Индиана Джонс и Заклятие единорога
Шрифт:
Шеннон пробирался среди ям, когда послышался голос Инди, окликающий его. Прижав ствол пистолета к виску Джека, Уолкотт толкнул его к выходу. Инди тем временем предложил разойтись, чтобы проверить три башни.
– Ни слова, или я снесу тебе полчерепа, – прошипел Уолкотт. Когда они добрались до выхода из расщелины, Уолкотт приказал Джеку опуститься на колени.
Тот сделал, как велено, и вытянул шею, но ни Инди, ни Смитти не разглядел. Наверное, они направились к башням, прочь от скалы.
– Ладно, встань, – по-прежнему прижимая пистолет к затылку Шеннона, англичанин вгляделся в предрассветную
Когда Инди принялся взбираться к башне, каньон озарился первыми лучами солнца. Как и во всех пройденных селениях, ни живой души. И все-таки Инди охватило предчувствие беды – вдоль хребта пробежал знакомый холодок, всегда предупреждавший об опасности. Этому ощущению Инди доверял и никогда им не пренебрегал.
Его рука невольно коснулась пустой кобуры. Перед тем как разойтись, Инди вручил револьвер Мейре, и теперь пожалел, что безоружен. Правду сказать, они все тут как на ладони. Нападения можно ожидать в любой миг.
И вдруг рассветную тишину прорезал визг. Бросившись на землю, Инди обернулся.
– Рози, Боже мой, Рози!…
Голос Мейры. Карабкаясь через валуны, Инди торопливо двинулся в ее сторону. На земле безжизненно распростерлось окровавленное тело Рози, а в паре футов от нее – труп мужчины. Поначалу Инди принял мертвеца за Шеннона, но тут же увидел, что тот слишком массивен. Подойдя к нему, Инди перевернул труп и поморщился. Бандит из Меса-Верде. Джимбо. Горло у покойника было истерзано, будто Джимбо подвергся нападению дикого зверя, но посреди лба зияло аккуратное пулевое отверстие.
– О, нет! Только не Рози! – стенал Смитти, падая на колени рядом с телом жены. Но его горе мгновенно смыла волна гнева. Подскочив на ноги, он выхватил свой револьвер сорок пятого калибра. – Где ты, Уолкотт?! Выходи, чтобы я тебя видел! – Голос его эхом загрохотал в каньоне. – Трус! Ублюдок! – Он выпалил в воздух. – Ты талдычил, что мы партнеры! Разве так поступают партнеры?
– Партнеры?! – охнула Мейра. – Как же я сразу не поняла?
Смитти рванул прочь, воплями призывая Уолкотта.
Инди, ошеломленный даже сильнее Мейры, оглядел каньон, залитый желтоватым светом. Здесь ли они еще? Сколько их?
– Замри! – бросил он Мейре и двинулся прочь, перебегая от камня к камню, чтобы взобраться повыше, где можно будет оглядеться. Но вдруг он почувствовал себя выставленным напоказ. Они могут таиться за каждой скалой, целя в него из всех стволов.
Метнувшись к скале, Инди прижался к ней спиной. С одной стороны опасность уже не грозит, но с другой он все так же выставлен на всеобщее обозрение. Инди очень не нравилось покалывающее ощущение невидимого врага, затаившегося, выбирающего момент для подлого удара. Он может быть и сзади, и сверху, и спереди, и с любого бока. Гневный голос Смитти по-прежнему грохотал среди каменных стен, все более и более отдаляясь. Но все посторонние мысли вдруг вылетели у Инди из головы, когда он увидел змею всего в паре дюймов от своей ноги и замер, не осмеливаясь шелохнуться. И вдруг разглядел, что это обезглавленный труп.
Мимолетное чувство облегчения тотчас
Двинувшись вдоль скалы направо, Инди наткнулся на кучу земли, наклонился и провел по ней ладонью. Довольно свежая – земля еще рыхлая, слежаться не успела.
Пройдя еще чуть вперед, он выглянул из-за валуна и увидел, что тот под углом прислонился к скале, образуя тесный высокий коридор. Опасаясь, что Уолкотт еще там, Инди на цыпочках двинулся к расщелине, снова прикоснувшись к пустой кобуре и пожалев об отсутствии верного веблея. Осторожно заглянув в полутемный тоннель, Инди заметил солнечный луч, пробившийся сквозь щель, изрытый ямами пол и рукоятку лопаты, торчащую из ямы.
Осторожно ступая среди ям, Инди двинулся вперед. Здесь пытались откопать жезл; судя по всему, кладоискателям пришлось нелегко. И тут он увидел искомое – невероятно, но три круглых символа действительно начертаны на стене. Инди перебрался поближе. Солнечные лучи образовали на стене два горизонтальных клинка; оба указывали внутрь, проходя через спирали и касаясь внешней окружности центрального петроглифа.
Прямо на глазах у изумленного археолога кончики клинков сместились со своего места. Вот они касаются второй окружности. Клинки ползли друг другу навстречу, покрывая разделяющий их промежуток, будто стремясь сойтись у центра круга в космической дуэли. Вместо минут для Инди счет времени пошел на окружности. Жрецы анасаси были настоящими астрономами – как же иначе объяснить это зрелище на рассвете именно в день солнцестояния?
И тут кончики клинков соприкоснулись, слившись воедино. Перед глазами Инди вспыхнуло нестерпимо яркое сияние. Зажмурившись, он услышал звон – сродни благовесту или рокоту колокола башенных часов. Казалось, звон исходит отовсюду, наполнив звучанием даже самого Инди.
Когда он осмелился открыть глаза, солнечный луч заглянул в треугольное отверстие, прежде не замеченное Инди. Как же можно было его проглядеть?! Его здесь просто не было прежде, просто не могло быть! Инди прищурился, вглядываясь. Треугольный тоннель вел в исполинскую пещеру. Будто загипнотизированный, Инди прополз через тоннель внутрь.
Там оказалась каменная глыба, на вершине которой сидел серебряный двуглавый орел. Инди двинулся к нему, помаргивая – почему-то никак не удавалось сфокусировать зрение. В голове воцарилась головокружительная пустота. Громкий благовест не умолкал ни на миг. Инди коснулся серебряных голов, потом взял орла обеими руками. В глыбе была трещина, из которой показался винтообразный костяной жезл, увенчанный серебряным орлом.
Инди поднял жезл, пробежавшись пальцами по его прохладному, гладкому костяному древку. На рукоятке виднелась греческая надпись, удостоверявшая, что этот аликорн принадлежал императору. Инди бросилась в глаза другая надпись в нижней части древка.