Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Император мира
Шрифт:

— Сентиментальное ты существо, — прошептал Олбани. — Она ж наверняка геншированная. Когда ты пойдешь обратно, бедняжка очнется и живьем вырвет тебе сердце.

«Наверное, Олбани прав», — мрачно подумал Руиз. Он пообещал себе не церемониться со следующим слугой, но больше они никого не встретили.

Глава семнадцатая

Юбере они обнаружили в ванной. Небольшая, облицованная белым кафелем комната выглядела абсолютно непримечательной, да и сама серебряно-золотая ванна была

не из тех, куда легко поместятся дюжины три ближайших друзей: Но, несмотря на скромные размеры, миниатюрный бассейн поражал красотой отделки: удобно наклоненная спинка была инкрустирована полудрагоценными камнями — среди нефритовых стеблей бамбука порхали черные опаловые бабочки.

Когда они ворвались внутрь, клиент в одиночестве намыливал себе спину щеткой на длинной ручке. Внезапное вторжение, казалось, не особенно его удивило. С нацеленного на него оружия он перевел взгляд на лица тех, кто это оружие держал, и ностальгически улыбнулся.

— Вы ведь от Публия, не так ли? — спросил он.

Затем Юбере посмотрел на своего двойника, словно восхищаясь работой, великолепно проделанной его врагом.

— Хитроумное чудовище, — вздохнул он. — Эх, не следовало жадничать настолько, чтобы докатиться до совместных дел с этим монстром.

Он взглянул на Руиза, и лицо его на миг приняло выражение странного изумления, которое тут же пропало. У бывшего агента осталось нелогичное, но весьма неприятное впечатление, что Юбере узнал его. «Да нет, — сказал он себе, — быть того не может».

— Убейте его, — произнес двойник.

— Как там у тебя? — поинтересовался Руиз у Хаксли.

Киборг пожал плечами:

— Ничего. Странно это. Ни тебе сигнализации, ни сенсоров, ни дистанционного наблюдения.

Двойник улыбнулся:

— Мы люди избранные, а, Алонсо? Какое нам дело до защиты, которая так необходима простым смертным?

— Совершенно верно, — согласился Юбере, внимательно глядя на Руиза. — Что же такое сумел тебе пообещать Публий, что ты согласился прийти сюда? Ты не генширован — уж это-то я могу понять с первого взгляда.

Руиз не обращал на говорящего внимания, в его глазах тот был уже покойником. Но Юбере заговорил снова:

— Полагаю, мне следует утешаться сознанием того, что ты не надолго меня переживешь. — И, прикрыв глаза, принялся тереть себе спину.

Выпущенная Руизом очередь снесла купальщику верхнюю половину черепа и покрыла бабочек и бамбуковые стебли симметричными красными пятнами. Он закинул оружие за спину и отвернулся.

— Пошинкуйте его и суньте в утилизатор, — велел он Олбани.

Руиз уставился в одну точку и решительно отказывался думать о том, что только что сделал. Он слышал шипение и бульканье, потом выразительные звуки, сопровождавшие расчленение тела на кусочки достаточно мелкие, чтобы их можно было засунуть в утилизатор ванной комнаты.

Глаза двойника сверкали, когда он повернулся к Руизу якобы для поздравлений. Но тот прижал протянутую ему руку к краю ванны

и рассек виброножом указательный палец и вживленный в него одноразовый лазер.

Фальшивый Юбере ахнул и попытался было отдернуть руку, но потом стоял смирно, пока Руиз не убрал нож и не отпустил его. Из бронированной перчатки на кафельный пол капала кровь. Двойник прижал рану здоровой рукой и посмотрел на мучителя без тени осуждения.

— Публий предупреждал, что ты человек острого ума, а главное, очень наблюдательный.

Он вздохнул и оглядел изуродованный палец. Потом подошел к аптечке, раскопал самозалечивающий пластырь, обернул полоску вокруг раны и активировал.

— Ну-с, — изрек новый Юбере. — Хотелось бы выбраться из этих доспехов. — Он открыл высокий гардероб черного дерева, который стоял у дальней стены, и выбрал элегантный костюм сизого шелка. — Подходит?

Олбани поднял взгляд от своей кровавой работы и рассмеялся.

— Что бы это ни означало, — заметил он.

— Давай быстрее, — подгонял его Руиз.

— Теперь у нас сколько угодно времени, — беспечно заявил Юбере. Он сбросил броню, обтер свое тощее тело надушенным полотенцем и быстро оделся.

— А вы не хотите переодеться? — обратился двойник к остальным. — Вам не кажется, что разгуливающие по крепости люди в бронированных скафандрах могут вызвать чье-нибудь недоумение?

Олбани снова засмеялся:

— Нет, Юбере. Командир умнее, чем ты думаешь. Он отправил последний кусок настоящего Юбере в утилизатор и принялся замывать ванну.

Руиз подтолкнул марионетку стволом своего осколочного ружья.

— Пойдем-ка найдем коммуникатор и убедимся, что слуги и работники принимают тебя. Хаксли, возьми свое оборудование. Олбани, ты прикрываешь сзади. Огонь открывать только в самом крайнем случае. И, Юбере, хватит фокусов, а то пропадут все инвестиции Публия.

— Я. буду очень осторожен, — ответил двойник. — И ты, пожалуйста, будь.

— Хорошая мысль, — согласился Руиз. — Хаксли, разряди, пожалуйста, его бомбу на случай, если нам придется его убить.

Новый Юбере провел их в коммуникационный центр. Он двигался легко и уверенно. Руиз не смел открыто держать его под прицелом из опасения, что кто-нибудь из обслуги может заметить это и напасть. Его преследовало неприятное ощущение, что он абсолютно не владеет ситуацией, но ему необходимо было выяснить, унаследовал ли новый хозяин авторитет и власть старого.

— Когда мы доберемся до центра, ты первым делом устроишь так, чтобы мы беспрепятственно отсюда выбрались, — сказал он. — И дашь нам провожатых обратно до поезда.

Юбере взглянул на него с любопытством:

— А ты не хочешь выйти через верх? Теперь же мы здесь правим, не так ли?

Руиз молча смотрел на него, и двойник пожал плечами:

— Как пожелаешь.

Хаксли бросил на командира встревоженный взгляд. Тот решил, что должен на всякий случай объяснить товарищам положение дел.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи