Илларион
Шрифт:
Небольшой, но просторный офис с парой кабинетов и одним вместительным залом с пуфами, лежаками, стульями, столом для пинг-понга и парой столов был пуст, никого на рабочих местах. Хотя в здешней обстановке было сложно понять, где именно располагаются рабочие места сотрудников, зато возможных лежбищ для ивент-парня имелось предостаточно.
– Вы приехали из Мемория Мундо? – спросил тот, указывая на округлую эмблему на стаканчике Феликса.
Они присели в одном из кабинетов, маленьком, но очень светлом и приятном, выполненном в оттенках бежевого и малинового. Окно от пола до потолка, улыбка
– Бывали там, Рауль? – отозвался гость.
– Пару раз по работе. Замечательный город! – сотрудник так и светился добродушием.
– Лучший на всей планете, – хмыкнул заместитель. Рауль не уловил сарказма.
– Что же вас вынудило покинуть райский уголок и приехать к нам?
– Во-первых, географическая близость: полчаса – и я здесь. Во-вторых, проект, который я намереваюсь реализовать в обозримом будущем. Я представляю крупный благотворительный фонд и хочу провести развлекательный детский фестиваль. Тема – для дружбы нет преград. Цель – подружить детей из разных социальных слоев и показать, что душа человека не живет в категориях денег, статуса или иных социально-демографических характеристик. Бюджет… скажем, два миллиона евро. Коммуникационную стратегию и партнерские интеграции мы обязательно обсудим подробнее, когда пришлете драфт проекта вместе с проработанной концепцией. Ориентировочная дата – июнь следующего года. Место проведения – север Испании, предложения по конкретике буду ждать от вас. Составите коммерческое предложение вместе с презентацией проекта?
Рауль кое-как удержал рот закрытым, поскольку «два миллиона евро» легко могли уронить челюсть владельца на стол без его ведома. Парень держался молодцом и ничем не выдал удивления – проекты такого уровня им доставались редко. Не изменяя манере улыбаться, он с лучезарным видом открыл блокнот и записал ключевые моменты беседы. Строгость и деловитость Феликса немного отпугивали ивент-парнишку, но самообладания он не терял. Для него этот проект мог означать немаленькую премию и преждевременное погашение ипотеки. Обговорив все немногочисленные детали, гость извинился за необходимость закончить встречу, объяснив спешку срочными делами. Тут-то он и подошел к главной причине своего визита:
– Рауль, вам следует знать, что тендер уже объявлен и скоро мы начнем получать первые работы. Однако же у вас есть одно преимущество.
– У нас их много, но о каком конкретно преимуществе идет речь?
– Ваша компания несколько дней назад организовывала вечер в старинном поместье здесь, в Сан-Себастьяне. Я был там. Мероприятие меня впечатлило, особенно меня поразило представление факиров. Мое личное пожелание для проекта – включить в программу огненное шоу. С учетом всех норм безопасности, разумеется.
– Как удачно, что вам удалось посмотреть на нашу команду в действии…
– Да, и я хочу посмотреть на них еще раз, но раньше, чем через год. Я подумываю устроить сюрприз деловому партнеру на грядущих выходных и показать фаер-шоу для него и гостей вечеринки.
– На грядущих выходных?
– Именно, Рауль. В субботу, если быть более точным.
– То есть завтра?
– Да. Судя по эффектному выступлению, ваши ребята не первый день укрощают строптивую стихию. Уверен, в их репертуаре имеется много занимательных трюков. – Феликс услышал, как входная дверь отворилась, вместе с ней в бесшумную атмосферу офиса ворвались звуки уличной суматохи – испанская речь, гул машин, свист озорного ветра. Дверь захлопнулась, и в тишине, вернувшей себе власть над офисным пространством, послышались одинокие шаги, приближавшиеся к кабинету.
Рауль продолжал что-то говорить, но Феликс слушал его вполуха. Какое-то странное чувство вынуждало его завороженно смотреть в дверной проем, из которого открывался вид на общий зал. Джейн увидела Феликса не сразу. Сперва она громко зевнула, положила на пол мотоциклетный шлем, рывком скинула со спины рюкзак и водрузила его на стол. Затем достала ноутбук, плюхнулась на пуф и, протяжно вздохнув, забегала пальцами по клавиатуре.
– Какое везение! Это Джейн, у нее личный контакт с командой факиров. Она координирует все наши совместные проекты и поможет оперативно организовать выступление! – радостно заявил Рауль.
Услышав свое имя, девушка машинально подняла голову и, всеми силами пытаясь не показывать ошеломления, уставилась на Феликса вытаращенными глазами. Джейн верила, что, ввязываясь в дела пришельца, обрекала себя на серьезную опасность. Угроза ждала веснушку за каждым углом. Кто знал, сколько у пришельца дружков, которые по примеру Лжесибиллы гуляют по миру и вкушают прелести человеческой жизни, отбирая у жертв их лица.
– Организовать… выступление? – запинаясь, выдавила Джейн. Ей вдруг стало неудобно сидеть на пуфе, делавшем ее абсолютно беззащитной.
– Да, у факиров ведь нет планов на завтрашний вечер? Могут они выступить для нашего гостя? – поинтересовался Рауль.
– Мне надо свериться с расписанием. Ой! Кажется, я забыла записную книжку в багажнике мопеда! – неуверенно произнесла девушка, порывшись в рюкзаке. – Может, вы сходите со мной? Я сразу сообщу вам, как там у них с расписанием… у факиров.
– Это было бы замечательно. Я как раз собирался вас покинуть. Меня ждут дела, – важно заявил Феликс и следом за Джейн направился к выходу.
Рауль проводил заказчика фирменной улыбкой до ушей и щелочками на месте глаз. Повесив на спину рюкзак, веснушка повела Феликса во внутренний двор, на парковку, совершенно пустую в десять утра. Та была размером с детскую площадку и вмещала не больше пяти машин и одного мопеда, принадлежавшего Джейн.
Сложно скрыть, что внезапное появление Феликса испугало девушку: страх бегущей строкой так и читался у нее на лице. Младшая Бладборн даже приготовила защитный перцовый спрей на случай, если мотивы Феликса окажутся враждебными.
– Зачем тебе это? – поразился заместитель, вытаращившись на маленький цилиндрический баллончик в руке злюки. – Стоп. Ты же не думаешь, что я пришел сюда…
– Чтобы заставить меня замолчать! – выдала Джейн киношную фразу.
Феликс решил, что Айзеку самому стоило бы иметь дело с сестричкой Сибиллы. Фантазировала она не хуже самого писателя. Глядишь, состряпали бы новый роман в соавторстве! «Может, секрет успеха – в фамилии?»
– Не совсем то, что я собирался сказать, но суть передает верно.