Чтение онлайн

на главную

Жанры

Исчезла, но не забыта
Шрифт:

— Ненси была одержимой женщиной. Само дело захватило всех нас без остатка, но ее в большей степени, чем кого бы то ни было. Все началось вскоре после того, как она так трагически потеряла жениха. Он тоже был полицейским, его убили при исполнении служебных обязанностей перед самой свадьбой. Настоящая трагедия. Думаю, что это и подорвало ее психику. А тут еще начали исчезать женщины, и ей, как на грех, предложили принять участие в этом деле. Поймите, я не хочу сказать, что она была плохим полицейским, но объективность явно потеряла.

Стюарт сделал кое-какие

записи.

— Как много женщин исчезло в Хантерс-Пойнте?

— Четыре.

— И только одна была найдена в подвале Уотерса?

— Совершенно верно.

— А что случилось с другими жертвами?

— Их нашли на какой-то старой ферме за городом, если мне не изменяет память. К этому я уже не имел отношения. Сидел в участке и писал отчет.

— А как удалось найти остальных?

— Простите?

— Ведь Уотерс был убит, когда обнаружили труп женщины у него в подвале?

Гримсбо утвердительно кивнул головой.

— Тогда кто же вам сказал, где находятся остальные женщины?

Шеф охраны на минуту задумался.

— Честно говоря, не могу вспомнить. Может быть, его мать. Уотерс жил с матерью. А скорее всего, он сам оставил записку, где и указывал местонахождение других жертв. Сейчас я уже точно не вспомню.

— Кто-нибудь из оставшихся в живых опознал Уотерса как убийцу?

— Может быть. Но, как я уже говорил, я не занимался больше этим делом. Все женщины находились в состоянии шока. Они подвергались мучениям и были едва живы. Обнаруженные жертвы были сразу же направлены в госпиталь.

— Не можете объяснить, почему Ненси Гордон ничего не сказала нашему окружному прокурору о том, что трем женщинами удалось выжить?

— А она не говорила об этом?

— Думаю, что нет.

— Черт, не знаю. А почему бы вам самим не спросить ее?

— Не можем. Ненси Гордон исчезла.

— Что? — спросил Гримсбо встревоженно.

Гордон появилась в доме Алана Пейджа, нашего окружного прокурора, как-то поздно ночью и рассказала о том, что произошло в Хантерс-Пойнте. Затем она устроилась в мотеле. Но, когда Пейдж позвонил ей на следующее утро, Гордон не нашли. Причем, вещи ее по-прежнему лежали в номере, но сама она исчезла.

— Ее искали? — с неослабевающим напряжением поинтересовался Гримсбо.

— О, да! Гордон должна была стать козырной картой в игре Пейджа. Из-за ее отсутствия он и проиграл слушания по вопросу об освобождении под залог.

— Не знаю даже, что вам на это сказать. А в Хантерс-Пойнт она больше не возвращалась?

— Нет. Там думают, что она в отпуске. Она никому не говорила, что собирается в Портленд.

— Господи, надеюсь, что ничего серьезного с ней не произошло. Может быть, куда-нибудь уехала. Вы сами сказали, что в полицейском департаменте Хантерс-Пойнта уверены, будто она в отпуске. Вдруг это правда?

— Если так, то почему было не захватить с собой одежду и косметику?

— Что верно, то верно, — удрученно согласился Гримсбо. Стюарт заметил, что шеф охраны искренне озабочен услышанным.

— Могу ли я еще чем-нибудь вам помочь, мистер Стюарт?

Простите, но мне еще кое-что надо успеть сделать, — решил таким образом завершить разговор бывший детектив Гримсбо.

— Нет, спасибо. Вы мне и так очень помогли. — Стюарт положил на письменный стол шефа охраны свою визитную карточку, а рядом с ней карточку Бетси. — Однако если вдруг вспомните еще что-нибудь интересное относительно нашего клиента, то обязательно позвоните, пожалуйста.

— Непременно.

— Кстати, совсем забыл еще об одной вещи. Мне бы хотелось переговорить со всеми детективами, которые принимали участие в расследовании дела десятилетней давности. Не скажете, где бы я мог найти Глена Майклса и Вейна Тернера?

— О Майклсе я сам ничего не слышал уже несколько лет, но Вейна легко будет отыскать через пару недель.

— Да? А почему?

— Все, что вам надо будет сделать, это включить телевизор. Он работает в администрации сенатора Колби. Вейн будет сидеть по правую руку от сенатора во время его утверждения.

Стюарт аккуратно записал всю полученную информацию в блокнот, затем поблагодарил Гримсбо и оставил офис. Но как только дверь за помощником Бетси закрылась, Гримсбо вновь подошел к своему письменному столу и набрал вашингтонский номер. Вейн Тернер сиял трубку после первого звонка.

Глава XV

1

Регги Стюарт поудобнее устроился в кресле напротив доктора Педро Эскаланте. За прошедшие десять лет кардиолог заметно располнел, а его некогда черные волосы стали почти седыми. С пациентами доктор по-прежнему был очень предупредителен, но чувство юмора он, казалось, утратил навсегда.

Детектив встретился с врачом в офисе Вестсайдской клиники. Дипломы об окончании Браунского университета и Тафтской медицинской школы висели, как и положено, на стене. Сразу под дипломами был прикреплен детский карандашный рисунок, изображавший тонкую, как тростинка, девочку и высокий, с саму девочку, желтый цветок, а также радугу, перекинувшуюся дугой через весь рисунок.

— Художества вашей дочери? — спросил Стюарт. На столе доктора в рамке находилась фотография Глории Эскаланте с ребенком на руках. Стюарт поговорил еще о художественных талантах девочки, чтобы хоть как-то смягчить предстоящий разговор, могущий вызвать к жизни болезненные воспоминания.

— Наша приемная дочь, — с грустью пояснил Эскаланте. — После того случая Глория потеряла возможность рожать.

Стюарт только молча кивнул в ответ, потому что не знал, что сказать.

— Думаю, что вы напрасно приехали сюда. Моя жена — плохой собеседник. Последнее время мы только и делали, что изо всех сил старались забыть прошлое.

— Я прекрасно понимаю, почему миссис Эскаланте не желает беседовать со мной, но дело, которое я представляю, — это вопрос жизни и смерти. У нас в штате Орегон по-прежнему существует смертная казнь, и нет никакого сомнения, что мой клиент получит смертный приговор, если его сочтут виновным.

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства