Чтение онлайн

на главную

Жанры

Инопланетянка
Шрифт:

— Что, во имя… всего святого… ты делаешь? — наконец ухитрилась пропищать она, когда он шел по стоянке к своей машине.

Он рассмеялся.

— Я увожу тебя, как поступил бы любой благородный рыцарь, который добился руки своей прекрасной дамы.

— Ты не думаешь, что слишком далеко заходишь с этим фарсом? — спросила она, когда он открыл дверцу машины и усадил ее на сиденье.

Он сел за руль и прижал ее к себе.

— Чтобы это сработало, мы должны выглядеть так, будто без ума друг от друга, верно?

— Да, но…

— Чтобы все поверили, что

мы помолвлены, нам нужно проводить время вместе не только в офисе, но и за его пределами. Разве не так? — Он выехал со стоянки. — И особенно после объявления о помолвке.

Элисса вздохнула.

— Хорошо.

— Мы заедем к тебе домой за вещами, а потом отправимся прямо ко мне на уик-энд.

Чувствуя себя так, словно ее жизнь окончательно вырвалась из-под контроля, она открыла рот от изумления.

— Прошу прощения. Но я не понимаю, зачем мне надо уезжать из дома?

Он покачал головой, словно имел дело с бестолковой девчонкой.

— Подумай сама, Элисса. Неужели не догадываешься? Эд Бентли и его жена живут в доме напротив тебя. Даже если бы ты не выходила из квартиры весь уик-энд, он бы заметил, как ты включаешь и выключаешь свет, и понял бы, что ты дома. — Он многозначительно посмотрел на нее. — От этого зависит успех нашего плана, милая.

У нее в висках застучала кровь, а живот словно набили камнями.

— Не понимаю, почему я позволила тебе уговорить меня?

— Потому, что тебя довели слухи и сплетни. — Он взял Элиссу за руку и нежно ее пожал. — Кроме того, мы должны продумать, как разыграем нашу помолвку и сцену окончательного разрыва, у Кейлеб говорил вроде бы разумно, но ее не покидали опасения. Она даже не знала, где он живет.

Он улыбнулся, словно прочел ее мысли.

— Обязательно возьми с собой куртку. По ночам там бывает холодно.

— Ты живешь в горах? — Почему-то она не удивилась.

— Да. Примерно в двадцати милях отсюда, в районе Восточной горы, — сказал Кейлеб, паркуя машину перед ее домом.

Она глубоко вздохнула и потянулась к ручке дверцы.

— Я соберу вещи, которые понадобятся. Постараюсь сделать это побыстрее. — Он собирался выйти из машины, но она покачала головой. — Если не возражаешь, я хотела бы побыть несколько минут одна, чтобы собраться с мыслями.

Он пристально взглянул на нее и кивнул.

— Не забудь взять с собой купальный костюм. У меня есть бассейн с горячей водой и пруд.

Элисса вошла в свою маленькую квартиру и принялась собирать вещи. Она не знала, смеяться ей или плакать. Почему она позволила ему уговорить себя? Его план совершенно нелепый!

Уложив одежду и поручив миссис Роджерс позаботиться о попугае, Элисса отлично поняла, почему она согласилась. Ей просто не хотелось покидать «Скерритт и Кроу» и искать другую работу. Пусть другие финансовые фирмы и предлагали ей условия не хуже, а иногда даже и лучше, но одного в них не было: красивого босса с карими глазами, с волнующей, как грех, улыбкой и поцелуями, от которых она таяла, как масло.

Глава шестая

Кейлеб

открыл кованые железные ворота и повел Элиссу к парадной двери. Интересно, о чем она думает? Чем больше они удалялись от города, тем молчаливее и задумчивее она становилась.

— Если тебя волнует, где ты будешь спать, то беспокоиться не о чем, — сказал Кейлеб, когда они вошли в дом и он отключил сигнализацию. — Есть три спальни. Можешь выбрать любую.

— Я почти не думала, где буду спать. Мне интересно, сколько может стоить такой дом. Наверное, очень дорого.

— Не важно. — Он не собирался рассказывать ей о том, что этот дом ему подарили, когда он принял предложение Эмералд управлять фирмой. — Меня больше всего интересовало уединение и несколько акров земли.

Он последовал за ней в большую комнату. Его сердце замерло, когда Элисса остановилась перед портретом Эмералд Ларсон и ее бесславного сына Оуэна, покойного отца Кейлеба.

— Это твои родственники? — с улыбкой спросила она.

Картине было не менее двадцати пяти лет. Элисса явно не узнала изображенных на ней людей. Он надеялся, что и не узнает.

— Это мои, бабушка и отец, — осторожно проговорил он.

Взглянув на него, она кивнула.

— Сильное фамильное сходство.

Он положил руку ей на талию и повел к спальням, пока она не успела рассмотреть картину и догадаться, кто они такие. Он не лгал ей до сих пор и не собирался начинать сейчас. Если бы она узнала Ларсонов, он бы сказал, что является одним из наследников корпорации «Эмералд инкорпорейтед». Но она не узнала.

— Можешь осмотреть другие две спальни, потом выбери, какую хочешь, — сказал он, открывая ближайшую к себе дверь. Комната в желтых и зеленых тонах выглядела несколько более женственной, чем две другие.

— Эта годится, — оглядываясь по сторонам, сказала Элисса. Она подошла к застекленным створчатым дверям и увидела внутренний дворик и пруд. — Тут красиво, и у тебя прекрасный дом, Кейлеб. Должно быть, тебе очень нравится здесь жить.

— Спасибо. — Он поставил ее чемодан на кровать и подошел к ней. — Здешняя местность посложнее, чем в Теннесси, но я привыкаю к ней. — Он не сказал ей, что этот особняк сильно отличается от скромного дома на ферме, где он вырос.

— Мне хотелось бы узнать, где ты жил раньше. Я никогда не была восточнее Миссисипи, но слышала, что южные штаты очень красивы.

— Да. Горы покрыты деревьями, и все утопает в зелени. Здесь так же красиво, но по-другому. — Не подумав, он обнял ее обеими руками за талию и прижал к себе. — Я хотел бы когда-нибудь показать тебе восточные горы.

Он услышал, как она вдохнула, потом повернулась к нему лицом.

— Кейлеб, что мы делаем?

Глядя на нее, он спросил себя о том же. Именно от таких женщин он когда-то поклялся держаться, как можно дальше. И все-таки в Элиссе Джейн Меррик было что-то, перед чем, он не мог устоять. Ему хотелось показать ей, где он вырос, хотелось, чтобы она узнала, кто он и почему стал именно таким. И еще хотелось знать все о ее детстве и юности.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7