Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мистер Лэм это сделал. Во вторник утром я позвонил в агентство и поблагодарил их за то, как они ловко провернули это дельце. Мне казалось, что все уже позади – и осталось только рассчитаться с ними, когда Лэм перехватил меня в вестибюле и всучил эту записку. Я прочитал ее в лифте, нашел консультанта по налогам, задал ему несколько вопросов и отправился домой.

– Значит, это вы были тогда в мотеле в субботу вечером?

– Да.

– С дамой?

– Да.

– Кто она?

– Шейрон Баркер, распорядительница в коктейль-баре

«Петух и чертополох».

– Вы женаты?

– Да.

– И встречаетесь с другими женщинами на стороне?

– Нет. Я… ну, даже не могу объяснить, как это случилось. Мне довелось поболтать с ней разок-другой до этого, но в тот вечер она была склонна на большее, а я был свободен и ощущал одиночество… ну, так вот в общих чертах… как оно все было…

– Об этом хватит! Давайте о том, что произошло после того, как вы попали в мотель?

– Вечеринка накрылась.

– А что ваша дама?

– Ушла от меня.

– А вы чем занимались, оставшись в одиночестве?

– Напился, завалился спать, проснулся с похмелья, собрался и поехал домой.

– В какое время?

– Уехал оттуда?

– Да.

– Перед самым рассветом. Рассвело уже, когда я добрался до дома.

– Машина была ваша?

– Да.

– А что потом?

– Потом ничего, пока не услышал, что полиция проводит тотальную проверку постояльцев, и впал в панику. Связался с Шейрон и спросил, не согласится ли она обеспечить мне крышу. Ей захотелось узнать, что я под этим подразумеваю. Объяснил тогда, что хочу заполучить кого-нибудь для того, чтобы тот выдал себя за меня и ответил бы на все вопросы полиции.

– Она согласилась?

– С одним условием. Я должен был договориться с Дональдом Лэмом – детективом, чтобы тот выступил в качестве моей подмены. Она видела его, и он ей понравился. Сказала, что с ним могла бы провести ночь, но отнюдь не с любым другим мужланом-сыщиком, который клюнет на предложенные деньги. Выбора у меня не было. Мне нужно было заполучить Лэма. Ни о ком другом не могло быть и речи!

Селлерс обернулся ко мне.

– Если бы ты сам выложил мне все то, что я и без тебя теперь знаю, мы бы прикрыли вашего клиента, да и тебя с Бертой тоже. А сейчас поезд ушел, малыш. Если Берта пожелает расторгнуть ваше партнерство и барахтаться сама по себе, мы постараемся пойти ей навстречу и взять ее под крылышко, но с тобой, как с частным детективом, насколько это будет от нас зависеть, считай, что покончено. Получить лицензию у тебя шансов не больше, чем у кролика.

Селлерс потряс добытыми мною отпечатками.

– Теперь вот что же с ними делать?

– У тебя есть отпечатки Шейрон Баркер, – ответил я. – Есть пальчики Ронли Фишера. Найдутся и отпечатки Карлоты Шелтон. У меня, правда, не было возможности их проверить.

– Все это чертовски смахивает на подсадную утку, – сказал Селлерс, – но если Ронли Фишер был в этом номере, тогда можно считать, что дело здорово сдвинулось с

мертвой точки.

– Он не был там, – заметил Карлетон Аллен. – Никого в номере не было, кроме Шейрон и меня.

Селлерс задумчиво посмотрел в мою сторону.

– Маленький пройдоха вполне мог сварганить такую улику и… – Затем обернулся к полицейскому. – Заберите этого парня и снимите у него отпечатки пальцев, – приказал он, кивнув в сторону Карлетона Аллена. – Покажите потом мне, и я проверю, насколько хоть эта часть рассказа Лэма соответствует истине. – Сняв телефонную трубку, он распорядился: – Раздобудьте мне отпечатки пальцев Ронли Фишера. Доставьте их прямо сюда. В нашем досье должна быть их копия.

– Протестую против снятия у меня отпечатков, – завопил Аллен. – Это ведь!..

Селлерс кивком указал ему на выход.

Полицейский стиснул руку Аллена и предложил:

– Пойдемте! Не тот случай, чтобы возникать. Вы же сами говорили, что не хотите попасть на страницы газет.

– Боже мой, только не это! – воскликнул Аллен.

– Ну, так вы выбрали не лучший способ для того, чтобы избежать огласки, которую так боитесь.

Аллен дал себя увести без дальнейших споров. Тут Берта обратилась к Селлерсу:

– Подожди минутку, Фрэнк. Если Дональд выложил все, как есть, у тебя нет никаких оснований отбирать нашу лицензию.

– Ошибаешься, черт меня дери! Ведение дел об убийстве – прерогатива полиции, а не частных агентств. В тот же самый момент, как Дональд добыл в номере отпечатки пальцев Ронли Фишера, он должен был сломя голову примчаться сюда, чтобы поставить меня в известность.

– Я звонил к нам в офис несколько раз, – возразил я, – и просил передать, что хочу переговорить с тобой.

– Тут он не врет, – подтвердила Берта.

– Но ты же не позвонил в управление полиции и не попытался связаться со мной?

Нет, не звонил.

– Можно узнать, почему? – спросил Селлерс, жуя незажженную сигару.

– Потому что думал, что ты не прочь выделиться на фоне остальных при расследовании этого дела. Знаю я, как у вас в управлении полиции подсиживают друг друга. Чем крупнее дело, тем больше желающих примазаться, когда речь зайдет о поощрении отличившихся при раскрытии.

Селлерс прищурил глаза и в раздумье посмотрел на меня.

– Вот уж не ожидал встретить в тебе такую заботу о ближнем, – саркастически бросил он.

– За друзей – в огонь и в воду, – подтвердил я. – Думал, что за тобой не пропадет, вот и решил оказать тебе услугу.

– Да уж, – хмыкнул Селлерс, – ты, и только ты снял эти отпечатки. Никто, кроме тебя, не может доказать, что они были оставлены именно в том номере. Если бы ты оставил их на месте до полицейского фотографа, согласен с тобой, это было бы действительно доказательством. А теперь, по твоей милости, поди докажи, где мы их надыбали, – защитники обвиняемого с такой уликой разделают нас под орех.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать