Иресиона. Аттические сказки

на главную

Жанры

Поделиться:

Иресиона. Аттические сказки

Иресиона. Аттические сказки
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

СЕРИЯ

НОВАЯ АНТИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА

ИСТОЧНИКИ

Составление, подготовка текста, вступительная статья, перевод с польского О. А. Лукьянченко

@biblioclub:

Издание зарегистрировано ИД «Директ-Медиа» в российских и международных сервисах книгоиздательской продукции: РИНЦ, DataCite (DOI), Книжной палате РФ

Об аттических сказках Ф. Ф. Зелинского

В литературном наследии Ф. Ф. Зелинского сборник аттических сказок под заглавием «Иресиона» занимает особое место. Оно определяется двумя обстоятельствами: первое – то, что автор называет этот цикл единственным своим «беллетристическим» опытом; второе – тесная связь «Сказок» с создававшейся параллельно книгой «Древнегреческая религия» (1918), по отношению к которой они становятся развернутыми, сюжетно организованными иллюстрациями, обладающими, что важно подчеркнуть, каждая собственной интригой, но при этом составляющими единую композицию.

Проще говоря, каждую из сказок можно читать независимо от других, но их содержание станет понятнее, а восприятие объемнее при чтении всего цикла целиком. Однако такая возможность у русскоязычного читателя до настоящего момента отсутствовала. Потому что путь «Иресионы» к нему растянулся на целый век. А сопровождался он перипетиями не менее занимательными, чем те, что выпали на долю персонажей «Сказок», события в которых развиваются непредсказуемо и перенасыщены приметами жанров, именуемых в наши дни терминами «триллер» и «хоррор».

Попытаемся восстановить основные этапы этого долгого и чрезвычайно извилистого пути. Таким он стал из-за вынужденного переезда Ф. Ф. Зелинского в Польшу, ибо написанные по-русски тексты, частично изданные в России, полным сводом вышли только в переводе на польский, причем случилось это не одномоментно, а заняло полтора десятилетия и дало окончательный итог лишь в форме, выразимся так – парцелл.

Современному русскому читателю часть цикла известна по книге «Ф. Ф. Зелинский. Сказочная древность Эллады», выпущенной в 1993 ГОДУ массовым тиражом (50 тыс. экз.) в подарочном формате с иллюстрациями и переизданной в 2021 году под загадочным заглавием «Психология древнегреческого мифа».

Главная заслуга в появлении этих книг принадлежит отечественному филологу-классику Гасану Гусейнову, составителю сборника и автору объемистой вступительной статьи. По сути дела именно с книги 1993 года началось возвращение работ Зелинского в широкий читательский обиход. Сборник состоял из трех разделов (в книге не нумерованы): (1) «Сказочная древность», (2) «Иресиона. Аттические сказки», (З) «Из аттических сказаний». Первый, наибольший по объему раздел представлял собой начальный том задуманного автором 4-томного цикла «Античный мир»; второй включал в себя 4 сказки; третий – 2 «сказания». Беру последнее слово в кавычки, так как в окончательном авторском варианте эти жанровые нюансы устранены.

Замечу попутно, что своеобразной деталью слома эпох стали даже выходные сведения книги: рукопись была сдана в набор еще при советской власти, 17 апреля 1991 года, а подписана в печать спустя почти полтора года, 7 сентября 1992-го, когда в адском пламени так называемого рынка сгорели десятки замечательных, но не дошедших до читателя сочинений. Сборнику, о котором идет речь, этой печальной участи удалось избежать, и в 1993 году он, наконец, увидел свет. Бумага, конечно, могла бы быть и побелее, за тридцать лет с той поры изрядно пожелтела, но в целом фолиант из моей личной библиотеки вида не потерял, его и сейчас приятно взять в руки.

Теперь прокрутим стрелки часов на век назад и вернемся в начало двадцатых двадцатого. Упомянутые выше 4 сказки и 2 сказания Михаил Васильевич Сабашников издал – соответственно – четырьмя выпусками и двумя брошюрами в 1921-22 годах: (1921) вып. 1. «Тайна Долгих скал»; вып. 2. «У Матери-Земли»; вып. 3. «Соловьиные песни»; (1922) вып. 4. «Каменная Нива»; по отдельности: «Терем Зари» и «Царица Вьюг (Эллины и скифы)».

Именно эти книжицы послужили источником текста и для упомянутого выше фолианта 1993 года, и для малоформатного издания 2000 года петербургской «Алетейи» (лишь 4 выпуска, без «сказаний»), и для всех последующих многочисленных электронных копий на различных сайтах.

Таким образом, на протяжении столетия вошли в обиход культурного русского читателя лишь 6 (шесть) аттических сказок Фаддея Зелинского.

Меж тем их полный цикл включает 13 (тринадцать) названий; следовательно, более половины цельного авторского произведения нам неизвестно, то есть читатель бродит по разрозненным комнатам просторного здания, не подозревая о соединяющих их коридорах, а также о его истинной форме и размерах.

Впервые список всех 13-ти в качестве анонса помещен был в 1922 году на одной из последних страниц выпуска 1 «Возрожденцев» – 4-го тома цикла «Из жизни идей», вышедшего в издательстве «Academia». Вот этот список:

I. Кубок Обиды

II. Заклятый двор

*III. Терем Зари

*IV. Царица Вьюг

**V. Тайна Долгих скал

**VI. Соловьиные песни

VII. Печать Персефоны

VIII. Мудрость Дедала

IX. Дом на юру

X. Тирренский пленник

**XI. У Матери-Земли

*XII. Каменная Нива

XIII. Дочь Немезиды

Списку предшествует примечание: «** вышли из печати; * печатаются; остальные – готовятся к печати». Отсюда следует, что знакомые нам №№ III–VI и XI–XII изданы у Сабашникова с нарушением авторской последовательности, а №№ I–II, VII–X и XIII не печатались на русском вовсе.

Почему так получилось, можно только предполагать. Вероятно, тексты писались в таком порядке, в каком напечатаны? Нет – можно смело утверждать, что к моменту переезда Зелинского в Польшу (весна 1922 года) практически все сказки были готовы к печати, ибо вал их публикаций в польской периодике поднялся в августе и схлынул лишь в октябре следующего, 1923 года, а это значит, что к моменту публикации 11 из 13-ти уже были оперативно переведены на польский.

А сказка (№ II) «Заклятый двор» появилась в России еще в 1917 году, правда, под другим заголовком – «Анагир» и с подзаголовком «Аттическая легенда» (вот и третье жанровое определение!) – в журнале «Вестник Европы» № 9-12. Что же помешало предложить Сабашникову еще и эту сказку?

Комментарии:
Популярные книги

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4