Испытание Кассандры
Шрифт:
— Кассандра, — она повернулась, чтобы посмотреть на отца, — я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, пап. Не сжигай больше блинчики, — сказала она с улыбкой.
Крупный мужчина и хрупкая женщина медленно, но верно преодолели путь до двери.
Войдя в лес, его коммуникатор снова заговорил:
— Ястреб, это Сокол, отвечай!
— О, черт, — фыркнул Лукас тихо.
— Проблемы? — спросила Кассандра, когда он остановился, чтобы включить коммуникатор. Они преодолели только 150 ярдов (прим. 137 м).
— Мой
— И…
— Он гребаный адмирал, простите за выражение, он должен оставаться на своей боевой звезде! Сокол, это Ястреб.
Кассандра подняла бровь при извинении.
— Где ты, черт возьми?!
— Я немного ранен, сэр, но должен быть там через десять минут.
— Ты ранен?
— Не сильно, сэр, просто это немного замедляет меня. Я буду там через десять минут, — снова повторил Лукас.
— Десять минут? Правда? — Кассандра скептически подняла бровь. — Вам потребовалось десять минут, чтобы пройти сто пятьдесят ярдов, потребуется еще тридцать с такой же скоростью.
— Тогда давайте прибавим темп, а то старик закипит еще больше.
— Хорошо, — Кассандра установила белее быстрый темп, хотя им обоим было нелегко идти. — Давай, Лукас, просто представь, что я костыль, опирайся на меня и береги ногу, — она была не уверена, что он понял то, что она говорит. Но после ее слов казалось, что передвигаться они стали быстрее и наконец добрались до края поляны.
— Ну и где твой спасательный корабль?
— Сокол, это Ястреб. Я на месте, готов к отправке.
— Подтверждено, Ястреб. Десять секунд.
Кассандра с удивлением наблюдала, как инопланетный корабль показался из облаков.
* * *
Когда корабль достиг земли, Кассандра помогла Лукасу доковылять до середины луга. К ее удивлению, дверь сбоку корабля открылась, и оттуда вышел еще белее крупный мужчина. Он посмотрел на Кассандру удивительными глубокими фиолетовыми глазами, прежде чем принять вес своего сына на себя.
— Папа, Кассандра.
— Мы что, на какой-то чертовой вечеринке?!? — адмирал помог подняться своему сыну по ступенькам спасателя. Время ожидания Лукаса потрепало его нервы. — В следующий раз, когда захочешь прогуляться по лугу с какой-нибудь симпатичной девушкой, убедись, что это не военная зона. У нас тут мятежники!
Не думая, Кассандра схватила большую мускулистую руку человека, заставив его повернуться к ней.
— Мятежники? Эти самолеты вы сбивали? — она посмотрела на Лукаса, и он кивнул. Ее блестящие сапфирово-голубые глаза пронзительно посмотрели в адмиральские. — Куда они направляются?
— Сюда, — Кассандра с ужасом посмотрела на него, понимая, что ее отец был прав. Они отследили связь между Лукасом и спасательным кораблем. Они просто ждали, чтобы увидеть, где атаковать.
— О, черт! — она сбросила свою руку и повернулась, чтобы пробежать луг, когда перед ней что-то взорвалось, и ее отбросило назад.
— Снимаемся! — приказал он. Когда Уильям потянулся, чтобы заблокировать открытую дверь, Кассандра встала на ноги и отодвинула мужчину, взглянув вниз, она увидела, что Виктория бежит через горящий луг.
— НЕТ!!! Там внизу Виктория! — адмирал своим массивным телом блокировал дверь, которую она пыталась не дать закрыть. Лукас вскочил со своего места.
— ПАПА! — Уильям посмотрел на сына, а потом обернулся и увидел испуганного ребенка в ловушке пламени.
— Додж быстро доставит нас туда, у нас будет только одна попытка, — он повернулся к женщине, — я собираюсь дотянуться до нее и схватить, после мы улетим!
— Нет, она не пойдет к вам. Посмотрите, она испуганна! — Кассандра протиснулась мимо него.
— Какого черта ты делаешь?
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— ЗАБИРАЮ СВОЮ ПЛЕМЯННИЦУ! — корабль все еще двигался, когда она вышла на узкую панель для спуска, сделала глубокий вдох и села лицом к адмиралу.
Он был ошеломлен: какого черта она делает? Кассандра посмотрела ему в глаза.
— Надеюсь, ты хорошо держишься, — с этим предупреждением она откинулась назад с панели, а ее ноги уцепились за порог.
Уильям схватил за ее ноги, ухватившись за них своими массивными руками, и собирался подтянуть ее, когда понял, что этим трюком она увеличила расстояние до девочки к тому, что он мог бы достичь, если бы сам потянулся до ребенка. Он бросил взгляд вниз и увидел, как девочка отчаянно ищет выход из огня.
— Виктория! — закричала Кассандра. — Виктория, посмотри вверх! — когда девочка это сделала, то увидела, что ее тетя висит вниз головой из какого-то странного судна. — Виктория, ты должна подпрыгнуть! Я поймаю тебя.
— Я не могу!
— Виктория Линн Чемберлен, ты будешь прыгать! Прыгай сейчас же!!! — и когда маленькая девочка подпрыгнула, Кассандра потянулась еще дальше, заставляя адмирала разразиться проклятиями, когда она начала ускользать из его рук. Но эти дополнительные дюймы позволили Кассандре схватить Викторию чуть выше запястий. Лукас посмотрел через плечо отца.
— Как мы их достанем?
— Я что, чертовски похож на того, кто знает? — спасательный корабль отдалялся от растущего пламени.
— Виктория, послушай меня, помнишь ту игру, в которую мы всегда играем в парке, где я тебя переворачиваю, чтобы ты схватила меня за ноги? Мы собираемся сделать это сейчас.
— НЕТ!
— Да. Виктория, послушай меня, ты можешь сделать это! Лукас там, он не позволит тебе упасть!!! Я обещаю!! Приготовься! ОДИН! — Кассандра начала раскачивать руки. — ДВА! ТРИ! — размахнувшись, она молилась, чтобы это сработало.
В рубке двое мужчин смотрели друг на друга с неверием, когда услышали план Кассандры, но Виктория уже ухватилась за бедра Кассандры. Лукас потянулся к ней, а затем схватил ее за запястья.