Империя атома(сборник фантастических романов)
Шрифт:
У него мелькнула мысль, что данное открытие только подтверждает его мнение об этом человеке. Досье фирмы Тринера показывало, что он был не просто эгоистичным и безжалостным — обычная черта в век гигантских монополий, и не просто аморальным — сотни тысяч граждан Ишера совершили так же много убийств, как и Тринер, но различие в их мотивах было подобно различию между правдой и ложью. Тринер был похотливым негодяем, распутной дрянью, самим воплощением зла.
Мужчина прошел вперед с протянутой рукой и сердечной
— Я не знаю, верить в вас или нет, но, во всяком случае, я хочу выслушать…
Хедрук пошел навстречу как бы для того, чтобы пожать протянутую руку. Но в последний момент он шагнул мимо мужчины и в одно мгновение уселся в кресло за большим столом. Он смотрел на ошеломленного хозяина оффиса, размышляя угрюмо: «Тринер хочет поговорить, не так ли? Но сперва пусть он получит урок бесцеремонности и поймет, что в мире есть более жестокие люди, чем И.Т.Тринер».
Хедрук вежливо сказал:
— Прежде чем вы сядете в это кресло, мистер Тринер, прежде чем мы поговорим, я хочу, чтобы ваш персонал приступил к выполнению моего задания. Вы слушаете?
Насчет этого не было сомнений. Тринер был шокирован, рассержен и смущен. Он не выглядел трусом. Впрочем, Хедрук и не ожидал страха. На лице Тринера была написана осторожность, смешанная с удивлением.
После секундного замешательства, он спросил:
— Что нужно сделать?
Хедрук вытащил из кармана сложенный листок бумаги.
— Здесь, — произнес он деловито, — названия пятидесяти городов. И хочу, чтобы вся моя собственность в этих городах была перечислена с привязкой к улицам. Не имеет значения, в чем она заключается. Дайте только номера домов и улиц — два, четыре, шесть, восемь и так далее. Вы поняли?
— Да, но… — Тринер выглядел озадаченным.
Хедрук оборвал его.
— Отдайте приказ. — Он посмотрел на Президента сузившимися глазами, затем наклонился вперед. — Я надеюсь, Тринер, что вы перечитали пункт семь вашего статуса?
— Но послушайте, этот пункт был учрежден почти тысячу лет назад. Вы не имеете в виду…
— Вы можете выполнить задачу или нет?
Тринер вспотел.
— Я думаю, да, — сказал он в конце концов. — Я не знаю… я посмотрю…
Он внезапно напрягся и добавил сквозь стиснутые зубы:
— Проклятие, вы не можете прийти сюда просто так и…
Хедрук понял, что он уже достаточно прижал Тринера.
— Отдайте приказ, — мягко сказал он. — Затем поговорим.
Тринер колебался. Он был потрясен, но через некоторое время, должно быть, догадался, что всегда может отменить любые свои распоряжения.
Он сказал:
— Я использую пульт за столом.
Хедрук кивнул и стал наблюдать, чтобы приказ был передан помощнику. После этого Тринер натянуто улыбнулся Хедруку.
— В чем дело? — спросил
Хедрук сидел, холодно размышляя.
Итак, управление орудием было в столе, где — то рядом с креслом Тринера. Хедрук задумчиво изучал обстановку. Он сидел спиной к орудию. Тринер был слева от него. Дверь, ведущая в приемную, была в пятидесяти футах, и за ней сидела секретарша. Стена и дверь защитят ее. Любой, кто входит, должен был бы держаться левее, предпочтительно позади и рядом с Тринером. Хедрук кивнул с удовлетворением. Его взгляд не отрывался от Президента, Наконец он произнес:
— Я собираюсь рассказать вам все. — Это должно было разжечь любопытство Президента и сдержать его нетерпение. Хедрук продолжал:
— Но сперва я хочу, чтобы вы сделали еще одну вещь. У вас здесь есть помощник по имени Ройан. Попросите его явиться сюда. После того, как я поговорю с ним, у вас будет лучшее представление, оставлять его в фирме или нет.
Тринер озадаченно посмотрел на него. Он мешкал, затем отдал краткое распоряжение через пульт. Хорошо поставленный голос пообещал немедленно прийти.
Тринер выключил пульт и наклонился вперед в кресле.
— Итак, вы человек, скрытый за этим таинственным настенным экраном, — он махнул рукой на экран за свой спиной, затем неожиданно произнес напряженным голосом:
— Не сама ли Императрица стоит за вами? Не Дом ли Ишеров подлинный владелец этой фирмы?
— Нет! — твердо ответил Хедрук.
Тринер выглядел разочарованным, он сказал:
— Я склонен поверить этому. Дом Ишеров слишком нуждается в деньгах, чтобы позволить сокровищу вроде этой фирмы произрастать так спокойно.
— Да, это не Ишер, — ответил Хедрук и увидел смутную тень, промелькнувшую на лице Тринера. Подобно многим людям до него, Тринер не осмеливался выступать против тайного владельца фирмы — до тех пор, пока существовала вероятность, что владельцем была императорская семья. Сейчас Хедрук обнаружил, что опровержение только увеличило сомнения честолюбца.
Дверь открылась, и вошел человек лет тридцати пяти, крупного телосложения и с энергичными манерами. Его глаза немного расширились, когда он увидел, как расположились люди в этой комнате. Хедрук сказал:
— Вы Ройан?
— Да.
Молодой человек вопросительно посмотрел на Тринера, но тот даже не поднял головы.
Хедрук показал на настенный экран..
— Вас информировали раньше о значении этого пульта связи?
— Я читал статус корпорации, — начал Ройан, затем вдруг замолчал. — Вы не тот…
— Не будем устраивать представление! — сказал Хедрук. — Я хочу задать вам вопрос, Ройан.
— Да?
— Сколько денег, — Хедрук произнес отчетливо, — изъял из фирмы Тринер за последний год?