Испытание Кассандры
Шрифт:
— Это противоядие? — спросила она, наконец, Блайанта.
— Да, надеюсь, мы успели.
Кассандра посмотрела на доктора.
— Расскажите мне, что это, — потребовала она, все еще смотря на Викторию на кровати. Блайант перевел взгляд на адмирала, который ему кивнул.
— Ксиприн является наркотиком «D-категории», — начал он, но яростный взгляд Кассандры его остановил. — Это отвратительный препарат. В малых дозировках оно помогает при некоторых болезнях, но в такой… Он действует быстро после приема, вызывает удушье, кому
— У нее не было приступов. Через 15 минут после еды началась рвота. Его не должно было много всосаться желудком.
Блайатн посмотрел на нее.
— Возможно, но она маленькая.
— Когда мы узнаем? — Кассандра заставила себя спросить.
— Узнаем?
Кассандра сделала глубокий вдох, глядя на него.
— Что антидот работает, — Уильям подошел к ней и положил руку ей на поясницу.
— Честно говоря, я не знаю. Какая бы высокая ни была концентрация, я дал ей вдвое больше противоядия, чтобы попытаться компенсировать яд, но я действительно не знаю, когда именно Виктория придет в себя, все будет завесить от ее организма, — Блайант оставил их одних.
Уильям притянул стул сбоку от кровати.
— Садись, — сказал он ей, положив руки на плечи в знак поддержки.
— Кто это сделал, Уильям? — спросила она, все еще не глядя ему в лицо. — Кто мог сделать такое с ребенком? — Уильям понял, что она еще не проанализировала все это. Блюда не было на тарелке Тори.
— Я не знаю, но выясню. Я обещаю, — Кассандра подняла руку, чтобы сжать его ладонь. Уильям наклонился, целуя ее в макушку. Они ждали. Доктор Блайант входил и выходил несколько раз, проверяя аппараты. Но Тори не двигалась.
— Адмирал, — обратил на себя внимание полковник Куинн. Он стоял в дверях достаточно долго, чтобы наблюдать за своим давним другом и женщиной с Земли. Между этими двумя была какая-то связь. Это объясняло поведение адмирала в последние несколько недель. — Допросы закончены.
— Докладывай, — Куинн посмотрел на Кассандру.
— Она имеет право это слышать.
— Да, сэр. Как и приказано, все личные повара были опрошены, чтобы узнать, кто имел доступ к тарелкам с едой. Круг был сужен до четырех, и только один из них имел возможность отравить соус. Хуту, сэр.
— Это смешно, — Кассандра ответила категорически раньше Уильяма.
— Простите? — Куинн ответил резким тоном.
— Хуту бы никогда не навредил Виктории. Вам нужно провести расследование лучше, если это все, что вы смогли придумать.
Взгляд Кассандры столкнулся со взглядом Куинна.
— Кто знает… — только начал Куинн, но адмирал его оборвал.
— Достаточно! Вы оба, — Уильям посмотрел на Куинна. — Она права. Хуту бы этого не сделал. Ни с Викторией, ни с кем-то другим. Мы что-то упустили.
— Не хотели бы вы сами его допросить, адмирал? — жестко сказал Куинн.
— Возможно, я хочу сам разобраться с Хуту, — он посмотрел на Кассандру. — Я выйду через
— Да, сэр.
— Кассандра, мне надо ненадолго уйти.
— Я знаю. Все в порядке, — она встала и повернулась к Уильяму, все еще не выпуская руку Тори. Протянув другую, она коснулась его щеки.
— Время побыть адмиралом. Все будет хорошо, — Уильям наклонился, чтобы нежно ее поцеловать.
— У двери будет охранник. Никто не войдет, — она кивнула.
— Уильям, — Кассандра сделала глубокий вдох. — Ты должен дать знать Лукасу, — он понял, что забыл о своем сыне и его связи с Тори.
— Я дам ему знать.
— Ладно, — присев обратно, она обратила все свое внимание к Тори.
* * *
Никто из них не сказал ни слова, пока они шли по коридорам «Возмездие» к каютам адмирала. Оказавшись внутри, Уильям направился к коммуникационной консоли.
— Закрыть дверь. Центр связи, найти немедленно лейтенанта Лукаса Зафара! Я жду, — адмирал нетерпеливо постукивал пальцами по столу, пока ждал.
— Зафар здесь, — вышел на линию Лукас.
— Где ты?
— Папа? Я на палубе «G». Что случилось?
— Отправляйся немедленно в медчасть, Виктория была отравлена Ксиприном. Кассандра там. Все не очень хорошо, Лукас, — Уильяму нужно было подготовить сына.
— Что?! — Уильям мог слышать надрыв в голосе своего сына.
— Лукас, ты должен держаться. Иначе ты не поможешь никому из них.
— Да, сэр, — Лукас отключился. Куинн подождал, пока адмирал сложит гарнитуру.
— Какого черта здесь происходит, Уилл?! Разрушение планет, нить слежения, предатели на Кариниане. А теперь отравление ребенка? И ты спишь с какой-то женщиной, пока мы в туре?
— Будь осторожен, Куинн, будь очень осторожен со словами, — в голосе Уильяма звучала едва сдерживаемая ярость.
— Это ведь не похоже на то, что она твоя спутница жизни или… — Куинн отшатнулся. — Она, что? Нет, такого не может быть, она ведь не из Кариниана.
— А есть какое-то правило об этом? — Уилл поднял бровь.
— Ну, нет, но… Вы… ты уверен? — Уильям просто смотрел на Куинна. — Конечно ты уверен. В противном случае ты б не ввязался во все это в туре. Какой ужас, — он сел. Уильям протянул руку в тот же ящик, что и его сын накануне, и вытащил два стакана и бутылку. Налил в оба, один протянул Куинну.
— Что ты собираешься делать? — спросил Куинн, сделав глоток.
— Я собираюсь защищать то, что принадлежит мне, пока не узнаю, кто предает Коалицию.
— Ты понимаешь, что они часть этого? Нить была в Виктории. Она была отравлена.
— Я не верю, что яд предназначался Виктории, и как только Кассандра остынет, она тоже это поймет, — Уильям выпил.
— Она цель? Причина?
— Я не знаю, но она права, Куинн. Хуту не навредил бы Виктории. Она его слабое место.
— А Кассандре?