Инверсия
Шрифт:
Но это была не просто женщина, это была его Клер. Судя по её досье, она за всю жизнь не обидела и мухи. Обычная женщина, в чьём послужном списке грехов — один побег от Фероса. Если это можно считать грехом.
В его горле встал мучительный комок, он никак не мог сглотнуть его. Комок мешал говорить и толком вертеть головой. Ребята в машине изредка перебрасывались с короткими фразами, срывались в хохот, обсуждая план действий. Ферос слышал, как за его спиной лязгают затворы пистолетов, парни навинчивали глушители.
Перед
Ферос в деталях представлял себе все варианты развития событий: как они обманом проникнут в квартиру, как Клер скрутят, как будут выпытывать местонахождение этих злосчастных документов, если она вообще имеет понятие о том, где они находятся… А если она будет сопротивляться? А если начнет звать на помощь? Им придётся её обездвижить, заклеить рот и хорошенько запугать.
Он в деталях видел, как её прекрасные по-детски распахнутые глаза начнут вылезать из орбит от ужаса. Фероса затошнило, он чувствовал, что его ладони начинают скользить по рулю. Противный душащий ком никак не хотел исчезать из горла. И чем ближе они подъезжали к дому Клер, тем хуже ему становилось.
— А если её нет дома? Что будем делать? Как её найти? — продолжил Калибр.
— Придется дожидаться переводчицу у подъезда, — пожал плечами Лувету.
— А что, если она не живет там, где числится? — вслух подумал Сулье.
Все beaux voyous разом посмотрели на Фероса. С самого начала пути он молчал, но теперь ему пришлось прочистить горло и выдавить из себя:
— Деталей много, но нам нужно с чего-то начать. Я проверю квартиру. Если пусто — будем ждать.
Ферос повернул налево со Смоленского проспекта, на Миклухо Маклая. Вот черт! Кто выдумывает такие зубодробительные названия? Филос не знал другого языка, который был бы столь же труден для произношения.
По академика Опарина они подъехали к родильному дому и свернули на большую парковку, которую от дома Клер отделял крохотный, но очень густо поросший разлапистым орешником сквер. С парковки в этот сквер вела небольшая калитка.
Ферос припарковал и заглушил машину. Он сидел, не снимая рук с руля и невидящим взглядом смотрел на кусты через лобовое стекло.
— Какой этаж? — первым подал голос Сулье.
— Седьмой. Девяносто восьмая квартира, — тут же ответил Кри.
— То есть, если я не ошибаюсь, окна должны выходить на ту сторону? — Сулье махнул рукой в сторону дороги.
Сулье всегда считал и соображал быстрее остальных. Именно этот боец был самым опасным среди них. После Фероса.
— Да, — наконец, отозвался Ферос. — Кри, выйди, пожалуйста, и посмотри, горит ли в окнах свет. Седьмое окно от земли. Не восьмое.
— Понял, —
— Сам в дом не иди, — добавил Ферос.
Кри кивнул и выскользнул из машины. Ферос вышел и опёрся бёдрами о капот. Он ждал возвращения Кри, скрестив руки на груди и глядя в землю. Почему-то отчёт Кри был очень важен. Ферос ждал его, как какого-то знака
Кри быстро исчез в сквере. Он шёл свободно и расслабленно — просто местный житель возвращается домой после прогулки в булочную на углу. Ферос не смотрел ему вслед. Кри вернулся быстро.
— Свет на всём этаже не горит. Но нужны ключи от подъезда. Он закрывается на электронный замок.
Ферос кивнул, не глядя на Кри. В его голове начал вырисовываться чёткий план действий. Что ж? Скорее всего, Клер просто нет дома. Так даже лучше. Ферос постучал по капоту, привлекая внимание сидящих внутри, махнул Сулье, приказывая выйти, и повёл их в сквер.
— Пойдём, — сипло проговорил он. — Кри, ты остаёшься здесь, на выходе из сквера. Сулье, ты — со мной. Я за ключами.
Ферос указал Сулье на противоположный конец двора Клер.
— Чтобы не пробежала мимо нас.
Всё. Теперь Кри и Сулье просматривают все пути к подъезду. Когда они заняли свои места, Ферос двинулся вперёд. Войти внутрь ничего не стоило — какая-то старушка вошла в подъезд, открыв дверь магнитным ключом, не прикреплённым к связке. Ферос придержал ей дверь, и бабушка что-то прошамкала ему. Пора было вспомнить уроки, преподанные парижскими улицами. Ферос тепло улыбнулся старушке и незаметно стащил магнитный ключ из её кармана. Старушка ничего не заметила.
Ферос поднялся на шестой этаж и с содроганием уставился на дверь Клер. А что, если она всё-таки дома? Что ему делать? Он остро ощутил тяжесть пистолета, оттягивавшего кобуру за поясом. Пистолет вдруг начал ему мешать впервые за долгие годы. Ферос минуты две простоял, глядя на лёгкую деревянную дверь. Черт подери! Её же легко выбить одним касанием пальца! О чём только думает эта женщина, живя в таком месте?!
Впрочем, это — больше не его дело. Она ведь ушла от него, ушла сама. К русскому. Она предпочла этого Козлова. Почему Ферос должен сейчас о ней заботиться? Его дело — служить мэтру, и больше ничего. Клер — всего лишь очередное задание. Только задание.
Ферос собрался с духом и нажал кнопку звонка. В квартире затрезвонил противный звонок, но шагов Ферос не услышал. Клер и правда не было дома, и это почему-то вызвало у него огромное облегчение. Ферос развернулся и, едва не улыбаясь, сбежал по лестнице на цокольный этаж.
Он спокойной походкой вышел из подъезда и вернулся в машину. Он отрицательно покачал головой в ответ на вопросительные взгляды Калибра и Лувету и набрал Кри и Сулье.
— Ключ у меня. Ждём переводчицу и идём к ней.