Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истоки американо-китайских отношений
Шрифт:

В результате они становились женами, наложницами или проститутками, причем помимо их воли и желания. Им дозволялось жить только ради того, чтобы реализовать выгоду из наименьшего по размерам вложения. Таково было реальное положение женщин в Китае, такова была реальная действительность.

Это были факты, а не предубеждения. И именно против этого протестовали миссионеры-протестанты.

Большинство миссионеров считали, что даже в качестве законной жены женщина в Поднебесной живет в постоянном унижении и несчастьях.

Некоторые изменения в этой ситуации произошли и происходят. Тем не менее и при власти КПК, власти Мао Цзэдуна и его приверженцев и последователей, положение женщин в Китае во многом, особенно невидимом постороннему наблюдателю, оставалось таким, как сказано выше. Более того, фактически существовал порядок, при котором партия, ее органы,

ее номенклатура распоряжались судьбами девушек и женщин, предписывая им, за кого выходить замуж, а мужчины, особенно члены номенклатуры КПК, нередко бесчеловечно обращались с женщинами, фактически вели себя как животные по отношению к женщинам.

Попутно необходимо сказать, что в такое положение попали десятки тысяч женщин из России, когда они в 1990-х годах, будучи завлечены в Китай, поехали туда в качестве «артисток», а оказались в сексуальном рабстве и погибли, пропали без вести.

Миссионеры в отпуске, у себя дома, были желанными ораторами (спикерами) перед организациями, ратующими за права женщин в США; некоторые из этих организаций стремились использовать пример Китая как демонстрацию аморальности и деградации общества, которое должно следовать за несправедливостью в отношении женщин. (Эти организации пытались что-то делать в этом отношении.) <…> Однако миссис Шак предостерегала: эти группы должны держать в уме, что «печальные условия для людей нашего пола в Китае никогда не будут облегчены, вплоть до того времени, когда христианство восторжествует на этой жестокой земле» (С. 68).

Хотя миссионер был занят социальным злом и недостатками характера, которые он ощущал в Китае, он не всегда подробно останавливался на них в своих сообщениях из Китая в США. До определенной степени суть его докладов и манера, в которой он относился к специфическим китайским институтам, зависели от его настроения в тот момент, когда он писал свои сообщения. При этом ему было присуще лавирование между проявлениями нереалистичного оптимизма относительно перспектив обращения китайцев (в истинную веру) и острым разочарованием относительно очевидного отсутствия успеха (в этом деле) (С. 68). (Миссионеры не разражались гневными тирадами против китайцев и их общественной системы.) (С. 68).

Профессор Миллер писал свою книгу, исходя из мысли о том, что в Америке в XIX веке во многом, если не главным образом под воздействием искусственно созданного, неверного образа китайцев случилось так, что американцы – торговцы или купцы, дипломаты, миссионеры-протестанты – создали негативное отношение к китайцам.

В результате в США в конце XIX века, а точнее, к началу 1880-х годов сложилось практически охватившее всю Америку мнение о том, что китайцев следует считать нежелательными иммигрантами в Америке.

В результате в 1882 году был принят закон об исключении китайцев из перечня тех, кого приветствовали в Америке как желательное дополнение к нации американцев. Китайцам тогда был закрыт путь в общество американцев.

Однако же для профессора Миллера возникает вопрос о самом процессе формирования представления о китайцах, образа китайцев в Америке, среди населения США. И здесь становится необходимым обратиться к тому, с чем на практике столкнулись в Китае, в частности, миссионеры-протестанты, как они реагировали на то, что им довелось увидеть и услышать.

Конечно, у них и до приезда в Китай были свои убеждения. Стали ли эти убеждения предпосылкой их превращения в предубеждения относительно китайцев? Оказалось ли их отношение к китайцам следствием их предубеждений?

Предубеждения, конечно же, существовали и играли свою роль. Вместе с тем представляется, что работа профессора Миллера дает возможность обратить внимание на то, что наиболее существенно, является гораздо более существенным, чем предубеждения, то есть на факты и на их интерпретацию.

И опять-таки попутно возникает мысль о том, что в чем-то позиция, на которой оказались протестанты-миссионеры, сходна с ситуацией, в которой оказались, в частности, коммунисты из СССР в Китае в XX веке, когда им представлялось, что у китайских коммунистов «та же» вера, что и у них.

