Иридея (дилогия)
Шрифт:
Больше девушка ничего сделать не успела: длинный крепкий хвост монстра обвил её ноги, и она, не удержавшись, рухнула на пол. Ящер быстро подскочил к ней и заблокировал руки своими крепкими когтистыми лапами. Девушка нанесла монстру сильнейший удар коленом между задних лап, но, к её разочарованию, это не произвело совершенно никакого эффекта: монстр как будто даже не заметил. Тот лишь смотрел прямо на неё и абсолютно ничего не делал, и это было так настораживающе, что Гун даже растерялась.
В это время она услышала чьи-то шаги. Кто-то быстро, но почти бесшумно обошёл её, но когда девушка попыталась задрать голову, чтобы увидеть незнакомца,
Очнувшись, девушка увидела, что в комнате никого нет. Голова просто раскалывалась. Кое-как поднявшись на ноги, она подошла к окну – мужичок на противоположной стороне улицы продолжал умолять старика – похоже, времени прошло совсем немного, однако от незваных гостей не осталось и следа: ни двух трупов, ни даже кровинки на полу. Гун с опаской прикоснулась к затылку и нащупала болячку. «Чёрт побери! Что это было?» – отчаянно подумала она. Она вышла из комнаты и посмотрела по сторонам: с нижних этажей казармы раздавался обычный гомон разговаривающих гвардейцев, а на этом этаже располагались только комнаты командиров отрядов, поэтому в коридоре не было ни души. На всякий случай Гун даже спустилась вниз и спросила солдат, не видели ли они ничего подозрительного – те лишь недоумённо пожали плечами.
Делать было нечего. Девушка вернулась в свою комнату и продолжила собираться к выступлению на сборы. К счастью, боль в голове стала постепенно стихать.
* * *
Прошло несколько часов. Фигура в чёрном балахоне медленно вошла в тускло освещённую пещеру, стараясь не привлекать к себе внимания. Тем не менее, все присутствующие всё равно подобострастно поклонились ей, после чего продолжили свою работу. Лишь надсмотрщик, наблюдавший за процессом, покинул своё место и подошёл к вошедшему, угодливо поприветствовав его:
– Рад служить вам, мой господин! Я полагаю, вас интересуют результаты экстренного анализа свежего образца?
– Да, анализ завершён?
– К сожалению, пока нет, мой господин. Лучшие умы работают над образцом, но у нас есть биофизические ограничения. Тем не менее я с удовольствием доложу вам о первых результатах, которые мы имеем уже сейчас.
Образец имеет прекрасный генетический код, богатый на интересные признаки, которые с высокой степенью вероятности нашли выражение в фенотипе особи – источника образца. Очевидно, родительские особи были не так уж интересны сами по себе, однако результат их скрещивания просто поражает воображение: уровень реализовавшихся рецессивных аллельных пар гораздо выше среднего по виду. Это означает, что нам предстоит узнать ещё много нового об анализируемом образце.
Уже сейчас ясно, что у проверяемой особи должны быть экстремально развиты базальные ганглии, а значит, у неё должны эффективнее работать сердечно-сосудистая и дыхательная системы, а также опорно-двигательный комплекс, то есть она быстрее, сильнее и выносливее других особей своего вида.
Велика вероятность высокого уровня развития всех структур промежуточного мозга, причём, высокого – это мягко сказано! Похоже, особь может иметь возможность управлять не только такими верхнеуровневыми потребностями, как потребности в воде, пище и сне, но и частично низкоуровневыми биологическими процессами: болевые рефлексы, гуморальная регуляция жизнедеятельности. Потрясающий образец! Нейроны данной особи станут прекрасным элементом Первичной сети,
– Полная сепарация особи не предусмотрена. Планируется использование в автономном режиме.
– О да, понимаю! Это абсолютно логичное решение! Учитывая сказанное мной ранее, особь, скорее всего, развита всесторонне: от периферической нервной системы до вспомогательных систем обеспечения жизнедеятельности. Выбор в пользу автономного режима позволит использовать по максимуму признаки особи, обеспечивающие её видовое превосходство.
Через девяносто четыре такта с погрешностью не более двух тактов анализ образца будет завершён. Жаль, что работы по созданию нейромагистралей ещё не закончены – я передал бы вам информацию без промедления. Мне доставить вам информацию или вы прибудете сюда?
– Я прибуду сюда. Продолжайте работу, – с этими словами фигура в чёрном балахоне покинула пещеру, а её собеседник вернулся на своё место.
Глава 22
Ребятам удалось достаточно быстро выбраться на тропу, с которой им пришлось бежать, спасаясь от Бармаглота, и теперь они продолжали путь сытые и воодушевлённые. После встречи с самым кошмарным созданием Сумрачного леса все остальные монстры этого мрачного места казались уже не такими страшными. По словам Лии, до Невообразимого лабиринта должно было оставаться немного: звуки Сумрачного леса уже стали затихать,– но, сколько именно ещё оставалось идти, сказать жрица затруднилась.
Ребята шли, оживлённо беседуя. Только Лия не разделяла общего приподнятого настроения – она молча брела, нахмурившись и погрузившись в свои мысли.
– Ой! – воскликнул вдруг Ваня и, отвечая на немой вопрос друзей, уставившихся на него, смеясь, пояснил: – У меня, похоже, галлюцинации!
– Что ты имеешь в виду? – недоумевающе спросила Лия.
– Да мне только что показалось, как будто вон там перед нами тропинку перебежала чёрная кошка.
– Да тут всякого зверья хватает! – заметил Вергилий.
– Это понятно, но прикол в том, что буквально через секунду точно такая же чёрная кошка снова перебежала тропинку в том же самом месте!
– Такая же или та же самая? – уточнила Лия с самым серьёзным выражением лица.
– Не, это не могла быть та же самая. Я же говорю, она буквально через секунду пробежала в том же направлении. Назад-то она не возвращалась!
– Но выглядело это абсолютно одинаково? – не унималась жрица.
– Как будто да! Похоже, этот Сумрачный лес ещё и галлюцинации вызывает! Со мной точно всё в порядке?
– В полном, – ответила Лия. – А вот Сумрачный лес тут не причём. Мы на месте.
– В смысле? – удивлённо воскликнули все в один голос.
– Подобные явления, демонстрирующие первые нарушения традиционных законов нашего мира, будь то временные петли, когда одно и то же событие начинает повторяться с точностью до мельчайшей детали, или зависающие в воздухе предметы, которые вдруг перестают падать на землю, означают, что мы уже вошли в Невообразимый лабиринт. По мере продвижения вглубь него всё будет становиться ещё более странным. В моём дальнейшем сопровождении вас смысла нет: страшных хищников впереди уже не будет, да и, сделай я ещё с десяток шагов, я рискую уже никогда не вернуться назад, а это в мои планы не входит, поэтому рада была знакомству, а теперь прощайте! – Лия обвела всех взглядом, остановившись чуть дольше на Ване и посмотрев ему в глаза так, что тот даже поёжился, испытав странные чувства и ощутив собственное участившееся сердцебиение.
Конец ознакомительного фрагмента.