Исправленному верить
Шрифт:
– Если ты так считаешь… Вообще, это имя - всего лишь моё предположение. Видишь ли, моё полное имя – Тейнава. Во всяком случае, мои родители называли меня именно так. Однако, для местных жителей оно оказалось слишком сложным, и я стала Тейна. Имя рода мне дал покойный муж.
Я криво усмехнулась. Надо же! А я уж, грешным делом, подумала, что она такая же попаданка, как и я…
– Госпожа! Сок гранатовый мы отжали, как вы и велели, а с остальными гранатами что делать? И сахар, опять же… – услышала я озабоченный голос старосты.
Так, кажется, отдых отменяется…
После того, как я назначила «смотрящих» за садами из числа деревенских,
Мы дружно отправились в отремонтированное овощехранилище, заполненное едва на треть, и уставились на мешки с сахаром. Оговорюсь сразу, что он был не в привычном нам виде. То есть не песок, а этакие крупные кристаллические глыбы, которые при желании можно было расколоть на более мелкие куски.
– Хорошая вещь – сахар! – умилился дедок, который бросил все свои дела, заслышав, что где-то что-то происходит.
– Точно! – поддержал его староста Себастьен. – Можно на рынок свезти и там хорошую цену дадут за него. Только продавать понемногу, неча цену сбивать!
В целом, решение разумное, только вот, насколько это будет выгодно для меня? Возможно, стоит переработать часть сахара и сварить варенье? Конечно, вряд ли оно получит большое распространение здесь, в Сен-Симоне, учитывая, что местные предпочитают фрукты в «живом виде» или в качестве напитков, как ту же фруктовую воду. Я озвучила свои мысли и меня поддержала Тейна, сообщив, что в будущем консервация может стать недурной статьёй доходов.
Как водится, честь быть «первооткрывателем» в деле изготовления из фруктов варенья, джемов и повидла, легла на мои плечи. Наш повар Симон, подумав, решил предоставить мне в качестве эксперимента то, чего не жалко – да вот хоть те же ягоды кизила, которые стояли в корзинах на кухне. Что же, теперь только не посрамить всех верящих в мои кулинарные способности. Хотя, где наша не пропадала!
Для начала я перебрала ягоды кизила, которые должны вариться в сахарном сиропе. Конечно же, Симон решил отдать для моих экспериментов самую «ненужную» в его понимании ягоду. Кизил иногда использовали в качестве добавки для молочной каши и в приготовлении настоек, но особым спросом кизил не пользовался.
– Вы не любите кошек? – тихо ворчала я, прокалывая упругие ягоды собственной булавкой для того, чтобы они оставались в варенье целыми и не превратились в кашу. – Вы просто не умеете их готовить.
После чего под пристальными взглядами повара Симона и деда, куда уж без него, я наколупала некоторое количество сахара от сахарной головы, навскидку, чуть больше, чем самих ягод, после чего сварила сахарный сироп, просто растворив сахар на небольшом огне, остудила его и осторожно влила в кастрюлю с ягодами, постоянно помешивая. После остудила и решила, что вышло то, что надо.
– Как-то так, - сказала я, задумчиво смотря на получившееся варенье.
На мой взгляд неплохо, во всяком случае, его вид был идентичным тому, что я неоднократно готовила ранее. Однако, чувствовалось, что мои домочадцы были впечатлены тому, что можно приготовить из обычных ягод кизила.
– Думаю, ты права, Тина, - осторожно попробовав варенье, сказала Тейна, - это может пользоваться спросом в других странах.
Повар, который внимательно смотрел за процессом, жизнерадостно кивнул своим мыслям и уже через пару мгновений волок здоровую корзину с инжиром, которую со счастливым
– Вот, незатейливо сообщил он, показывая на урожай, - переспели малость, теперь только выбросить осталось. Может, и они куда сгодятся?
Я только усмехнулась, просчитав рачительного мужика, который был готов переработать весь неликвид, который был в хранилище.
– Джем из инжира, - менторским голосом сказала я и назидательно подняла палец вверх, - это очень просто, быстро и вкусно! Берём спелые и мягкие фрукты… в нашем случае, конечно, переспелые фрукты, тщательно моем, обрезаем хвостики, разминаем до фруктового пюре и варим с сахаром.
За честь первым попробовать блюдо боролись двое, но победила молодость и беспринципность, поэтому Сиона уже облизывала ложку, когда дед Гаспар только набирал в грудь воздуха для того, чтобы качественно возмутиться.
– Торговать можно попробовать, но только в порту Сен-Симона, чтобы надёжно было, - заметила Леони.
Я кивнула и ответила, что нужно только изготовить необходимое количество стеклянных банок с плотной крышкой, куда можно было перелить варенье. Конструкция была довольно проста – некая ёмкость с горлышком, на которое надевается крышка и плотно обжимается металлическими зажимами. Нечто подобное я неоднократно видела раньше, так что первооткрывателем в этом мне не стать. Оно и к лучшему, я думаю – это хорошо, что лорд Седрик, господин Бернар и прочие, вполне лояльно отнеслись к моим задумкам, но вот об уважаемом кюре я этого сказать не могу. Дело в том, что после того, как он немного отошёл от пережитого стресса, тут же отправился шнырять по дому и саду, заглянул в коптильню и наседал на детей с вопросами, как им жилось раньше. Так что «прогрессируем» в меру. Начнём пока с простого, а дальше – как карта ляжет.
– Банок стеклянных можно заказать у стекольщика хоть завтра, когда торговать поедем. А то и ещё лучше – предложить ему масло, немного копчёных кур, – влез дед Гаспар.
Что же, бартер – это тоже неплохо. Конечно, тут, в нашей глуши, стеклянные банки и прочее, заметно дороже, нежели в том же Сен-Симоне. Но будем считать, что начинать с чего-то нужно, поэтому я удовлетворилась подобными полумерами и отправилась в свои комнаты, предоставив возможность деду и Сионе с удовольствием поспорить, есть ли какая-то экономическая выгода от того варенья, которое сварено сейчас, или же его можно съесть до последней капли. Судя по недовольному бухтению Сионы, решение было не в её пользу.
Уже засыпая, я, совершенно неожиданно для себя, поставила в памяти зарубку, что лорд Седрик вернётся в гавань Сен-Симона только через два месяца…
Глава 43
Глава 43
Пока всё шло по плану, заказанные банки с крышками стекольщик изготовил вовремя и, мучимый любопытством, вызвался самолично привезти их в поместье. Однако, ничего стоящего ему выяснить не удалось, кроме того, что наш сад охраняет «страхолюдская животная», обслуга у меня хамоватая и не позволила ему побродить по всем уголкам усадьбы, дабы прояснить, правда ли, что говорят люди, будто бы я барыня и самодура, и крестьяне у меня в притеснении великом находятся, выплачивают неизвестно какие штрафы и прочее. Так что он был вынужден отправиться назад не солоно хлебавши, что только усилило возмущение деревенской публики, которой он и рассказал о том, что отправился к новой хозяйке поместья Гийом.