Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И тут Лэйни поняла, что Райан имеет ввиду.

— Ты знаешь про пожар на конюшне. Ты знаешь, что я там была.

— Конечно, я знаю. Ты сама рассказала мне, где тебя найти. — Его глаза метнулись в сторону Габриэля. — Конечно, я понятия не имел, что ты скачешь не только на лошадях.

— Заткнись! — отрезала она, чувствуя, как слезы душат ее горло.

— Предполагалось, что это будет тюк сена. Я просто валял дурака с тобой, — сказал Райан. — Я и не подозревал, что вся конюшня так вспыхнет. Когда полицейские нашли меня в лесу, мне пришлось

сказать, что у меня тут была пробежка, и я случайно видел, кто организовал поджог. — Он усмехнулся, взглянув на Габриэля. — Слишком жаль, что ты оказалась в центре этого огненного веселья.

— Ты? — задыхаясь, вымолвила Лэйни. — Ты… но Габриэль не…

— На самом деле я и не планировал, что кто-то из вас окажется здесь, но это же идеальное возмездие.

Райан вытащил зажигалку из кармана.

Габриэль двинулся вперед.

— Это ты. Это ты, тот единственный, кто устраивает пожары.

— Не-а. Это ты.

Райан щелкнул зажигалкой.

И бросил ее.

Лэйни не видела, в каком месте все это началось. Она просто почувствовала взрыв тепла, рев пламени, и ощущение, что на ее плечи навалились кирпичные стены библиотеки. Габриэль своим телом придавил ее, и она оказалась словно в ловушке.

Она не видела ничего кроме огня и дыма, и части лица Габриэля, той части, что была прижата к ней.

— Горючая жидкость, — сказал он. — Он распылил по всему помещению горючее вещество.

И книги были отличным топливом, и их было даже слишком много. Лэйни закашлялась, ее легкие пытались найти кислород среди клубов дыма.

Он потянул ее вниз на пол, и внезапно ей стало легче дышать.

— Мы должны двигаться, — сказал он.

Она кивнула.

— Но ты можешь, — она закашлялась, — ты же можешь что-то сделать?

Он потянул ее к стене, в угол, затем выругался. Все стеллажи в этой дальней части библиотеки были охвачены огнем. Школьная пожарная сигнализация истошно вопила, один из датчиков был прямо над головой.

Он закричал сквозь шум.

— Я собираюсь попытаться вытащить нас отсюда.

— Нет, с огнем. Как это было на конюшне. — Еще кашель. — И в тех домах. Ты же можешь сделать что-то, чтобы остановить это, не так ли?

— Нет, если ты хочешь продолжать дышать.

Она закашлялась снова, и он придавил ее к полу.

— Что? Я не могу.

— Не тот близнец. — Его голос был хмурым. — Я не Габриэль. Я Ник.

Когда пожарная сирена взвыла, Габриэль штриховал карандашом лист бумаги. Студенты внезапно заполнили коридор, они смеялись и шумели, и продолжали орать сквозь вой сирены.

Он взглянул на мисс Андерсон.

— Учебная?

Она уже закинула свою сумочку через плечо, в руках у нее был школьный журнал.

— По расписанию не было, но они не всегда сообщают нам. — Ее голос был рассерженным. Она взяла его тест и положила на свой стол, хотя он едва ли закончил решать третье задание. — Пойдем.

Он закинул на плечо свой рюкзак и направился в коридор. Его нервы уже не выдерживали,

и пульсирующий звук сирены делал только хуже.

Но как только он вышел в коридор, он сразу почувствовал это.

Пойдем, поиграем.

Он резко остановился посреди потока студентов. Все они направлялись направо, к лестнице в конце коридора, которая вела наружу. Огонь был где-то слева, было слишком много пространства, чтобы искать его. Ему придется броситься в поток студентов, чтобы найти источник.

Он увидел, что Рональд Коэлло, парень, с которым он играл в футбол, направляется в его сторону.

— Эй, Коэлло, — позвал он. — Что происходит?

Привлечение внимания к своей персоне было ошибкой. Рональд остановился и уставился на него. Как и все остальные вокруг него.

Еще один парень с футбола, Джонатан Кэррол, бросил в его сторону недружелюбный взгляд и схватил его за подбородок.

— Школа в огне, придурок. Ты знаешь что-нибудь об этом?

Габриэль был готов пихнуть его в ответ, но мисс Андерсон протянула руку между ним и Джонатаном и сказала:

— Мы эвакуируемся, господа. Продолжайте движение.

Рональд и Джонатан продолжили.

— И вы тоже, мистер Меррик.

Он заколебался. Его стихия звала его.

Но его мозги предупреждали его. Если школа в огне, то если его поймают где-то рядом, будет очень и очень плохо.

И тут кто-то позади него фыркнул и сказал:

— Оставьте это Меррику, найти возможность поджечь библиотеку.

Библиотека.

Лэйни.

И Ник.

Он сунул руку в рюкзак в поисках телефона, которого, конечно же, там не было.

— Мистер Меррик, — напомнила мисс Андерсон. — Нам надо шевелиться.

Он начал двигаться в потоке студентов, затем резко метнулся влево и проложил себе путь, оставив позади протестующие крики учителя.

Глава 40

Ник и Лэйни были в ловушке.

Они могли лишь доползти до "уютного уголка", местечка в библиотеке, где читатели могли разместиться и провести время за нужной книжкой. На самом деле, это был закуток полтора метра высотой и чуть более метра в глубину, и места здесь хватало только для того чтобы просто сидеть на пуфиках. Дальняя стенка была раскрашена "под кирпич" и между стыками были вентиляционные отверстия, что вели в компьютерный класс.

Который, конечно же, был пуст, и дверь в противоположном конце комнаты была закрыта. Библиотека была центральной точкой на территории школы. Чтобы все студенты держали курс мимо нее.

Все книжные стеллажи были объяты пламенем, и полностью исключали возможность вырваться из ловушки. Жара была невыносимой. Пламя едва попало на ковер, и он тут же вспыхнул, и огонь пополз в сторону стены, где они прятались. Она больше не слышала крики студентов, и подумала, знает ли хоть одна душа, что они здесь застряли.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17