Иные миры
Шрифт:
– Ну что ж, вы готовы к приключениям? – он повесил зеркало и потер руками.
– Что нам нужно делать? – волнуясь, спросила Вэл и стала теребить пальцы.
– Вам нужно проверить целостность мира, – и после удивленных взглядов, подметил, – это совершенно не сложно.
– Поясни, пожалуйста, – парировала Стредфорд младшая.
– Вы войдете в иной мир…
– Войдем?? – прикрикнула Эл, что аж Джек подскочил от неожиданности.
– Конечно, – рассмеялся он, – и проверите, нет ли в мире трещин. В прямом смысле!
– Нам нужно будет там ходить? –
– Немного, – кивнул Джек, – разлом может появиться в любом месте, но его будет очень хорошо видно. Это как разорванная картина, или трещина в стене. Если ничего нет – вернетесь. А если будет.… Тоже вернетесь.
– Смешно, – съязвила Вэл в не похожей для себя манере.
– Приложите свои ладони – вот сюда, – Джек рукой указал место, выдавленное в двери специально под ладони рук.
Девочки молча подошли и одновременно приложили руки. В начале ничего не произошло. Буквально ничего. Но уже через несколько секунд, плавная поверхность зеркала начала стремительно двигаться и даже казалось, что оттуда вылетают капли. Только капли чего? Они до сих пор не поняли, что это: газ или какое-то вещество.
Убрав руки и отойдя на безопасное расстояние, Элеонор и Валери Стредфорд стали ждать, когда перед ними откроется дверь в иной мир. Джек в этот момент стоял где-то позади и пристально следил за происходящим. По его выражению лица нельзя было понять: видит он это впервые или же уже открывал дверь. Вэл бы обязательно приметила такое замечание для себя, ведь она очень любила наблюдать за людьми. За их эмоциями, поведением и жестикуляцией. Но такой пустяк, как реакция Джека ее не особо волновал.
Выплюнув свою последнюю каплю, зеркало замерло, и дверь стала открываться, показывая им дорогу. Сердце забилось в груди, и волнение сложно было бы скрыть. Теперь, когда дверь полностью распахнулась, в проеме бурлила дымка, переливаясь серебряными и голубыми лучами. Она была единственной преградой между реальным миром и неизвестным, иным.
– А ты пойдешь? – спросила Вэл, оглянувшись назад.
– Нет, я буду ждать вас здесь. Я слежу за дверью, чтобы она не закрылась и, чтобы оттуда никто кроме вас не вышел.
– А если появится монстр, что ты будешь делать? – Эл изогнула бровь.
– Достану волшебную палочку, – засмеялся Джек.
– Это был хороший вопрос, – заступилась за свою сестру Вэл, хотя в другой момент точно бы посмеялась, – и что делать нам, если мы встретим там кого-то?
– Дело в том, мои дорогие, – голос Джека звучал очень наигранно и важно, как будто перед ними стоял старый профессор, – дверь не откроется, если за ней кто-то есть, кто-то, кто представляет опасность.
– Умная дверь! – изрекла Эл, копируя голос Джейкоба.
– Вам нужно просто пройти сквозь пелену, и вы окажетесь в мире под номером двадцать шесть. А я буду ждать вас здесь.
– Джек, – взволнованно произнесла Вэл, – а как мы поймем, что нам нужно возвращаться?
– Почувствуете, что пора.
Вэл шумно втянула воздух и, взяв сестру за руку, приблизилась к проходу. Эл уже хотела, что-то сказать, но сестра ее опередила:
– Я первая, я знаю, – она попыталась улыбнуться, но получилось натянуто.
Пройдя сквозь облако энергии, сестры оказались в ином мире.
– Чувствуешь? – спросила Вэл.
– Чувствую.
И любые слова были излишни. Сестры в равной степени чувствовали тревогу, которая тут же закралась внутрь, как только они перешагнули грань. Мир с определенной точностью излучал это чувство. Казалось, ну как мир может передавать эмоции? Но это, пожалуй, и было отличительной чертой данного места. Мир был пропитал этим ощущением, кроме которого, не чувствовалось больше ничего.
Они стояли посреди огромнейшего пространства, окруженного водой. Она беспрерывно текла, но, посмотрев на свои ноги, стало понятно – они не промокли. Платиновая поверхность воды отражала фиолетовые и розовые лучи неба. Хотя, на небо это вряд ли было похоже.
Там, где в обычном мире люди наблюдают плывущие облака, изучают звезды и радуются весеннему солнцу – переливалось густое свечение, розового и фиолетового оттенков, похожее на молочно-клубничное мороженое с черничным джемом.
Когда сестры сделали пару шагов, вода словно услышала их и, показывая свою красоту, ускорила течение, приглашая их в свои владения. Вэл присела, чтобы дотронуться до воды, зачерпнула рукой, и прохлада растеклась по ее ладони, но она все так же оставалась сухой. Вэл показала руку сестре, и Эл сделала то же самое: поводила рукой по воде.
Перед ними было поле, наполненное водой, беспрерывно утекающей куда-то вдаль. Они обернулись – позади по-прежнему находилась дверь, через которую они вошли, и течение искрящей воды, струями билось о края.
– Пройдем дальше? – спросила Эл, не прекращая испытывать чувство тревоги. И даже несмотря на это, ее ничего не останавливало, чтобы продолжать путь и возвращаться не хотелось.
– Да, – согласилась Вэл.
Плотные блики над головой волнами набегали друг на друга и стекали вниз, плавно превращаясь в бескрайний океан. И вот, пройдя еще совсем немного, на миг показалось, что они смогут увидеть край. Им казалось, что они видят, как дружелюбное течение, достигнув края, непременно превращается в такой же огромный водопад, с шумом падая вниз.
Если задуматься, то никакого шума не было, да и вообще, на сотни миль вперед ничего слышно не было. Как если бы Эл и Вэл надели звуконепроницаемые наушники. И, возможно, по этой самой причине, им даже не хотелось разговаривать.
Вокруг сестер в воздухе плавали плоские круги, из которых лилась вода. Они напоминали металлические подносы. Струи воды, соприкасаясь с бесконечным океаном, плавно растворялись в ней, продолжая плыть вперед, иногда создавая небольшие волны. Иногда встречались целые водяные колонны, тянувшиеся до самого неба. И было не понятно: течет вода вниз или вверх.