Индиана Джонс и Заклятие единорога
Шрифт:
Испытанное облегчение буквально ошеломило Инди. Переведя взгляд с Мейры на Шеннона, он увидел, что тот сидит в яме, потирая затылок.
– Джек, как ты там?
– Не могу прийти в себя от удивления, что жив. Я уж думал, эта пуля достанется в мое безраздельное пользование.
– Я видела, как Уолкотт спускался по каньону к этой скале, – проговорила Мейра. – Наверно, он не догадывался, что я здесь. Я пошла за ним и Джеком, и…
– Все в порядке, – переступив через труп Уолкотта, Инди обнял ее. – Все позади.
– Я
– Знаю, – Инди погладил ее по голове. – Все в порядке. Пойдем отсюда.
– Он у тебя? – Мейра резко отстранилась.
Инди поднял футляр и вручил ей, выбравшись из расщелины.
– Он весь твой. Надеюсь, ты присмотрела для него хорошее местечко.
– А, да, – подойдя к валуну, Мейра положила футляр, открыла его, и выдохнула: – Он прекрасен! Просто прекрасен.
– Кстати, где ты его нашел? – Шеннон все еще потирал затылок. – Я копал всю ночь, а ты только зашел сюда и через пять минут – нате, пожалуйста! Ты что, из шляпы его извлек, что ли?
– Пять минут?! Я думал, прошла целая вечность, – Инди поправил шляпу и с беспокойством оглянулся на тело Рози, лежавшее в двух-трех ярдах от него. – Может, и из шляпы извлек. Такое объяснение ничуть не хуже прочих.
– Я решила передать его одному из ватиканских музеев, – подала голос Мейра. – Там ему самое место.
– В Ватикан?! – воскликнул Шеннон. – Это ведь почти Италия, а?
– Вот уж действительно! – подхватил Инди. – А знаешь, Мейра, ведь Уолкотт…
Из-за валуна вдруг вышел Смитти с револьвером в руке.
– Да ни в какой Ватикан она его не потащит. Она потащит его к…
– Ты предал меня! – выкрикнула Мейра. – Ты работал с Уолкоттом заодно!
– И на того же типа, что и ты, Мейра. Уолкотт прознал, что ты путаешься с Кальдероне, вот и поладил с ним по-своему.
– Ты лжешь! – захлопнув футляр, Мейра схватилась за веблей.
– Не-а, девочка, боюсь, что нет, – Смитти сжал рукоятку револьвера. – Ты такая ж, как этот самый Уолкотт. Тебе надобны кальдероновы денежки, а меня ты хотела провести за нос, даже полсловечка мне не сказала, а это после как я потратил последние денежки на твою учебу год за годом, – он обернулся к Инди. – Этот самый Кальдероне – ейный дружок, а теперь она считает его вроде как деловым партнером.
– Прекрати! – завопила Мейра, направляя оружие на Смитти. – Положи револьвер, папа. Я не шучу. Если выстрелишь, я выстрелю в ответ.
Смитти заколебался, забегав глазами. События приняли явно нежелательный для него оборот.
– Ладно уж, – он положил револьвер на землю. – И чего теперь, застрелишь родного папочку, что ль?
– Пни револьвер в мою сторону.
Ослушаться Смитти не решился.
– Мейра, – рявкнул Инди, – дай револьвер мне!
Она стремительно обернулась, направив оружие
– Стой, где стоишь!
– Мейра!… – Инди протянул ладонь.
– Эй, ты полегче с револьвером, – подхватил Шеннон.
Искоса оглянувшись, Мейра увидела, как Смитти метнулся за валун, и выстрелила, но он уже скрылся за следующим камнем. Затем обернулась, снова нацелив веблей на Инди с Шенноном, и сделала шаг вспять, издав короткий хриплый смешок, полный иронии.
– Это в его духе. Стоит ему попасть в переделку, и он удирает, как заяц.
– Мейра, дай револьвер.
– Извини, Инди. Жаль, но придется это сделать.
– О чем ты?
– А ты не понял?
– А ты растолкуй, – Инди уже хотел было ухватиться за револьвер, но заметил во взгляде Мейры огонек безумия и понял, что едва не совершил большую ошибку. Мейра доверяет им с Шенноном ничуть не больше, чем собственному отцу.
– Стой, или я стреляю! – предупредила она.
– Но мы ведь на твоей стороне! Смитти нам не открывался, а уж Уолкотт и подавно был против нас.
– Весьма явно, – вставил Шеннон.
– Это неважно. Повернитесь, медленно подойдите к той стене и положите руки на нее.
– Прям не верится, – проворчал Шеннон. – Вот тебе и отпуск!
– Не перечь ей, – отрезал Инди.
– Напомни, если я забуду, что не стоит ходить с тобой охотиться на единорогов.
– Спокойно, Джек, спокойно, – Инди уперся ладонями в скалу. Может, Мейра немного тронулась умом, когда узнала, что ее отец с Уолкоттом заодно. С револьвером в руках Мейра весьма опасна, так что не следует ее злить. Инди оглянулся через плечо.
– Ладно, Инди, дай мне ключ от своей машины.
– Мейра…
– Ключ, Инди! Ну! – Жестокость в ее тоне была явно напускной. Инди подумал, что на самом деле Мейра не желает причинять им с Джеком вреда. Но стоит воспротивиться, и она в отчаянии выстрелит. Сунув руку в карман, он извлек ключ. – Ладно, бросай его сюда.
Полуобернувшись, Инди бросил ключ к ее ногам. Мейра подхватила ключ и сунула его в карман своих брезентовых брюк.
– Не хотела я этого делать, но выбора у меня нет.
– Что ты задумала? – не выдержал Шеннон.
Она не ответила. Скверный признак.
– Знаете, а ведь папа прав. Я везу жезл Кальдероне.
– Приятного путешествия, – откликнулся Шеннон. – Мы тебя не задерживаем.
– Должно быть, Уолкотт выяснил это и решил, что может обскакать меня, – продолжала Мейра. – Наверно, думал, что Диего выбросит меня из головы и отвалит ему за жезл целое состояние.
Инди знал, что, покинув Сорбонну, Мейра почти два года провела в Италии, но даже не догадывался, что она каталась в гондоле с лидером антифашистского подполья. Она никогда не писала ему о политике – как, впрочем, и об аликорне, и о дружбе с индейцем по имени Агуила.