Иоанна — женщина на папском престоле
Шрифт:
Они даже не подозревали, что надвигается катастрофа.
Джоанна была рядом с Сергием на одной из встреч с городскими князьями, когда вбежал гонец.
— В чем дело? — сердито спросил Сергий.
— Ваше святейшество! — Гонец опустился на колено. — Принес весть огромной важности из Сиены. Большой флот сарацинов направляется к нам из Африки. Они идут прямо на Рим.
— На Рим? — тихо переспросил один из князей. — Это, конечно, ошибка.
— Никакой ошибки, — возразил гонец. — Сарацины будут здесь через две недели.
Воцарилось
— Возможно, стоит перенести священные реликвии в более надежный дворец? — проговорил один из князей, имея в виду мощи апостола Петра, самую священную реликвию христианского мира, хранившуюся в базилике вне крепостной стены.
Ромуальд, самый знатный из князей, рассмеялся:
— Не думаете же вы, что язычники нападут на Святого Петра!
— А что может остановить их? — спросила Джоанна.
— Хотя они и варвары, но все же не глупцы, — ответил Ромуальд. — Они знают, что рука Бога покарает их, как только они ступят на порог священной гробницы!
— У них собственные святыни, — заметила Джоанна. — Их не страшит кара нашего христианского Бога.
— Что за языческое богохульство? — возмутился Ромуальд.
Джоанна продолжала стоять на своем.
— Несомненно, базилика и есть цель их нападения, если не сокровища, которые хранятся в ней. Ради безопасности следует перенести священные реликвии и саркофаг святого в крепость.
Сергий колебался.
— Бывали и прежде подобные предупреждения, но ничего не произошло.
— В самом деле, — насмешливо проговорил Ромуальд, — если испытывать страх при каждом появлении сарацинского корабля, придется перетаскивать священные кости, словно пару челноков на ткацком станке!
Хмурый взгляд понтифика оборвал взрыв смеха.
— Господь защитит то, что принадлежит ему. Святой апостол останется там, где он есть.
— Давайте обратимся к окрестным поселениям, чтобы мужчины помогли защитить город.
— Теперь время подрезания лозы, — сказал Сергий. — Крестьянам дорог каждый работник на винограднике. Не вижу нужды рисковать урожаем, от которого зависит все, когда не грозит опасность.
— Но, ваше святейшество…
Сергий резко оборвал Джоанну:
— Верь Богу, Иоанн Англиканец. Христианская вера и молитва надежнее всякого оружия.
Джоанна склонила голову, ее одолевали непокорные мысли: когда сарацины будут у ворот, понадобится отряд хороших воинов. Спасет он, а не молитва.
Джеральд и его войско стояли лагерем вблизи Беневенто. В палатках безмятежно спали дружинники после долгой ночной пирушки, разрешенной им Джеральдом в благодарность за победу накануне.
Последние два года Джеральд командовал армией князя Зиконалфа, который воевал за трон с амбициозным Раделхисом. Опытный военачальник, постоянно муштровавший своих солдат, Джеральд полностью полагался на них и наносил поражение за поражением войску Раделхиса. Вчерашняя победа оказалась такой сокрушительной, что, видимо, навсегда прекратила притязания
Хотя часовые были расставлены вокруг всего лагеря, Джеральд и его люди спали, не выпуская из рук мечей и щитов, чтобы не быть застигнутыми врасплох. Джеральд не хотел рисковать, ибо знал, что враг опасен и после поражения. Страх перед поражением часто заставлял людей совершать опрометчивые поступки. Джеральду были известны случаи внезапных нападений и полного уничтожения спящих в лагере людей, которые даже не успевали проснуться.
Но в этот момент Джеральда занимали совсем другие мысли. Он лежал на спине, закинув руки за голову. Рядом, закутавшись в его плащ, спала женщина, ровно дыша и слегка похрапывая.
На рассвете Джеральд пожалел, что, поддавшись мимолетному влечению, затащил ее к себе в постель. Такие встречи случались и прежде, и каждый раз они доставляли ему все меньше радости, все быстрее забывались. Джеральд хранил в душе воспоминание о той любви, которую так и не смог забыть.
Он нетерпеливо покачал головой. Бессмысленно думать о прошлом. Джоанна не разделила его чувств, иначе не прогнала бы его.
Женщина повернулась на бок. Джеральд коснулся ее плеча, и она проснулась, открыв карие глаза и тупо посмотрев на него.
— Уже утро, — сказал Джеральд. Вынув из сумки несколько монет, он дал их женщине.
Она взяла монеты и радостно улыбнулась.
— Мне прийти сегодня ночью?
— Нет.
Она изобразила разочарование.
— Не понравилась?
— Ну что ты, конечно понравилась, но мы сегодня уходим.
Немного позднее Джеральд видел, как женщина шла через поле, шлепая сандалиями по сухой траве. Облачное небо стало серым.
Скоро пойдет дождь.
Зиконалф и его вассалы уже собрались в большом зале, когда вошел Джеральд. Покончив с приветствиями, Зиконалф вдруг объявил:
— Только что получил сообщение с Корсики. Семьдесят три корабля сарацинов отошли от берегов Африки. На них около пяти тысяч всадников.
Все удивленно умолкли. Такой большой флот трудно было представить.
Эбурис, один из вассалов Зиконалфа, тихо присвистнул.
— Что бы они ни задумали, это не простой набег на наш берег.
— Они идут на Рим, — сказал Зиконалф.
— Рим! Не может быть! — воскликнул другой князь.
— Абсурд! — отозвался третий. — Они не посмеют!
Джеральд едва слышал их. Он напряженно размышлял.
— Папе Сергию, вероятно, понадобится наша помощь.
Но думал он не о Сергии. Весть о приближении сарацинов пробудила в нем всю горечь и боль непонимания за последние два года. Для него имело значение только одно: увидеть Джоанну и защитить ее.
— Что вы предлагаете, Джеральд? — спросил Зиконалф.
— Мой принц, позвольте направить войско на защиту Рима.
Зиконалф нахмурился.
— Наверняка, у священного города есть свои защитники.
— Только отряд Святого Петра, небольшой и плохо обученный отряд папской охраны. От сабель сарацинов они падут, как скошенная трава.