Испорченная
Шрифт:
Лысый мужчина с татуировкой на коже головы, бросил на меня любопытный взгляд. Я проигнорировала его и подошла к импровизированному бару из фанеры и пивных ящиков. Я заказала двойную порцию текилы, и пока бармен нес ее мне, рассказал, что у них отродясь не водилось алкоголя.
— Я не коп,— сказала я и хлопнула пойло одним залпом. Хорошо прошла, и поскольку я полагала, что хорошая карма не должна быть потрачена впустую, я заказала еще порцию и пошла через толпу в дамскую комнату, якобы поправить макияж и за сплетнями.
Две чересчур причесанные принцессы
— Подралась с дружком,— сказала я, расплываясь в милой улыбке; не слишком трудный подвиг, учитывая, чье лицо я носила. Даже после моего тяжелого вечера Алиса по-прежнему выглядела симпатичной и веселой. Учитывая мое старое тело с мешками под глазами если бы я осталась здесь до девяти тридцати, приходится признавать, что моя новая кожа имеет определенные плюсы.
Минусы я обнаружила, как только вышла из дамской комнаты. Не менее семи человек толкнуло меня, когда я шла обратно через зал, и один из них протянул руку и схватил меня за зад. Вряд ли я сломала ему нос, но он скользнул обратно в толпу так быстро, после того, как я двинула ему, что я засомневалась.
Я скользнула в толпу, руки выше, тонкая ткань моего топа натянулась на груди. Разноцветные огни бегали по полу, потные тела, движущиеся в ритме вокруг меня, мы все перешли в один восхитительный, чувственный ритм.
Поджатый парень в фиолетовой рубашке оказался рядом со мной, и я схватила его за пояс джинсов и потянула ближе. Теплая, сексуальная сила наполнила меня, и мне захотелось большего, проверить возможности своего тела. Я улыбнулась ему и поняла, что он просто в восторге от моего миленького порыва.
Его рука обхватила мою талию, а его бедра прижались к моим; мы вращались в такт музыке, в чувственном такте, лишь отдаленно напоминающим танец.
Я закрыла глаза, когда его руки скользнули с моей талии, приближаясь к груди, дразня меня. Мое тело горело в огне, мои мысли улетели прочь в чистое, физическое удовольствие от прикосновения.
И да поможет мне Бог, я хотела потеряться сейчас, даже если это только на мгновение. Я не хочу этого человека, мне плевать на него. Другое лицо мелькнуло в моей голове, но я оттолкнула это видение, вцепившись в безопасность.
Все, что я хотела, чтобы этот человек прикасался ко мне, и если бы я только могла перестать думать, может я и смогла бы потерять себя на несколько минут в его прикосновениях.
Мы двигались в безумном ритме тепла и желания. Его прикосновения разжигали мое желание, но я не была достаточно отчаянной, чтоб пойти куда-то там с этим парнем. Было достаточно чувствовать власть над ним, власть, которую я не понимала, но это, тем не менее, поглотившую меня.
Я хотела его, впрочем, мне хотелось прикосновения столь интимного, чтоб оно закрыло мой ум, сделало так, чтоб все мои мысли, страхи, и сомнения ушли.
Я хотела его, и это одновременно и ужасало, и очаровывало меня, что кто-то настолько доминирует в моих мыслях — человек, который влияет на мое распутство, тот, который не может быть моим. Я говорила себе, что не хочу его.
И, черт возьми, этот человек шагал сейчас ко мне через танцпол. Океан тел расступился перед ним, как перед Моисеем Красное Море.
Дьякон.
Мое сердце забилось чаще. Я сказала себе: я должна бояться его, должна, по крайней мере, быть осторожной с ним.
Вместо этого, я просто хотела его.
— Она моя,— сказал он, отталкивая моего партнера в сторону и буравя его взглядом. Его руки обвились вокруг меня, потянули ближе, мое тело трепетало от грозы, окружающей эту силу природы.
— Я не твоя,— возразила я, но тем не менее осталась в его руках, искушая судьбу и тестировав пределы моего вновь обретенного чувственного очарования, не говоря уже о моем самообладании. Он снял руку с моего плеча, пальцем приподнял подбородок и запрокинул голову вверх. Самодовольная ухмылка тронула уголки его рта.
— Может, и нет,— сказал он с хитрой ухмылкой.— Но хочешь.
ГЛАВА 18
Переводчик: Надюжда
Бета-ридер: Jesaja
— Черт возьми, что я делаю? — я запротестовала, отталкивая его от себя, хоть и желала лишь глубже погрузиться в его объятия. Потому что он был прав. Я хотела его. Хотела, чтобы он извивался подо мной, и меня не волновало, что прямо сейчас он прижат к моим бедрам, к самому острию моего ножа.
Просто хотела. Низко, дико и отчаянно.
Я оттолкнула его, ибо сохранить голову в целости хотелось больше, чем удовлетворить свои низменные желания.
— Уйди.
Он притянул меня ближе, требовательно заключая в свои крепкие объятия.
— Мне и так неплохо.
— Черт, Дьякон… — но он не слушал. Музыка поражала разнообразием звуков, и, хотя это место практически вибрировало в такт, он держал меня за бедра и двигался в медленном, чувственном танце, и, будь проклята моя вечно влюбленная душа, меня уже не волновало, что он был демоном, не заботило, что он, возможно, всего лишь играет со мной, как кошка с мышкой.
Я заботилась лишь о том, чтобы наша связь стала ближе, стремилась прижаться к нему всем телом, ощутить покалывание, желание, которое овладело мной в первый раз, когда он держал меня в своих объятиях. Я вздохнула, вспомнив страстное и чувственное отчаяние. И тут же напряглась, вспоминая страх, темноту и кроваво-красную ярость. Я нехотя толкнула его.
— Нет, — на этот раз я не вырывалась. Задыхаясь, я отступила назад, глядя на него недоверчиво, как пьяная, почти побежденная девушка. Мне пришлось взять себя в руки. Я должна была, ведь, чтобы понять его, необходимо трезво мыслить.