В моменты наивысшего оптимизма миссионер подчеркивал те стороны китайской жизни, которые давали ему уверенность в быстром успехе. Репутация Китая в деле всеобщей грамотности и применительно к разумным ценностям, например, указывала на быструю конверсию, –

оптимистично обосновывал такую точку зрения миссионер. Элиа Бриджмен исступленно объявлял, что «нигде более на Земле» не было «так много человеческих существ, способных читать слово Бога». И даже еще более важно то, что китайцы были «назойливо любопытны – терпеливы в исследованиях – любили литературу». Абель заявлял, будучи полон уверенности, что такие привычки могут лишь привести жителей Поднебесной к христианской правде, если она будет им представлена. Моррисон доказывал, что они были более приспособлены к прозелитизму, чем большинство народов; им не присуще «угрюмое чувство зазнайства (чести)», и по контрасту с европейцами «китаец встанет и будет приводить доводы в разговоре с другим человеком, в то время как англичанин просто собьет другого ударом кулака, а итальянец ударит ножом». Будучи вооружены такими своими убеждениями, некоторые миссионеры совершали нелегальные путешествия из Кантона в полной уверенности, что деревенские жители (Китая) не только способны читать их религиозные трактаты, но будут желать, если не стремиться, обсуждать их содержание с ними (С. 69).

Здесь необходимо вспомнить о том, что американские миссионеры-протестанты появились в Китае только в начале XIX века. До того времени на протяжении двух предшествовавших столетий в Китае действовали прибывшие туда миссионеры-католики, а точнее, иезуиты.

Таким образом, в истории были две волны попыток обращения китайцев в христианство. Сначала этим занимались католикииезуиты, а затем протестанты.

Представители каждой из этих двух волн поначалу были полны оптимизма. Миссионеры-протестанты думали, что обращение в христианство произойдет быстро, что китайцы более склонны обратиться в христиан, чем другие народы.

Некоторые из этих миссионеров-протестантов предприняли попытки проникнуть во внутренние районы Китая из Кантона, где они первоначально обосновались, в надежде найти там среду, готовую стать верующими христианами.

Когда же множившиеся, как гора, расстройства (разочарования, крушение надежд) изменяли настроение миссионера и повергали его в неопределенность и разочарование, он пересматривал свои оценки грамотности, интеллектуальности и рационализма китайцев. Моррисон был доведен (довел себя) до белого каления упрямством своих слуг, которые напрочь (полностью, совсем) отказались обсуждать с ним религиозные дела. Один из них грубо и прямо уведомил (информировал) его: «В моей стране не в обычае разговаривать о деле Бога». Эти миссионеры начали приводить тот аргумент, что, будучи далек от ясного мышления, китайский ум был настолько «переполнен грехами и мраком», что он оказывался неспособен функционировать вовсе. В своем знаменитом тексте, посвященном Китаю, Уильямс довольно пространно рассуждал о «понижающем качество эффекте, воздействии язычества (варварства) на интеллект», что позволяет жителям Поднебесной думать только на уровне «имитации», но не «творчества (изобретательности, выдумки)» – отсюда «славянская зависимость» от «старых обычаев», которая так расстраивала (срывала планы) миссионера (С. 69).

«Оцепенение умов в языческих странах непостижимо для того, кто всю свою жизнь прожил в христианской стране», – писал Уильямс своему отцу после своих первых разочаровывающих попыток достичь понимания с китайцами с помощью посланий Бога. «Мы выдали китайцам кредит в надежде (ради) на более индивидуальное мышление (интеллект) и смелость, чем это обычно дается таким невежественным и робким народам», – приходили к выводу редакторы «Чайниз депозитори» в момент обескураженности (С. 69).

У миссионеров-протестантов, впервые столкнувшихся с китайцами, знакомившихся с китайцами, очевидно, было свое сложившееся, принятое в их стране мнение о том, что всем людям, в том числе китайцам, присущи некие общие характеристики, что людей объединяет грамотность и ее уровень, интеллектуальность и рационализм китайцев.

Очевидно, что эти иностранцы начинали свое общение с китайцами, исходя из того, что для человечества в целом, для всех его частей важен уровень грамотности населения, причем под грамотностью подразумевается во всех странах одно и то же. Все люди высоко ценят интеллектуальность. Интеллектуальность у всех народов означает, в частности, одни и те же общечеловеческие нравственные понятия. Точно так же толкуют понятие рациональности, то есть исходят из того, что разумный подход к вопросам, ко всему должен быть тем, что одинаково для всех народов.

Поделиться:
Популярные книги

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Месть Пламенных

Дмитриева Ольга
6. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Месть Пламенных

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь