Испытание любовью
Шрифт:
– Спокойной ночи, мисс Арчер.
Она гордо подняла подбородок, хотя румянец все еще розовел на ее щеках.
– Спокойной ночи, месье Кафарелли.
Он наблюдал, как она быстро зашагала по коридору и вошла в свою спальню, громко хлопнув дверью.
Ранним утром следующего дня, спустившись к завтраку, Лили обнаружила внизу Доминик и мужчину лет тридцати за чашкой кофе с горячими круассанами.
– А, мадемуазель Арчер. Познакомьтесь, это помощник месье Рауля, Себастьян, – сказала домработница. – То есть… бывший помощник.
Себастьян закатил глаза,
– Сегодня утром меня уволили. Месье Кафарелли решил, что он больше не нуждается в моей помощи.
– О…
– Наверное, я должен вас предупредить о том, что он в ужасном расположении духа, – сказал Себастьян. – Похоже, прошлой ночью он не сомкнул глаз.
– Ему не нравится то, что я здесь, – сказала Лили.
– Я так и понял. – Себастьян оценивающе посмотрел на нее, как бы пытаясь понять, сможет ли она справиться с таким сложным клиентом, как Рауль. – Он лает, но не кусает, хотя, надо сказать, время от времени лает он громко.
– Месье Кафарелли не удастся меня запугать, – сказала Лили.
– Дай бог, – сказал Себастьян, коротко кивнул на прощание домработнице, взял ключи и ушел.
Доминик смахнула крошки со стола.
– На самом деле месье Рауль не такой. – Она перестала вытирать со стола и взглянула на Лили. – Вы не должны его бояться. Он не способен причинить кому-либо вред.
– Я его не боюсь, – сказала Лили.
Ну разве что совсем немного.
– Он в своем кабинете, проверяет электронную почту. Не могли бы вы отнести ему кофе вместо меня? Это спасет мою больную ногу от очередного путешествия по этому длиннющему коридору.
– Конечно.
Дверь в кабинет была закрыта, и, прежде чем войти, Лили несколько секунд постояла перед ней, вслушиваясь в звуки, доносящиеся изнутри. Она услышала, как Рауль кликнул мышкой, а затем выругался на английском языке. Лили еще немного подождала, а затем постучала в дверь.
– Да? – послышался резкий голос Рауля.
Лили набрала в легкие воздуха:
– Я принесла ваш кофе, месье Кафарелли. Доминик попросила меня об этом.
– Тогда входите, черт побери.
Она открыла дверь и увидела его сидящим за письменным столом, который по размеру практически соответствовал ванной комнате в ее квартире. На нем была спортивная одежда, что совершенно не преуменьшало его авторитетный и властный внешний вид. Напротив, он выглядел еще более могучим. Его плечи казались еще шире в обтягивающей футболке, белизна которой на фоне его оливкового загара служила еще одним доказательством того, что до несчастного случая он любил проводить много времени на открытом воздухе, и подчеркивала рельеф его мускулистой груди. Сильные руки были покрыты темными жесткими волосами, которые росли даже на внешней стороне ладоней и пальцах. Что-то сжалось у Лили в груди, когда она подумала о прикосновениях этих сильных загорелых рук к ее гладкой бледной коже…
– Ну что вы топчетесь? – огрызнулся он.
Лили подошла к его столу:
– Ваш кофе. – Упрямо пождав губы, она поставила перед ним чашку. – Сэр.
Несколько напряженных секунд они смотрели друг другу в глаза.
– Сэр?
Лили удивленно подняла брови:
– Вам не нравится, когда вас называют «сэр»?
– Вы не служанка.
– Да, – сказала Лили. – Я
– Вы ничем не похожи на меня, мисс Арчер. – В его взгляде мелькнула искра раздражения. – Вы женщина, а я мужчина. К тому же вы не прикованы к инвалидному креслу.
– Возможно. Но я вынуждена находиться в этом замке и работать с вами целый месяц, – парировала она.
– Неделю, мисс Арчер, – категорично сказал он.
– Хорошо, неделю.
В воздухе повисло напряженное молчание. Лили взглянула на его нетронутый кофе:
– Это весь ваш завтрак?
Я не голоден, – раздраженно сказал он.
– Не давая телу необходимое питание, невозможно надеяться на то, что его функции восстановятся.
Его глаза блеснули.
– А что необходимо вашему телу, мисс Арчер?
У Лили пересохло во рту.
– Мы сейчас говорим не о моем теле, а о вашем.
– Мое тело… Я даже не узнаю его, когда смотрю на себя в зеркало.
– Такое часто случается после получения подобных травм, – сказала Лили. – Мы будем над этим работать.
Взгляд его каре-зеленых глаз начал блуждать по ее телу.
– Вы собираетесь работать со мной в тренажерном зале в этом платье?
Она почувствовала, как ее щеки становятся горячими.
– Нет, у меня наверху есть спортивный костюм.
Язвительный блеск в его глазах стал ярче.
– А что вы надеваете в бассейне?
– М-м-м… купальник.
– В таком случае, возможно, я и передумаю насчет водных процедур. Кто знает, какие восхитительные сюрпризы меня ждут.
Лили на секунду поджала губы:
– Я попрошу Доминик сделать вам протеиновый коктейль. Если вы не хотите позавтракать, то хотя бы выпейте его.
Он оценивающе на нее взглянул:
– Вы всегда командуете своими клиентами?
– Только инфантильными.
Он удивленно поднял бров:
– Изволите дерзить, мисс Арчер?
Он просто сверлил ее взглядом.
– Я говорю то, что думаю.
– Тогда расскажите мне… – Рауль сделал паузу, продолжая смотреть ей в глаза. – У вас никогда не возникало проблем из-за вашего острого язычка?
– В последнее время нет.
На секунду воцарилась тишина.
– Это не сработает.
Лили взглянула на него:
– Простите?
Он ухмыльнулся:
– Вы решили, что, если будете непростительно грубы со мной, я отправлю вас паковать чемоданы, не дождавшись конца испытательной недели. Вы хотите взять деньги и сбежать, не так ли, мисс Арчер?
Да, цинизма ему не занимать.
– Я не люблю получать деньги, не заработав их честным трудом. А если говорить о грубости, я вряд ли смогу конкурировать с вами.
Он снова ухмыльнулся:
– В тихом омуте черти водятся, а, мисс Арчер?
– Думаю, черти вам мерещатся в легкомысленных женщинах, которыми вы себя окружаете, и в том, что вы наливаете в свой стакан.
На секунду Лили показалось, что она перегнула палку. Взгляд Рауля стал жестким, он стиснул зубы, но затем неожиданно закинул голову и расхохотался. По коже Лили побежали мурашки, когда она услышала этот глубокий, мелодичный смех. Что-то давно забытое, спрятанное в самом укромном уголке ее души, вдруг попыталось вырваться на волю. «Будь осторожна! – предостерегла ее новая Лили. – Следи за собой».