Исцеляющее сердце
Шрифт:
Почему-то от ее слов слов мне стало как-то тяжело и тревожно на душе. Не только за себя, но и за происходящее в целом.
Эти слова… Неужели Уильям скрывает от меня еще что-то? Какую-то еще более горькую правду?
— Спасибо, мадам Роза. Постараюсь последовать вашему совету, — поблагодарила я, желая наконец-то отпустить женщину чтобы спокойно погрузиться в дальнейшие раздумья.
Кухарка еще раз дружелюбно сжала мои руки, после чего поднялась с кровати
— Вот и умничка. Удачи тебе, Клара. Я буду молиться за тебя…
Услужливо поклонившись, женщина закрыла за собой дверь, оставляя меня наедине с огромной порцией завтрака. Опять я забыла сказать, чтобы еды мне приносили поменьше. Да и теперь нет в этом особого смысла, зачем навязывать людям новые обязанности на пару-тройку дней…
Уплетая свой завтрак, я никак не могла выбросить из головы слова мадам Розы.
А что если Уильям и вправду пережил что-то страшное и поэтому так выглядит? Тогда это бы объяснило такой странный приказ от Императора.
Мадам Роза права… Я должна провести время с пользой для себя и близких мне людей. Больше они не увидят мои слезы! Ведь вполне вероятно, что у кое-кого нет даже такой возможности…
Ждать этот час будет тяжело, но я должна попытаться… Все-таки это будет не год и не два, как в случае с Райнольдом.
Закончив с трапезой, я бросила взгляд на свою сумку, что еще лежала у кровати.
Кажется, я знаю, чем займусь после визита портного… Надеюсь он придет пораньше…
Глава 8.2
Уильям
Как бы мне хотелось, чтобы этого дня никогда не было… Чтобы часы остановились или обернулись вспять, максимально откладывая сегодняшнее утро…
Черт бы его побрал!
И все же, раз другого выхода нет, я вынужден вновь подняться с кровати и отправиться в свой кабинет, чтобы огласить очередной невесте тот самый приговор…
Год минул так быстро. Кажется только вчера на месте Клары была другая девушка, которую постигла участь других моих жен…
Слегка трясущаяся рука невольно сжалась в кулак от очередного взгляда на собственное отражение.
Симптомы стали вновь проявляться, намекая на то, что пора бы и получить то, что велит мне это ужасное, отвратительное проклятие… Но теперь я торопиться не буду… Благодаря Ниннэ меня есть достаточный запас пусть и отвратительной на вкус, но все же настойки. Она поможет мне оттянуть губительное влияние проклятия на какое-то время.
Уже сейчас я чувствую, как ее эффект постепенно ухудшается…
Искренне надеюсь, что я продержусь те самые две недели…
С неохотой привожу себя в порядок и, обреченно вздохнув, отправляюсь к Хансу чтобы получить почту. Друг обычно встает пораньше и когда я прихожу в кабинет все нужные документы уже ждут меня в его комнате или в моем кабинете.
Не успел я дойти, как дворецкий уже сам меня нашел. Вид у него был слегка потерянный… Как и мне, ему очень тяжело осознавать, что пришло время вновь исполнить волю проклятия…
Ханс протянул мне конверт, скрепленный императорской печатью. Именно там и содержится документ, несущий в себе приговор для Клары…
В свой кабинет я шагал на автомате. Взгляд замер на проклятой императорской печати и ни на секунду не отстранялся в сторону.
Душу все сильнее наводняло мерзкое чувство… Прислуга и те, кто посвящены в детали проклятия, проявляют ко мне сочувствие, которого я недостоин…
Я же чувствую себя убийцей, которого никак не могут посадить за решетку… Двенадцать невинных душ пали ради поддержания моей жизни… И вскоре к ним присоединится тринадцатая…
Да я настоящий маньяк! Но все это оправдывается… На все закрывают глаза, не думая о том, каково мне живется с этим!
Толкнув дверь своего кабинета, внезапно обнаруживаю на пороге знакомую владелицу каштановых локонов.
Надо же, она получается пришла даже раньше меня?
Окинув невесту на секунду удивленным взглядом, вновь утыкаюсь в свой конверт и прохожу к столу. Присев на стул, отделанный кожей, придвигаюсь ближе к столешнице и начинаю разбирать документы.
— Ой, Клара, надо же, ты уже тут. А я как раз жду твоего брата, чтобы кое-что рассказать вам обоим… — раз Ноа еще не пришел, то можно пока немного побеседовать со своей гостьей во время разбора бумаг. Только вот девушка, похоже, не очень настроена на общение. Ярко-изумрудные глаза Клары наполняли слезы, а сама она дрожала, словно пережила что-то страшное. Отложив в сторону свои бумаги, я решил поинтересоваться состоянием своей невесты.
— Что-то случилось?
Взволнованно сглотнув и вытерев слезу, Клара решила посвятить меня в суть своих опасений.
— Я видела ваш документ на столе… Каждый год вы убиваете ни в чем неповинную девушку, а теперь тоже самое хотите сделать со мной!
От услышанного я замер на месте, забыв о своих делах. Чувство вины стремительно захватывало разум и мысли…
Я понимаю, что она и так бы все узнала, но к тому как это произойдет я явно не был готов. Нужно попробовать ей помягче все объяснить!
Нервно выдохнув поднимаюсь из-за стола и с вытянутой рукой шагаю к перепуганной невесте.
— Клара, кажется ты кое-что не так поняла.