчина и встал.
На нем вновь была та старая и грязная одежда, в которой его впервые встретила Эмилия, а черные волосы всё также небрежно собраны.
– Я не понимаю… - сведя брови, с настороженностью сказала
– Так кто вы? Солидный господин или… - вдруг замешкалась она.
– Или нищий грязнуля, который будто зарылся в земле… - сам озвучил мужчина.
Эмилии стало неудобно за подобные мысли, ибо она и сама на грани нищеты.
– А вам бы как хотелось? Вы бы выбрали вести диалог с дорого одетым господином или с дешевым простолюдином?
– неожиданно задал странные вопросы собеседник.
Право, девушка совсем растерялась, слова вызвали недоумение, но в голову всё же пришли мысли. Ей почему-то захотелось ответить.
– Дешево - не значит плохо, а за дорогим внешним видом часто скрывается пустота…
Мужчина похвально улыбнулся и кивнул на слова, но добавил:
– Однако же, увидев меня тогда в карете, вы смутились, вам стало неприятно. И я подумал, что, увидев меня в дорогом костюме, вы проявите больше симпатии. Но я ошибся. Богатые люди у вас вызывают меньше доверия, вас пугают их возможности, их желания, которые они воплощают в жизнь гораздо легче и чаще, чем простолюдины…
Речь сбивала с толку и смущала Эмилию, но в то же время заставляла задуматься и даже согласиться. Собеседник вызывал интерес, особенно тем, что совершенно не похож на других. Ни богатых, ни бедных. Вновь промелькнули воспоминания о насилии, а теперь еще и о домогательствах Джереми.
Мужчина сделал шаг ближе и, глядя в ее глаза пронзительным взором, спросил:
– Кто вас так напугал, что вы были готовы бежать в лес без оглядки?
Эмилия сомневалась, можно ли рассказывать постороннему, да еще и странному человеку о таком. О таких… Но ей было обидно и больно, одиночество и нужда в ком-то близком, кому можно не стесняясь высказаться, подталкивала открыться.
– Это сын лорда Рэндольфа. Он повел себя очень некрасиво, - выбирая слова, кратко поделилась девушка.
Послышалась усмешка собеседника.
– Некрасиво - это то, как он схватил вас?.. Сомневаюсь, что это подходящее слово.
– Откуда вы знаете о произошедшем?
– удивилась Эмилия.
– Кто же не знает семью лорда… Весь город знает, только не всем известно, что происходит за закрытыми дверями в доме порядочных лорда и леди… - завуалированно, с уходом от вопроса ответил мужчина.
– Представляю, что сын лорда себе позволяет, когда никто не видит… Наверняка у него есть свой секрет… - интригующе добавил он.
Эмилия с интересом слушала
– Так вы знакомы с семьей лорда?
– в смятении уточнила она.
– Можно сказать и так…
Эмилия только разомкнула уста спросить, как вдруг послышался отдаленный голос. Это Лео искал в лесу пропавшую девушку. Юноша кричал ее имя и приближался. Эмилия попыталась разглядеть среди деревьев и сделала шаги навстречу. Но когда повернулась обратно, то увидела лишь пустую скамью. Ни собеседника, ни гитары.
Лео увидел беглянку и подбежал. Он непроизвольно обнял ее, точно родную.
– Я переживал, что ты потерялась! Повар заметил, как ты побежала на улицу, - заговорил он.
– Что случилось?
Но Эмилия почему-то не хотела ему рассказывать про Джереми, было неудобно и даже стыдно, и разом страшно потерять работу.
– Э… ничего особенного… Мне просто стало плохо, нужен был свежий воздух, - поведала она.
– И для этого ты убежала в чащу леса?!
– не понимал, хлопая глазами, наивный юноша.
Его забота и проявление эмоций воспринялись умиленно. Эмилия улыбнулась, поблагодарила за поддержку и за ее поиски, а затем поспешила в дом.
На кухне уже ожидал негодующий Эдвин, упираясь одной рукой в бок, а второй тростью в пол. Увидев вошедшую служанку, он подскочил и совершенно внезапно стукнул основанием трости по носу ее туфли. Получив удар в стопу, Эмилия опешила, это произошло столь быстро и резко, она и подумать не могла о подобном рукоприкладстве. Ахнув и дернув ногой, нахмуренная девушка хотела возмутиться, однако Эдвин опередил. Уставившись презренным взглядом на служанку, он заявил:
– Если еще раз выкинешь нечто подобное, а именно: беготня по дому хозяев или разлитый напиток по столу, то моя трость уже будет применена в полную силу… Я тебя предупредил в последний раз, негодница.
Эмилия потерянно хлопала глазами, смотреть в полные ненависти очи Эдвина стало очень трудно, одолел страх наряду с воспоминаниями из детства, когда аббатиса била ее посохом по рукам. Пальцы ее непроизвольно задергались, словно прошлое перешло в настоящее.
Внезапно не выдержал и вмешался Лео.
– Мистер Брэдшоу, вы преувеличиваете свои полномочия… - взволнованно, подергивая плечами, произнес он.
На юношу взглянула Хильда. Эдвин тут же подскочил к нему и, указывая громоздкой бронзовой ручкой трости прямо в лицо, ответил:
– Преувеличиваешь свои полномочия ты, когда воруешь шоколад хозяев…
Молодой слуга перепугался и занервничал, сразу выдав себя огорошенным выражением лица и разинутым ртом. Эдвин в подозрительности прищурился и добавил:
– Я так и думал, что это ты…