Исход эльфийского народа
Шрифт:
Его окружала разномастная свита: были здесь и маги, и военачальники, и адъютанты, и наблюдатели Министерства Новой Астии. Любопытные взгляды последних нервировали герцога, но приходилось терпеть. Один из них, Рональд Хэмминг, подошёл поближе к полководцу. Он был так же одет в деловой костюм. Свой пиджак он перекинул через плечо.
— Сегодня чудесная погода, не так ли? — чуть хрипловатым голосом спросил он, не без удовольствия оглядывая развернувшуюся панораму. Между двумя армиями расстояние сейчас составляло примерно тысячу метров, и это пространство постепенно исчезало
— Скоро будет дождь, — не глядя на собеседника, произнёс Летрезен.
Рональд окинул рассеянным взглядом чистые небеса и с сомнением покачал головой.
— Надеюсь, это не повлияет на исход боя?
— Не волнуйтесь. С вашей поддержкой мы непременно одержим победу.
Летрезен говорил отстранённо, задумчиво глядя вдаль. Стоявший рядом Рональд улыбнулся. Он понимал, что имеет в виду герцог: на каждом фланге армию прикрывали по два боевых робота новейшей модификации. С такой поддержкой можно было не беспокоиться о результате противостояния.
Когда пробел между войсками сократился до пятисот шагов, небо стала затягивать тёмная непроницаемая дымка. В дело вступили многочисленные боевые маги. Один из эльфийских военачальников, стоявших рядом, неожиданно отделился от свиты, приблизившись к главнокомандующему. Летрезен медленно повернул голову к нему. В глазах герцога отразился огонёк любопытства. Этого военачальника он видел второй раз в жизни. Кажется, его звали Натиэль.
— В чём дело? — спросил Летрезен, оглядывая замершего рядом эльфа. Тот был не очень высок, но на вид довольно силён. Новые доспехи, дорогой меч на поясе, полёт светлых убеждений и эмоций на молодом лице. В его взгляде читалась решительность.
— Милорд, это же наши союзники! — выпалил Натиэль. — Мы не можем их предать!
Рональд повернулся е нему, пристально изучая.
— Ого! — воскликнул он. — В нашем стане завёлся бунтарь! Похоже, вы не слишком умны, юноша.
Натиэль злобно смотрел на представителя Министерства. Он демонстративно-медленно положил руку на рукоять меча.
— Всё в порядке, — поспешил вмешаться Летрезен. Он смотрел в глаза молодому военачальнику, испытывая удивление и одновременно невольное уважение. Не у каждого хватало смелости выступать против людей в нынешних условиях. Надо будет запомнить этого юношу. — Просто подчиняйтесь приказам, и всё окончится благополучно. Во имя блага нашего народа прошу вас, не противьтесь моей воле.
Рональд довольно ухмыльнулся. А Натиэль ошарашенно смотрел на Летрезена, своего кумира и почитателя, не веря своим ушам. Сам главнокомандующий в присутствии людей унизительно просил младшего по рангу сохранять спокойствие и не вмешиваться. Это было немыслимо! Настолько невероятно, что Натиэль отступил, склонив голову и пребывая в полном расстройстве.
Тем временем между двумя армиями осталась лишь пара сотен шагов. Обычно на таком расстоянии уже начинали вовсю действовать маги, уничтожая передовые порядки противника, но маги были заняты несколько иными задачами. Хорошо, что люди из Министерства не были знакомы в эльфийской военной тактикой.
Четыре боевых робота на флагах внезапно остановились. Войска прекратили движение вперёд. Вдруг всё стихло — не было слышно ни топота тысяч ног, ни голосов, ни ветра.
— Что происходит? — озадаченно спросил Рональд, переводя взгляд то на армию, то на Летрезена.
Герцог повернулся к нему, решая, стоит ли отвечать. Но так и не решил. Представители Министерства падали на землю и засыпали мирным сном. На лицах магов и военачальников читалось удивление. Далеко не все были посвящены в планы герцога. Рядом из ниоткуда появился Рамелон, удостоив заснувших людей лишь мимолётным взглядом.
— Пилоты спят, — доложил он. — Спутник ослеплён. Всё готово.
— Отправьте посла к оркам, — приказал Летрезен. Он мельком глянул на братание воинов двух армий, ещё минуту назад собиравшихся сражаться насмерть. Для них тоже всё оказалось неожиданным. Однако команды главы Гильдии магов остановили солдат в шаге от непоправимого преступления — убийства своих союзников. — Война без сражений. Можно ли в ней победить? — Летрезен как всегда был задумчив. Но тяга к действиям захватывала его с каждым мигом всё сильней.
Вот он, самый обычный двадцатиэтажный дом в юго-восточной части Алаура, каких много в этом районе. Джонсон некоторое время потоптался у входа, а затем вошёл. Давно он здесь не был — уже месяца три, наверное. В подъезде видны следы недавнего ремонта. Лифтовая кабинка тоже обновилась. Поднявшись на седьмой этаж, Джонсон оказался перед своей бывшей квартирой. Долго рассматривал титановую дверь, отделанную сосной. Провёл пальцами по золотистым металлическим цифрам номера — 77 — и, наконец, позвонил. Дверь отворили почти тут же — генерала ждали.
— Здравствуй, Билли, — поздоровался Джонсон, проходя мимо замершего в проходе мужчины. Тот протянул руку для рукопожатия, но генерал этот жест проигнорировал. Билли сконфуженно отступил в сторонку, а затем закрыл дверь. — Где Элис?
— Да здесь я, — раздался женский голос из ближайшей комнаты. Из спальни…
Да, шесть комнат, просторная кухня, современный санузел. Как Джонсон радовался, когда покупал эту квартиру. И Элис была довольна. Вот только этот дом уже стал чужим. В основном из-за этого стоящего рядом мужика с намечающимися проплешинами на голове и взглядом доверчивой коровы. Подумаешь, главный инженер! И что Элис в нём нашла?
— Ты сегодня рано, — Элис вышла, наконец, навстречу. — У тебя же сегодня конференция? Тебя не было?
— Меня было, — проворчал Джонсон разуваясь. — Ушёл пораньше.
Кажется, его бывшая жена что-то заподозрила.
— Ты в каком состоянии? — грозно спросила она.
— В жидком. А что такое?
— Ты пил?
Джонсон задорно приложил палец к губам.
— Тихо! Я в образе!
Элис махнула рукой. Ну что с ним поделаешь? Джонсон же скосил глаза на Билли. Тот стоял чуть в сторонке, сложив руки на груди и отстранённо наблюдая за беседой. Тоже мне, наблюдатель, хмыкнул про себя Джонсон. Ишь, пузо растит, жиреет, бывшую жену трахает. И ему Элис доверила воспитание ребёнка? Впрочем, сам виноват.