Истины нет
Шрифт:
Кардинал ощущал, что Силы в нем еще хватает, и это одновременно и радовало, и пугало его. Ведь он потратил ее уже достаточно, но чувствовал, что все еще способен творить мощные молитвы, а это могло означать только лишь то, что нахлынула новая волна и увеличила его возможности. Но если он стал сильнее, тогда и другие тоже. Однако Грюон предпочел пока не думать об этом: теперь предстояло еще одно не менее важное дело — мертвый капитан. Несмотря на бессвязное бормотание брата Хэйла, кардинал прекрасно понял, что в повозке. И времени почти совсем не осталось. Примитивное воззвание Призрака, сдобренное колдовством кардинала, заключенном в
Грюон, ускорив шаг, направился во внутренний двор. Каково же было его удивление, когда повозки там не обнаружилось. Пресвитер нервно осмотрелся. Повозки нигде не было. Сновали рабочие, проходила крепостная стража, у ворот юный всадник, очень похожий на гонца королевского двора, что-то объяснял начальнику охраны, а тот, шевеля губами, вчитывался в переданную ему грамоту. Кардинал нахмурился, но тут заметил на дальнем конце двора, поблизости от конюшни, герцога. Они встретились взглядами. Марк поманил кардинала и отвернулся к испуганному конюху, зло махнув рукой. Еще раз указал на потертость на спине коня и рявкнул:
— …сгубишь мне этого красавца — сам под седлом окажешься, пока мясо со спины не выйдет! Пошел прочь!
Стременной, едва не повизгивая от испуга и еле держась на ногах, повел скакуна в сторону конюшен, не веря, что легко отделался. За такое мог и плетей получить или навечно стать золотарем.
— Еще раз приветствую вас, Ваше Высокопреосвященство, — произнес Марк. — Как ваш брат по вере? Справится? Мне показалось, что раны у него были жуткие.
— На первый взгляд. Но все обошлось, — коротко ответил Грюон.
— Ну и чудесно. Раз так, и беспокоиться о нем более нет смысла, я предложу вам небольшую прогулку, правда, не по окрестностям замка, а в погреба. Не откажете мне в любезности?
— Отчего нет? — коротко бросил кардинал, догадываясь, что это приглашение напрямую связано с нарушением его приказа и исчезновением повозки со двора. — Извольте.
Марк наказал шуту, который крутился рядом, следить за конюхом, чтобы жеребца лечил исправно, и жестом предложил пресвитеру пройтись. Какое-то время они шли молча, и лишь когда земля под ногами сменилась сначала коврами, затем голым камнем, Марк произнес:
— Я приказал убрать повозку.
Кардинал молчал, и герцог продолжал:
— Знаете, как вы сами заметили, Ваше Высокопреосвященство, я изучал науки. И прочел много писаний. А глаза мои все еще остры. Достаточно, чтобы увидеть, что привез ваш человек. А раз заметил я, заметили бы и другие в этой крепости. А вы же знаете, как паства Живущих Выше относится к незахороненным телам? Особенно если они смотаны, словно языческие правители? Я хотел избежать пересудов и кривотолков, а потому повозку мы убрали.
— Где тело? — сухо спросил Грюон.
— Мы перенесли его, — все так же спокойно ответил Марк. — Люди, которые никогда не спросят для чего, укрыв его простынями и выдав за раненого, занесли мертвеца, ну, скажем, туда, где его никто не увидит.
Марк снял со стены факел.
— Дальше на стенах нет их, — пояснил он. — Идемте.
— Бинтов не снимали? — кардинал умело скрыл волнение в голосе.
— Нет. Я понимаю, что это может сломать заговор и нарушить фундамент для дальнейших молитв. Тело доставили
Марк остановился перед низкой дверью и отворил крепкий навесной замок замысловатым ключом. Наклоняясь, чтобы не удариться головой, он зашел внутрь и зажег пару факелов у входа, и в прыгающем желтом свете кардинал прошел следом и плотно прикрыл за собой дверь. Герцог стал ходить по помещению и зажигать толстые оплывшие свечи. Грюон ожидал увидеть тесную темную конуру, но тут было не так. Да, потолок все так же был низок, и рослый кардинал едва не касался его темечком, но в остальном…
— Я отдал лаборатории целый этаж моего подземелья, — похвалился Марк.
— Да вы просто кладезь тайн, дорогой герцог, — сухо ответил Грюон.
Полки с рукописями и книгами, молельня, немалое количество всяческих сосудов и резервуаров для приемки и смешивания веществ, несколько приспособлений для дистилляции. Тут же на крепком, хоть и изрядно подпорченном экспериментами столе стояло с десяток песочных часов разного размера и даже притаилась клепсидра. Алхимическая печь в форме башни — анатор, с большим количеством фитилей для регулировки интенсивности жара и оконцами для наблюдений за варкой — была мастерски сложена, и видно, что ею пользовались совсем недавно: все еще чувствовался запах растительного масла, которым печь топили. Дров почти не было, а угля и вовсе. Рядом с печью на витых кованых подставках висели щипцы, кочерга и несколько разного размера молотков. А мехи были изготовлены просто, но надежно из крепких кож. Кажущаяся простота инструментария лаборатории лишь подчеркивала, что герцог давно уже не темный суфлер, которых развелось великое множество в последнее время, ибо нагромождение в лаборатории кучи всевозможных предметов и всякого рода инструментария могло сказать лишь о невежестве и неумении правильно подступиться к делу.
— Вот он, — герцог предварил вопрос и указал в сторону.
В углу комнаты, на скамье, лежало тело Лесли, все еще обмотанное просмоленными бинтами.
— И знаете, Ваше Высокопреосвященство, мне кажется, я точно понимаю, зачем он вам. И я могу помочь. Теперь мы делаем одно дело. Разве не так?
— Этот человек обладал важными сведениями и должен быть жив, — кардинал медленно растягивал слова, подходя к трупу. — Другого выхода нет.
— О, не говорите мне! — герцог установил факел в подставку и обернулся к Грюону. — Я читал во многих трактатах, что с мертвенем легче договориться. Гораздо легче, нежели с человеком под пытками.
— Вы многого не знаете, дорогой герцог. Легче, если он неприкаян, напуган и в смятении. Легче, если и до смерти сказал бы правду, ибо если он на Стезе, но говорить не желает, тогда только заклятием, да и то ежели успеть до того, как агрессивная для духа ворожба привлечет Т`Халора того Плана, куда призвана душа.
Кардинал вздохнул. Слегка склонившись, коснулся пальцами груди трупа, вздрогнул, припал на колено и положил ладонь на лоб, обхватывая пальцами голову Лесли. Губы, и без того тонкие, сжались в ниточки, а нос собрался морщинами, брови сошлись на переносице. Он зашептал короткую молитву, повторяя ее раз за разом. Из-под ладони полилось густое желтое свечение.