Испорченная
Шрифт:
— Подведем итог. Ты и Зейн на регулярном графике работы. Плечом к плечу, разгоряченные, потные и поверженные с зашкаливающей сексапильностью.
Я искоса взглянула на него; мои щеки залились краской. Он усмехнулся.
— Мило,— сказала я, понимая, что Кларенс уловил все мои переполненные распутством мысли.— Подумать только, а я думала, что ты больше не будешь хамлом.
— Я просто так сказал.
Я вздохнула.
— И какова его история?
— Я думаю, девочки-подростки бы сказали, что он получил феромоны из ада. Трудно
— Да,— сказала я.— Есть такое.
Он усмехнулся, явно удивленный моим замешательством.— Здесь я тебя покидаю,— сказал он, делая шаг в сторону от моего велосипеда.— Я найду дорогу домой.
— Что? Подожди! И не дашь мне задание? Самоуничтожающийся документ? Пароль на секретный сайт?
—Я позвоню,— сказал он, потом приподнял шляпу и, повернувшись на девяносто градусов, пошел вверх по тротуару к концу переулка.
Я поморщилась. Предвкушение от моей предстоящей работы померкло. Я собираюсь бороться с какими-то явно отвратительными демонами, это может решить судьбу мира. И я готова поспорить, что ни один из этих демонов не будет стараться напарываться на мой меч.
Спокойствие, только спокойствие.
Темный мрак все еще цеплялся за меня, когда я приехала на Элис-стрит и оставила велосипед между двумя припаркованными машинами. После двух часов ночи на улице царила поразительная тишина, и вес ночи давил на меня. Я едва могла поверить во все, что произошло менее чем двадцать четыре часа назад. Я была буквально другим человеком, и, хотя я понимала, что нужно притормозить и попытаться разобраться во всем, я не могла избавиться от дрожи. Хотелось спать.
Я слезла с велосипеда, затем поднялась по ступеням к двери; ключ от здания был в моей руке. Я открыла дверь, но тут пронзительный крик взорвал ночь, и я повернулась на звук; мое сердце колотилось с болезненным трепетом отвечая на чужую боль.
Я приказала себе двигаться. Идти. Чтобы спасти их.
Я пошла в направлении шума, отчаянно надеясь, что мое решение смоет гадливое чувство внутри. Может быть, это действительно была моя цель: убивать демонов, спасти мир.
Мысли кружились в моей голове. Я побежала по улице, заставляя свое тело двигаться.
Я не могла точно определить источник звука, у меня было так много вариантов. Узкие проходы, отделявшие серые здания на той стороне Элис—стрит, поросшее травой пространство между домами, аллеи, ведущих к парковке на боковой улице, где когда-то играли дети.
Я не могла ничего разглядеть, потом я завернула за угол ближайшего переулка и отчетливо услышала приглушенные стоны женщины, скорее всего через мужскую руку, сжимавшую крепко ей рот. Я подошла ближе, вглядываясь в тени, готовая на все.
Черт, вот он.
Я увидела темное существо — его глаза затопило кроваво-красным. Кровь миниатюрной блондинки текла прямо в его рот.
Я помчалась вперед, он поднял голову; его губы были окровавленными после пиршества живой плотью.
Выражение его лица не выдавало эмоций. Это было так, как если бы он, приветствовал меня на вечеринке.
И это было странно. Это существо в темном переулке — странная реальность…
ГЛАВА 16
Переводчик: Надюжда
Бета-ридер: allacrimo
Я увидела все это, проанализировала, и эта странность показалась мне подозрительной. Я увидела зверя, глаза его расширились, в глазах цвета крови промелькнуло удивление; тут я откинулась назад и ударила его в нос пяткой. И будь я проклята, это правильно. Чувствую. Все темное накапливалось во мне, как в тугом резиновом кольце, и вырвалось на него оглушающим потоком.
Человек. Я должна любить его. Что я и делала. Даже когда мы сцепились — когда демон резко вскочил на ноги и рванулся на меня. Я бросилась на него, ничтожного, мерзкого и гнусного.
Наши тела столкнулись, и я отлетела назад, приземлившись на задницу, прежде чем он успел схватить меня; окровавленные зубы были оскалены.
— Самонадеянная дура,— прошипел он и потом, что удивительно, остановил атаку, глядя на меня как на родственника.
Разгневанная, я схватилась за рукоять ножа, все еще привязанного к моему бедру. В то же мгновение я рывком поднялась, чтобы освободить руку для полного удара. Со всей новообретенной мощью последовало телодвижение; я рубанула клинком по шее зверя, рассекая кожу, сухожилия и даже кости. Это было не просто, но я уже больше не просто девочка — я смертельная мясорубка, и я могу бить и резать ножом легко и просто.
— Ну, и кто тут дурак, сукин ты сын?
Я отрубила ему голову, и он завалился на бок; изумленное выражение осталось в его мертвых глазах. А затем, в мгновение ока, он растаял в бесформенной слизи. Да, не стоит недооценивать женщину с ножом, приятель. В следующий раз, я бы посадила на кол какую-нибудь тварь — даже если кровосос будет без клыков. Приятно знать, что обезглавливание работает просто отлично.
Развернувшись, я побежала обратно к женщине. Она была не совсем в порядке — ее горло разорвано, кожа была серой и безжизненной. На одно страшное, короткое мгновение меня порадовала ее боль. Черт, я хотела еще наподдать ей. Хотела посмотреть, сколько она сможет вынести.
Я ахнула, волна отвращения к себе рухнула на меня прежде, чем я успела выкинуть все это дерьмо из головы.
Я хотела новой жизни. Очень хотела. Но какой ценой я бы получила эту роль?
Я встряхнулась, определила дальнейшую схему действий. Скорректировала. Будь, что будет. Как Кларенс сказал: стрессовая обстановка, корректировка. Я не какой-то зверь. И, чтобы доказать это, я поспешила к женщине, присела рядом с ней и взяла ее руку в свою.
— Вы будете в порядке,— лгала я, пока жизнь утекала из нее.— Я здесь. Я останусь с тобой.