Их ледяная кровь
Шрифт:
Эмилия вздрогнула от неожиданности и не заметила ранее присутствующего Джереми. Он сделал шаги к столу и, колко ухмыляясь в сторону служанки, добавил:
– Отец, она нагло лжет. Я бы никогда не повелел ей такого, я же не идиот…
«Не идиот? А кто тогда, раз повелел… Может, безмозглый мерзавец?» - подумала про себя тяжело дышащая Эмилия.
Лорд вздохнул и снова обратился к служанке:
– Когда вас приняли на работу в мой дом, вас проинформировали об обращении к членам семьи?
Эмилия замешкалась, ведь ее не особо-то информировали, Эдвин велел скорее приняться
– Проинформировали, милорд, - в итоге ответила служанка.
– Но вы нарушили правила, потому что вам дал указание сам Джереми, это так, по-вашему мнению?
– уточнил сдержанный Рэндольф.
Недовольный Джереми пошел красными пятнами и снова влез.
– Не так это, отец. Я же тебе сказал, что она сама назвала меня бароном, Сара ведь это подтвердила…
Вышло, что Сара - супруга барона Максимилиана об этом поведала. Судя по всему, ее тогда смутил стакан виски для мужа, как она ошибочно поняла. Эмилия ощущала себя одинокой и слабой, за нее некому было вступиться, ее слово ничего не значило.
Но внезапно лорд стукнул ладошкой по столу и выдал:
– Джереми, хватит устраивать спектакли в моем доме. Ты уже взрослый человек, твои обидки давно неуместны и не под стать статусу.
Юноша вскипел.
– Ах вот как… - скрепя зубами, возмущенно произнес он.
– Обидки - это у вашей любимой Сары, ведь она навсегда баронесса номер два! А ко мне у вас всегда было уничижительное отношение, я самый младший и самый лишний в этой титулованной семье!
– принялся высказывать уязвленный сын.
– Хватит!
– резко возгласил лорд и встал.
Он был выше ростом, чем сын, и сказал ему:
– У тебя успеваемость в учебе снова упала, ты даже прочитать пару страниц не можешь и не хочешь, целыми днями болтаешься и после этого предъявляешь мне претензии?
– Что?
– сморщился юноша.
– С чего ты взял про успеваемость?
Лорд очень старался держать себя в руках. Для начала он повернулся к служанке и сказал ей идти. Эмилия откланялась и пошла на выход. Она уловила, как лорд достал из ящика письмо и поведал сыну, что оно пришло от профессора университета с жалобой.
– Ты специально позоришь нашу семью и ставишь под удар мою репутацию?
– больше в утвердительной форме спросил отец.
Джереми принялся нервно оправдываться, при этом нападая и постоянно напоминая об отсутствии к нему любви и титула. Его крики, точно маленького избалованного дитя, доносились до холла.
Эмилия остановилась в коридоре и раздумывала, испытывая к негодяю и лжецу Джереми усилившуюся ненависть. Вспомнились все моменты от того, как он сластолюбиво назвал ее нимфой, до сегодняшнего инцидента. В голове прозвучали слова незнакомца в лесу о секрете юноши. Теперь Эмилия оказалась готова найти ответ.
На кухне ей снова досталось от Эдвина, когда он узнал о теме беседы служанки с лордом. Неприятный лакей бранился и жестикулировал рукой
10
Утром ленивый и сонный Джереми вынужденно отправился на учебу после того, как его отцу написал профессор. На кухне Хильда поделилась, что сей сэр выпроводил ее из спальни, не позволив прибрать.
– А потом будет говорить, что прислуга ничего не делает, - сетовала девушка для ушей повара Фила, который обычно слушал и держал рот на замке.
Пользуясь моментом, Эмилия тайно поднялась наверх, огляделась и осторожно вошла в комнату Джереми. Там она осматривалась и про себя рассуждала, что же за секрет может быть у такого, как он, и почему юнец не дал Хильде выполнить работу… Показалось, что кровать заправлял он сам: были неровности и волны, а с одной стороны край попал под матрас. Тогда, смекнув, девушка присела возле постели и запустила руки под матрас. Она нечто нащупала и вытащила. Там были спрятаны фотографии женщин в непристойном виде. Поначалу ахнув, Эмилия затем усмехнулась. Она посмотрела снимки и вдруг решила забрать один с собой, сама не осознавая зачем. Затем искательница ушла.
Сегодня Эмилия напомнила Эдвину о разрешении баронессы Марджери уйти ей пораньше за услугу, которую она оказала. Однако лакей не разрешил, заявив, что служанка провинилась и уже не раз. Нечего прохлаждаться! Злость кипела внутри Эмилии, все чаще представлялось, как она выхватывает у Эдвина трость и бьет по его голове. В таком разе девушка дождалась, когда всем будет позволено уйти отдыхать и уже поздним вечером решилась на то, что задумала.
Эмилия накинула черную накидку и тихонько вышла в задние двери с лампой в руке. Она направилась в лес к той скамье. В темноте лес казался другим, шорохи и треск заставляли волноваться, однако сильного страха смелая девушка не ощущала. Эмилия дошла до скамьи и посветила вокруг. На ней нечто блеснуло. Девушка увидела украшение и взяла в руку. Это была брошь в виде пчелы из камней аметиста и рубина. Неожиданно на глаза навернулись слезы, вспомнилась деревянная пчёлка, подаренная дедушкой.
– Драгоценные камни не вызывают у тебя восторга?
– раздался голос.
Из темноты появился тот же мужчина и в том же старом костюме.
– Ты можешь взять брошь себе, - добавил спокойно он в легкой улыбке.
Но Эмилия отрицательно покачала головой.
– Мне это не нужно, - вымолвила девушка.
Мужчина будто чувствовал ее эмоции и читал мысли. Он произнес:
– Деревянная пчела дороже…
Эмилия пришла в себя и с большим удивлением спросила:
– Откуда вы знаете?
– По твоему состоянию… Чувствую… - уверенно ответил мужчина и тут же добавил: - Хочешь, я верну ее тебе?
Девушка пребывала в замешательстве и волнении. Одолевали разные мысли наперебой. Задели последние слова, и она уточнила:
– Как вы это сделаете? Отчий дом разрушен, там обвалилась крыша…
Когда Эмилия сбежала из приюта, то пришла к дому родных, увидев лишь руины.
– Не беспокойся. Если нужно, то я достану из-под земли… - с непонятным собеседнице намеком ответил мужчина.