Испанская леди
Шрифт:
– Слава Богу, что у нее есть приданое, – сказал он и вновь уткнулся в журнал, на страницах которого публиковались последние данные с лошадиных бегов.
На борту «Принцессы Марии» леди Хелена, постукивая каблучком о палубу, пристально рассматривала миниатюру, выполненную из слоновой кости, с изображением лорда Северна. Когда они получили приглашение, у Хелены вспыхнул интерес к этому английскому кузену, за которого папа желал выдать ее замуж.
Бесспорно, молодой человек был красив, но не настолько же она глупа,
Гордость Хелены восставала против того, чтобы послать сообщение на Белгрейв-сквер о своем прибытии и с просьбой прислать за ней карету. Об этом и думать нечего. Она подозвала слугу, приказав нанять кэб.
Через несколько минут Хелена уже проезжала по улицам Лондона, показавшимися ей блеклыми и чересчур бедными.
Правда, подъезжая к Уэстэнду, ее впечатление несколько улучшилось. И все-таки, красный кирпичный дом, у входа в который остановился кэб, был просто жалкой лачугой по сравнению с дворцом ее отца Vinedo Paraiso в Джерезе.
В салоне леди Хедли слабо отозвался стук дверного молотка.
– Думаю, это Одри, – сказала леди Хедли. – Она часто заезжает после посещения магазинов. Они ожидали объявления дворецкого о прибытии миссис Комсток. Но слабый стук повторился вновь.
– Сагден или заснул или куда-то отлучился, – проворчал Северн.
– Нет, это все его больной зуб. Он, вероятно, принял слишком много масла корицы. Говорила я ему, что зуб надо вырвать. Там зажжен камин. А я прикажу заварить свежий чай и встречу Одри у себя.
Северн направился к парадной двери и распахнул ее, к немалому удивлению обнаружив на пороге молодую особу. Он изумленно уставился на незнакомку. Девушка напоминала начинающую актрису в костюме цыганки. Волосы цвета вороньего крыла зачесаны назад под модной шляпкой, из-под полей которой пара темных блестящих глаз, ничуть не смущаясь, рассматривала хозяина Белгрейв-сквер. Незваная гостья обладала симпатичной мордашкой, а платье ярко-алого цвета производило своим фасоном некое странное впечатление.
– Я хотела бы видеть леди Хедли, – произнесла она и шагнула вперед.
Северн загородил дверной проем. Его мать принимала в этом году излишне много посетителей, стараясь блестяще подготовить выход в свет своей крестницы. Эта особа выглядела как портниха или модистка.
«В ней присутствует определенный шарм, но она не совсем леди». Такова была его окончательная оценка.
–
Леди Хелена перешагнула порог, после чего высокомерно взглянула на лорда Северна. Она разглядывала копию этого надменного лица всего полчаса тому назад. Мало того, что ей пришлось самой добираться до Белгрейв-сквера, так теперь еще новое унижение! «Пройдите через заднюю дверь! " Это невозможно вынести. Если он принимает ее за служанку, она отплатит тем же.
Хелена молча сняла шляпку и протянула ее Северну.
– Я – сеньорита Хелена Консуэла Мария-Элизабета Кармиле, idiota. Леди Хедли ожидает меня.
Северн в недоумении уставился на девушку. В ее речи явно присутствовал иностранный акцент.
– Что? – переспросил он.
– Caracoles! – воскликнула девушка, всплеснув руками. – Я ваша мистресс рог favor!
– О, Боже! – изумленно произнес Северн. Что это за разговоры о его мистресс? Может, кто-то из друзей решил подшутить над ним, подослав женщину легкого поведения, чтобы вызвать в доме переполох.
– Послушайте, мисс, – сказал он. – Вы бы лучше уходили… Как вы сказали – Кармиле?
– Ну да! Сеньорита Кармиле из Испании погостить у вашей хозяйки леди Хедли. A, no importa. Я сама все выясню, – нетерпеливо сказала она, и ее каблучки бойко застучали в прихожей.
Северн двинулся следом за ней, так и держа в руках шляпку с длинным черным пером.
Леди Хедли, удивленная задержкой сына, уже подошла к дверям своей гостиной. Она видела вторжение дамы в красном, услышала болтовню на иностранном, но не французском языке, и взглянула на Северна, ожидая объяснений.
– Полагаю, она имеет какое-то отношение к леди Хелене, – неуверенно произнес он. – Возможно, компаньонка. Интересно, неужели «Принцесса Мария» уже в порту?
Посетительница раздраженно взглянула на него. Как могло случиться, что он не знал о прибытии ее корабля? Всех остальных важных пассажиров встретили на берегу.
– Вы ошибаетесь, я – та, которую вы называете леди Хелена, но просто называю себя немного иначе. Я – сеньорита Кармиле. Мой корабль прибыл несколько часов назад. Я ждала, ждала, пока, в конце концов, уже не могла ждать. Тогда наняла карету и приехала сюда.
– Вы – дочь Элджернона Карлисле? – удивлению леди Хедли не было предела, так как подобное казалось ей совершенно невероятным, если, конечно, Элджернон не был женат на прекрасной великанше. Ему следовало бы упомянуть об этом.
Как только леди Хелена повернулась к своей крестной, весь ее гнев моментально растаял при виде теплой приветственной улыбки.
– Ах, si, я – дочь моего папы, а вы – леди Хедли?
– Об этом и спрашивать не стоит, – заверила ее старшая дама.